Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/05/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de door de « Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. » onteigening ten algemenen nutte bij wijze van hoogdringendheid om de uitbreiding van de steengroeve van Komen-Waasten ten gunste van de « SA Briqueteries de Ploegsteert » toe te laten "
Ministerieel besluit betreffende de door de « Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. » onteigening ten algemenen nutte bij wijze van hoogdringendheid om de uitbreiding van de steengroeve van Komen-Waasten ten gunste van de « SA Briqueteries de Ploegsteert » toe te laten Arrêté ministériel relatif à l'expropriation pour cause d'utilité publique par voie d'extrême urgence par l'Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. visant à permettre l'extension de la carrière de Comines-Warneton au profit de la SA Briqueteries de Ploegsteert
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
15 MEI 2007. - Ministerieel besluit betreffende de door de « 15 MAI 2007. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation pour cause
d'utilité publique par voie d'extrême urgence par l'Intercommunale
Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. » onteigening ten d'Etude et de Gestion I.E.G. visant à permettre l'extension de la
algemenen nutte bij wijze van hoogdringendheid om de uitbreiding van
de steengroeve van Komen-Waasten ten gunste van de « SA Briqueteries carrière de Comines-Warneton au profit de la SA Briqueteries de
de Ploegsteert » toe te laten Ploegsteert
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 telle
instellingen, zoals gewijzigd, houdende overdracht van diverse
bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen; que modifiée portant transfert de diverses compétences aux Régions et
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot Communautés; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la
vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op artikel signature des actes du Gouvernement, et notamment l'article 10;
10; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement
regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd bij de de fonctionnement du Gouvernement wallon, tel que modifié par l'arrêté
besluiten van de Waalse Regering van 16 september 2004 en 15 april du Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et du 15 avril 2005 et
2004, inzonderheid op artikel 22; notamment l'article 22;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen van Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause
openbaar nut doorgevoerd of toegestaan door de Waalse d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional
Gewestexecutieve; wallon;
Gelet op het decreet van 5 december 1996 betreffende de Waalse intercommunales; Vu le décret du 5 décembre 1996 relatif aux intercommunales wallonnes;
Gelet op het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven en houdende Vu le décret du 4 juillet 2002 sur les carrières et modifiant
wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 certaines dispositions du décret du 11 mars 1999 relatif au permis
betreffende de milieuvergunning; d'environnement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 octobre 2003 portant exécution
uitvoering van het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven en du décret du 4 juillet 2002 sur les carrières et modifiant certaines
houdende wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart dispositions du décret du 11 mars1999 relatif aux permis
1999 betreffende de milieuvergunningen; d'environnement;
Gelet op de beslissing van 3 maart 2006 waarbij de raad van bestuur Vu la décision du 3 mars 2006 par laquelle le Conseil d'administration
van de « Intercommunale d'Etude et de Gestion » volgens de bij de wet de l'Intercommunale d'Etude et de Gestion décide d'acquérir, par voie
van 26 juli 1962 bepaalde rechtspleging bij hoogdringende d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence prévue par la loi
omstandigheden, verschillende percelen gelegen op het grondgebied van du 26 juillet 1962, plusieurs parcelles situées sur le territoire de
de gemeente Komen-Waasten via onteigening beslist aan te kopen om de la commune de Comines-Warneton, en vue de permettre la poursuite de
voortzetting van de winningsactiviteit van de NV « Briqueteries de l'activité extractive de la SA Briqueteries De Ploegsteert;
Ploegsteert » toe te laten;
Gelet op het proces-verbaal van sluiting van het openbaar onderzoek Vu le procès-verbal de clôture de l'enquête publique qui s'est
dat liep van 6 februari 2006 tot 21 februari 2006 en waarvoor geen déroulée du 6 février 2006 au 21 février 2006 laquelle n'a suscité
schriftelijke of mondelinge reactie door de eigenaars of de bewoners aucune réaction écrite ni orale de la part des propriétaires et des
is uitgebracht; riverains;
Overwegende dat die aankoop tot de verwezenlijking van het Considérant que cette acquisition contribue à la réalisation de
maatschappelijke doel van de onteigenende overheid bijdraagt, namelijk l'objet social du pouvoir expropriant, à savoir l'Intercommunale
de « Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. », dat een dergelijke d'Etude et de Gestion I.E.G.; qu'une telle intercommunale fait partie
intercommunale van de in artikel 7 van het decreet van 4 juli 2002 op des pouvoirs expropriants visés à l'article 7 du décret du 4 juillet
de steengroeven en tot wijziging van sommige bepalingen van het 2002 sur les carrières et modifiant certaines dispositions du décret
decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning deel uitmaakt; du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
Overwegende dat het gebruik van onteigening en van aankoop ten
algemenen nutte van de gebouwen die nodig zijn voor de ontginning, de
aanleg van toegangswegen of de aanvullende infrastructuurwerken bij
artikel 7 van het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven en tot Considérant que l'article 7 du décret du 4 juillet 2002 sur les
carrières et modifiant certaines dispositions du décret du 11 mars
wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 1999 relatif au permis d'environnement autorise le recours à
betreffende de milieuvergunning wordt toegelaten, voor zover de l'expropriation et à l'acquisition pour cause d'utilité publique des
voorraad van de afzetting die het voorwerp van de onteigening uitmaakt immeubles nécessaires à l'exploitation, à l'aménagement de leurs voies
niet nodig is voor de voortzetting van de industriële activiteiten of d'accès ou aux travaux complémentaires d'infrastructure, et pour
voor de voldoende aflossing van de installaties van een naburige gelijksoortige onderneming die de voorraad in bezit had; Overwegende dat de in het onteigeningsplan opgenomen terreinen binnen een winningsgebied liggen en dat ze door de NV « Briqueteries de Ploegsteert » in het kader van zijn activiteiten geëxploiteerd zullen worden; Overwegende dat het algemene nut dat zo'n onteigening rechtvaardigd uit de economische gevolgen van de geplande winning bestaat, in het bijzonder voor de talrijke economische sectoren waarvan de activiteit van de gedolven producten afhangt; Overwegende dat de spoedige inbezitneming van bovenvermelde innemingen autant que les réserves de gisement faisant l'objet de l'expropriation ne soient pas nécessaires à la continuation de l'activité industrielle ou à l'amortissement satisfaisant des installations d'une entreprise similaire voisine qui les détenait; Considérant que les terrains, repris au plan d'expropriation, sont situés en zone d'extraction et seront exploités par la SA Briqueteries de Ploegsteert, dans le cadre de ses activités; Considérant que l'utilité publique qui justifie une telle expropriation est constituée par les répercussions économiques de l'extraction envisagée, notamment sur les multiples secteurs économiques dont l'activité dépend des produits extraits; Considérant que la prise de possession rapide des emprises décrites
onontbeerlijk is voor een gewone en optimale voortzetting van de ci-dessus est indispensable à une poursuite normale et optimale de
exploitatie op het geheel van de vergunde afzetting die binnen een l'exploitation sur l'ensemble du gisement autorisé inscrit en zone
winningsgebied wordt opgenomen en dat de huidige ontginbare voorraden d'extraction et que les réserves actuellement exploitables sur le site
de voortzetting van de rationele ontginning op korte termijn ne permettent pas de poursuivre à court terme l'exploitation
onmogelijk maken; rationnelle;
Overwegende dat de onmiddellijke inbezitneming van de betrokken Considérant que la prise de possession immédiate des terres concernées
gronden een spoedige uitbating van de betrokken afzettingen mogelijk permet une mise à profit rapide des gisements concernés et ainsi ne
maakt en zo de ontginning van de steenbakkerij niet in gevaar gebracht menace pas l'exploitation de la briqueterie;
wordt; Overwegende anderzijds dat, indien nodig, de doelstelling van openbaar Considérant par ailleurs, si besoin est, que l'objectif d'utilité
nut eveneens overeenstemt met de doelstelling verwoord in artikel 58 publique correspond également à celui qui fonde l'article 58 du Code
van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
patrimonium, daar de vergunde onteigening voor de verwezenlijking van Patrimoine, en ce que l'expropriation autorisée est nécessaire à la
het gewestplan nodig is; réalisation du plan de secteur;
Overwegende dat aan de hand van de voormelde elementen, de Considérant qu'au vu des éléments développés ci-dessus, la publicité
openbaarheid van de aanvraag, het doel van de onteigening, het de la demande, le but de l'expropriation, l'utilité publique et
algemene nut en de dringende noodzakelijkheid van de handeling zo l'urgence de l'opération sont ainsi démontrés;
worden aangetoond;
Overwegende dat de NV Briqueteries de Ploegsteert » van een eenmalige Considérant que la SA Briqueteries de Ploegsteert bénéficie d'un
vergunning geniet, afgegeven op basis van het decreet van 11 maart permis unique délivré sur base du décret du 11 mars 1999, permis
1999, en die als milieuvergunning en als stedenbouwkundige vergunning tenant lieu de permis d'environnement et de permis d'urbanisme,
geldt, afgegeven tijdens de zitting van het schepencollege van Komen - délivrée en séance du collège échevinal de Comines-Warneton du 1er
Waasten van 1 maart 1999, mars 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De « Société intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. »

