← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 508/6, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 508/6, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek | Arrêté ministériel fixant le modèle du rapport visé à l'article 508/6, alinéa 1er, du Code judiciaire |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 15 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 508/6, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 508/6, | MINISTERE DE LA JUSTICE 15 MAI 2001. - Arrêté ministériel fixant le modèle du rapport visé à l'article 508/6, alinéa 1er, du Code judiciaire Le Ministre de la Justice, Vu le Code judiciaire, notamment l'article 508/6, alinéa 1er, y inséré |
eerste lid, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de | par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique; |
juridische bijstand; Gelet op het ministerieel besluit van 20 december 1999 tot | Vu l'arrêté ministériel du 20 décembre 1999 déterminant les modalités |
vaststelling van de nadere regels betreffende de verslagen bedoeld in | |
de artikelen 508/6, eerste lid, en 508/11, eerste en tweede lid, van | relatives aux rapports visés aux articles 508/6, alinéa 1er, et |
het Gerechtelijk Wetboek en inzake de controle bedoeld in artikel | 508/11, alinéas 1er et 2, du Code judiciaire et au contrôle visé à |
508/19, § 2, van hetzelfde Wetboek, | l'article 508/19, § 2, du même Code, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De schikking van het verslag, bedoeld in artikel 508/6, |
Article 1er.La présentation du rapport visé à l'article 508/6, alinéa |
eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, geschiedt naar het model | 1er, du Code judiciaire est conforme au modèle annexé au présent |
gevoegd bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 15 mei 2001. | Bruxelles, le 15 mai 2001. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
BIJLAGE | ANNEXE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 mai 2001 fixant le |
2001 tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel | |
508/6, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek. | modèle du rapport visé à l'article 508/6, alinéa 1er, du Code |
judiciaire. | |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |