← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de overdrachten van bevoegdheden in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 29 februari 2024 tot uitvoering van het decreet van 25 januari 2024 betreffende de aangepaste centra voor opleiding en socioprofessionele inschakeling en tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid, het decreet van 12 november 2021 betreffende de coaching en de oplossingsgerichte begeleiding van werkzoekenden en het Gerechtelijk Wetboek"
Ministerieel besluit betreffende de overdrachten van bevoegdheden in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 29 februari 2024 tot uitvoering van het decreet van 25 januari 2024 betreffende de aangepaste centra voor opleiding en socioprofessionele inschakeling en tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid, het decreet van 12 november 2021 betreffende de coaching en de oplossingsgerichte begeleiding van werkzoekenden en het Gerechtelijk Wetboek | Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoirs dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 février 2024 portant exécution du décret du 25 janvier 2024 relatif aux centres de formation et d'insertion socioprofessionnelle adaptés et modifiant le Code wallon de l'action sociale et de la santé, le décret du 12 novembre 2021 relatif à l'accompagnement orienté coaching et solutions des chercheurs d'emploi et le Code judiciaire |
---|---|
15 MEI 2024. - Ministerieel besluit betreffende de overdrachten van | 15 MAI 2024. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoirs |
bevoegdheden in het kader van het besluit van de Waalse Regering van | |
29 februari 2024 tot uitvoering van het decreet van 25 januari 2024 | dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 février 2024 |
betreffende de aangepaste centra voor opleiding en socioprofessionele | portant exécution du décret du 25 janvier 2024 relatif aux centres de |
inschakeling en tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale actie | formation et d'insertion socioprofessionnelle adaptés et modifiant le |
en Gezondheid, het decreet van 12 november 2021 betreffende de | Code wallon de l'action sociale et de la santé, le décret du 12 |
coaching en de oplossingsgerichte begeleiding van werkzoekenden en het | novembre 2021 relatif à l'accompagnement orienté coaching et solutions |
Gerechtelijk Wetboek | des chercheurs d'emploi et le Code judiciaire |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 februari 2024 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 février 2024 portant |
uitvoering van het decreet van 25 januari 2024 betreffende de | exécution du décret du 25 janvier 2024 relatif aux centres de |
aangepaste centra voor opleiding en socioprofessionele inschakeling en | formation et d'insertion socioprofessionnelle adaptés et modifiant le |
tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid, | Code wallon de l'action sociale et de la santé, le décret du 12 |
het decreet van 12 november 2021 betreffende de coaching en de | novembre 2021 relatif à l'accompagnement orienté coaching et solutions |
oplossingsgerichte begeleiding van werkzoekenden en het Gerechtelijk | des chercheurs d'emploi et le Code judiciaire, les articles 15, § 1er, |
Wetboek, de artikelen 15, § 1, eerste lid, 4°, a), en 23°, derde lid, | alinéa 1er, 4°, a), et 23°, alinéa 3, § 2, alinéa 1er, 17, § 2, 18, |
§ 2, eerste lid, 17, § 2, 18, eerste lid, 3°, 22, 27, § 1, 28, § 1, | alinéa 1er, 3°, 22, 27, § 1er, 28, § 1er, 29, alinéa 1er, 35, § 2, |
29, eerste lid, 35, § 2, vierde lid, 36, eerste lid, 52, § 1, 4°, a), | alinéa 4, 36, alinéa 1er, 52, § 1er, 4°, a), 52, § 2, 57, alinéa 2, |
52, § 2, 57, tweede lid, 67, § 1, eerste lid, 68, § 1, 89, § 3, | 67, § 1er, alinéa 1er , 68, § 1er, 89, § 3, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 29 |
Article 1er.En application de l'arrêté du Gouvernement wallon 29 |
februari 2024 tot uitvoering van het decreet van 25 januari 2024 | février 2024 portant exécution du décret du 25 janvier 2024 relatif |
betreffende de aangepaste centra voor opleiding en socioprofessionele | aux centres de formation et d'insertion socioprofessionnelle adaptés |
inschakeling en tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale actie | et modifiant le Code wallon de l'action sociale et de la santé, le |
en Gezondheid, het decreet van 12 november 2021 betreffende de | décret du 12 novembre 2021 relatif à l'accompagnement orienté coaching |
coaching en de oplossingsgerichte begeleiding van werkzoekenden en het | et solutions des chercheurs d'emploi et le Code judiciaire, délégation |
Gerechtelijk Wetboek, wordt delegatie verleend aan de | |
Inspecteur-generaal van het "Département de l'Emploi et de la | est accordée à l'inspecteur général du Département de l'Emploi et de |
Formation professionnelle" (Departement Werkgelegenheid en | |
Beroepsopleiding) van de "Service public de Wallonie Economie, Emploi | la Formation professionnelle du Service public de Wallonie Economie, |