Article 1er.La société Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G.

wordt ertoe gemachtigd de onteigening ten algemeen nutte van percelen est autorisée à poursuivre, en son nom, l'expropriation pour cause
gelegen op het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten en vermeld in d'utilité publique des parcelles situées sur le territoire de la
de bijgaande tabel in eigen naam voort te zetten. commune de Comines-Warneton décrites au tableau des emprises

Art. 2.De onmiddellijke inbezitneming van de voormelde innemingen

ci-annexé.

Art. 2.La prise de possession immédiate des emprises susmentionnées

wordt onontbeerlijk verklaard ten algemenen nutte. est déclarée indispensable pour cause d'utilité publique.

Art. 3.De in artikel 5 van de wet van 26 juli 1962 bedoelde

Art. 3.Il sera fait application de la procédure d'extrême urgence en

rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, prévue à
algemenen nutte zal worden toegepast. l'article 5 de la loi du 26 juillet 1962.

Art. 4.Dit besluit wordt meegedeeld aan de « Société intercommunale

Art. 4.Le présent arrêt est notifié à la société Intercommunale

d'Etude et de Gestion I.E.G. ». d'Etude et de Gestion I.E.G.
Namen, 15 mei 2007. Namur, le 15 mai 2007.
B. LUTGEN B. LUTGEN
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 mei Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 mai 2007 relatif à
2007 betreffende de door de « Intercommunale d'Etude et de Gestion l'expropriation pour cause d'utilité publique par voie d'extrême
I.E.G. » onteigening ten algemenen nutte bij wijze van urgence par l'Intercommunale d'Etude et de Gestion I.E.G. visant à
hoogdringendheid om de uitbreiding van de steengroeve van permettre l'extension de la carrière de Comines-Wameton au profit de
Komen-Waasten ten gunste van de « SA Briqueteries de Ploegsteert » toe te laten. la SA Briqueteries de Ploegsteert.
Namen, 15 mei 2007. Namur, le 15 mai 2007.
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^