et Recherche" (Waalse overheidsdienst Economie, Werkgelegenheid en | Emploi et Recherche et au directeur de la Direction de la Formation |
Onderzoek) voor: | professionnelle pour : |
1° de verificatie van het pedagogisch project overeenkomstig artikel | 1° la vérification du projet pédagogique conformément à l'article 15, |
15, § 1, eerste lid, 4°, a); | § 1er, alinéa 1er, 4°, a); |
2° het opstellen van het model van het van het tewerkstellingskadaster | 2° l'établissement du canevas de cadastre de l'emploi conformément à |
overeenkomstig artikel 15, § 1, eerste lid, 23°; | l'article 15, § 1er, alinéa 1er, 23°; |
3° het sturen van een uitnodiging om de tekortkoming of de | 3° l'envoi d'une invitation à remédier au manquement ou à |
onregelmatigheid in de uitvoering van het mandaat dat door de raad van | l'irrégularité dans l'exécution du mandat confié à la direction par le |
bestuur van CFISPA aan het bestuur werd toevertrouwd, te verhelpen overeenkomstig artikel 15, § 1, derde lid; | conseil d'administration du CFISPA conformément à l'article 15, § 1er, alinéa 3; |
4° het opstellen van de lijst van het methodologisch | 4° la fixation de la liste du programme de formation méthodologique |
opleidingsprogramma overeenkomstig artikel 15, § 2, eerste lid; | conformément à l'article 15, § 2, alinéa 1er; |
5° het opnemen van de behoeften van de CFISPA's - overeenkomstig de | 5° l'intégration des besoins des CFISPA - selon les modalités et |
door de gedelegeerde overheid vast te stellen modaliteiten en | conditions à fixer par l'autorité déléguée - dans les programmes de |
voorwaarden - in de opleidingsprogramma's, overeenkomstig artikel 17, | formation, conformément à l'article 17, § 2; |
§ 2; 6° het opstellen van het model van het van het jaarlijks | 6° l'établissement du canevas de rapport annuel d'activités, |
activiteitenverslag, overeenkomstig artikel 18, § 1, 3°; | conformément à l'article 18, alinéa 1er, 3°; |
7° de toepassing van de evaluatiemaatregelen, overeenkomstig artikel 22; | 7° l'application des mesures d'évaluation conformément à l'article 22; |
8° de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden van de stagiairs, | 8° la vérification des conditions d'admissibilité des stagiaires |
overeenkomstig artikel 27, § 1; | conformément à l'article 27, § 1er; |
9° de toelaatbaarheidsbeslissing van de stagiairs, overeenkomstig | 9° la prise de décision relative à l'admissibilité des stagiaires |
artikel 28, § 1; | conformément à l'article 28, § 1er; |
10° het afleveren van de toestemming de fase waarin het project | 10° la délivrance de l'autorisation à intégrer la phase de |
bepaald wordt, in te gaan, overeenkomstig artikel 29, eerste lid; | détermination de projet conformément à l'article 29, alinéa 1er; |
11° de samenwerking bij de opmaak van het programma en aan de | 11° la collaboration à l'établissement du programme et à la formation |
opleiding die wordt gegeven door de onderneming of door de | dispensée par l'entreprise ou par l'institution publique en cas de |
overheidsinstelling in geval van een omscholingsovereenkomst, | contrat d'adaptation professionnelle, conformément à l'article article |
overeenkomstig artikel 35, § 2, vierde lid; | 35, § 2, alinéa 4; |
12° de toelating de fase tot bekrachtiging van het project aan te | 12° l'autorisation à intégrer la phase de validation de projet, |
vatten, overeenkomstig artikel 36, eerste lid; | conformément à l'article 36, alinéa 1er; |
13° het bepalen van Richtlijnen voor het opstellen van het dossier | 13° la détermination de directives pour l'établissement du dossier de |
inzake financieel saldo voor het Europees Sociaal Fonds, | solde financier à destination du Fonds social européen conformément à |
overeenkomstig artikel 52, § 1, 4°, a); | l'article 52, § 1er, 4°, a); |
14° de opschorting van de storting van de subsidies, overeenkomstig | 14° la suspension du versement des subsides, conformément à l'article |
artikel 52, § 2; | 52, § 2; |
15° de verklaring van de subsidiabiliteit van de uitgaven, | 15° la déclaration de l'éligibilité des charges conformément à |
overeenkomstig artikel 57, tweede lid; | l'article 57, alinéa 2; |
16° de invordering van het ongebruikte saldo van de | 16° la récupération du solde non-utilisé du subside à l'infrastructure |
infrastructuursubsidie, overeenkomstig artikel 67, § 1, eerste lid; | conformément à l'article 67, § 1er, alinéa 1er; |
17° de beslissing met betrekking tot een aanvraag om de bestemming van | 17° la décision relative à une demande de désaffectation ou de |
de gesubsidieerde goederen te wijzigen of ze aan hun bestemming te | modification de l'affectation des biens subsidiés, conformément à |
onttrekken, overeenkomstig artikel 68, § 1; | l'article 68, § 1er; |
18° de invordering van het niet opgebruikte gedeelte van de subsidies, | 18° la récupération de la partie des subsides non consommée |
overeenkomstig artikel 89, § 3. | conformément à l'article 89, § 3. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Namen, 15 mei 2024. | Namur, le 15 mai 2024. |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |