← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren | Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil du Fonds de la santé et de la production des animaux |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
15 MEI 1997. Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de | 15 MAI 1997. Arrêté ministériel portant désignation des membres du |
Raad van het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren | Conseil du Fonds de la santé et de la production des animaux |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée |
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 | par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 |
december 1994 en 20 december 1995, inzonderheid op artikel 32, 2, | décembre 1994 et 20 décembre 1995, notamment l'article 32, 2, sixième |
zestiende lid; | alinéa; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 mars 1997 relatif à l'organisation, la |
organisatie, de samenstelling en de werking van de Raad van het Fonds | composition et le fonctionnement du Conseil du Fonds de la santé et de |
voor de gezondheid en de productie van de dieren; | |
Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de | la production des animaux;. Considérant qu'à cause du caractère |
werkzaamheden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de | spécialisé des activités du Conseil du Fonds de la santé et de la |
productie van de dieren het aangewezen is af te wijken van de dubbele | production des animaux, il est indiqué de déroger à la double |
voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes |
adviserende bevoegheid, | possédant une compétence d'avis, |
Besluit | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen tot lid van de Raad van het Fonds voor de |
Article 1er.Sont désignés membres du Conseil du Fonds de la santé et |
gezondheid en de productie van de dieren : | de la production des animaux : |
1° De heer C. Crohain, secretaris-generaal van het Ministerie van | 1° M. C. Crohain, secrétaire général du Ministère des Classes moyennes |
Middenstand en Landbouw; | et de l'Agriculture; |
2° De heer P. De Brauwer, directeur-generaal van het Bestuur voor de | 2° M. P. De Brauwer, directeur général de l'Administration de la Santé |
Dierengezondheid en de Kwaliteit van de dierlijke Producten; | animale et de la Qualité des Produits animaux; |
3° De heer L. Hallet, adviseur-generaal bij de Inspectie-generaal | 3° M. L. Hallet, conseiller général à l'Inspection générale des |
Veterinaire Diensten; | Services vétérinaires; |
4° De heer P. Buggenhout, adviseur-generaal bij de Inspectie-generaal | 4° M. P. Buggenhout, conseiller général à l'Inspection générale de la |
Kwaliteit van de Dierlijke Producten; | Qualité des Produits animaux; |
5° De heer F. Schenk, inspecteur-generaal van Financiën, afgevaardigd | 5° M. F. Schenk, inspecteur général des Finances, délégué par le |
door de Minister van Begroting; | Ministre du Budget; |
6° De heer L. Moor, hoofdinspecteur-directeur bij het Instituut voor | 6° M. L. Moor, inspecteur en chef-directeur à l'Institut d'Expertise |
Veterinaire Keuring; | vétérinaire; |
7° De heer J. Maesen, vertegenwoordiger van de Belgische Boerenbond; | 7° M. J. Maesen, représentant du Boerenbond belge; |
8° De heer J. Matthys, vertegenwoordiger van de Belgische Boerenbond; | 8° M. J. Matthys, représentant du Boerenbond belge; |
9° De heer A. De Bruyn, vertegenwoordiger van de Alliance agricole | 9° M. A. De Bruyn, représentant de l'Alliance agricole belge; |
belge; 10° De heer Y. Somville, vertegenwoordiger van de Fédération nationale | 10° M. Y. Somville, représentant de la Fédération nationale des Unions |
des Unions professionnelles agricoles; | professionnelles agricoles; |
11° De heer L. Cassart, vertegenwoordiger van de erkende verbonden van | 11° M. L. Cassart, représentant des Fédérations d'associations agréées |
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten; | de lutte contre les maladies des animaux; |
12° De heer R. Catrysse, vertegenwoordiger van de erkende verbonden | 12° M. R. Catrysse, représentant des Fédérations d'associations |
van verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten; | agréées de lutte contre les maladies des animaux; |
13° De heer H. Herman, vertegenwoordiger van de erkende veeteeltverenigingen; | 13° M. H. Herman, représentant des associations agréées d'élevage; |
14° De heer A. D'hooghe, vertegenwoordiger van de erkende veeteeltverenigingen; | 14° M. A. D'hooghe, représentant des associations agréées d'élevage; |
15° De heer P. Van Meirhaeghe, vertegenwoordiger van het Verbond voor | 15° M. P. Van Meirhaeghe, représentant du Verbond voor Pluimvee, |
Pluimvee, Eieren en Konijnen; | Eieren en Konijnen; |
16° De heer R. Losfeldt, vertegenwoordiger van de Associations | 16° M. R. Losfeldt, représentant des Associations provinciales |
provinciales d'aviculteurs et cuniculteurs professionnels van de Waalse provincies; | d'aviculteurs et cuniculteurs professionnels des provinces wallonnes; |
17° De heer J. Boone, vertegenwoordiger van de Belgische Confederatie | 17° M. J. Boone, représentant de la Confédération belge de l'Industrie |
van de Zuivelindustrie; | laitière; |
18° De heer J. Locht, vertegenwoordiger van de Belgische Confederatie | 18° M. J. Locht, représentant de la Confédération belge de l'Industrie |
van de Zuivelindustrie. | laitière. |
Art. 2.Worden aangewezen als plaatsvervangers van de leden, bedoeld |
Art. 2.Sont désignés suppléants des membres, visés par l'article 1er, |
bij artikel 1, 3° tot 18° van dit besluit, respectievelijk : | 3° à 18° du présent arrêté, respectivement : |
1° De heer L. Lengelé, dierenarts-directeur bij de Inspectie-generaal | 1° M. L. Lengelé, vétérinaire-directeur à l'Inspection générale des |
Veterinaire Diensten; | Services vétérinaires; |
2° De heer C. Van Den Maegdenbergh, ingenieur-directeur bij de | 2° M. C. Van Den Maegdenbergh, ingénieur-directeur à l'Inspection |
Inspectie-generaal Kwaliteit van de Dierlijke Producten; | générale de la Qualité des Produits animaux; |
3° De heer L. Waterschoot, auditeur, afgevaardigd door de Minister van | 3° M. L. Waterschoot, auditeur, délégué par le Ministre du Budget; |
Begroting; 4° De heer J. Gustin, inspecteur-hoofd van dienst bij het Instituut | 4° M. J. Gustin, inspecteur-chef de service à l'Institut d'Expertise |
voor Veterinaire Keuring; | vétérinaire; |
5° De heer P. De Winter, vertegenwoordiger van de Belgische | 5° M. P. De Winter, représentant du Boerenbond belge; |
Boerenbond; 6° De heer E. Leloup, vertegenwoordiger van de Belgische Boerenbond; | 6° M. E. Leloup, représentant du Boerenbond belge; |
7° De heer A. Masure, vertegenwoordiger van de Alliance agricole | 7° M. A. Masure, représentant de l'Alliance agricole belge; |
belge; 8° De heer Y. Hayez, vertegenwoordiger van de Fédération nationale des | 8° M. Y. Hayez, représentant de la Fédération nationale des Unions |
Unions Professionnelles Agricoles; | professionnelles agricoles; |
9° De heer J. Detiffe, vertegenwoordiger van de erkende verbonden van | 9° M. J. Detiffe, représentant des Fédérations d'associations agréées |
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten; | de lutte contre les maladies des animaux; |
10° De heer M. Van Dessel, vertegenwoordiger van de erkende verbonden | 10° M. M. Van Dessel, représentant des Fédérations d'associations |
van verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten; | agréées de lutte contre les maladies des animaux;. 11° M. R. |
11° De heer R. Devleeschouwer, vertegenwoordiger van de erkende | Devleeschouwer, représentant des associations agréées d'élevage; |
veeteeltverenigingen; 12° De heer F. Steyaert, vertegenwoordiger van de erkende | 12° M. F. Steyaert, représentant des associations agréées d'élevage; |
veeteeltverenigingen; 13° De heer J. Viaene, vertegenwoordiger van het Verbond voor | 13° M. J. Viaene, représentant du Verbond voor Pluimvee, Eieren en |
Pluimvee, Eieren en Konijnen; | Konijnen; |
14° Mevr. R. Bruyère, vertegenwoordiger van de Associations | 14° Mme R. Bruyère, représentant des Associations provinciales |
provinciales d'aviculteurs et cuniculteurs professionnels van de Waalse provincies; | d'aviculteurs et cuniculteurs professionnels des provinces wallonnes; |
15° De heer R. Debergh, vertegenwoordiger van de Belgische | 15° M. R. Debergh, représentant de la Confédération belge de |
Confederatie van de Zuivelindustrie; | l'Industrie laitière; |
16° De heer J.M. Schevenels, vertegenwoordiger van de Belgische | 16° M. J.M. Schevenels, représentant de la Confédération belge de |
Confederatie van de Zuivelindustrie. | l'Industrie laitière. |
Art. 3.Worden aangewezen tot secretarissen van de Raad van het Fonds |
Art. 3.Sont désignés comme secrétaires du Conseil du Fonds de la |
voor de gezondheid en de productie van de dieren : | santé et de la production des animaux : |
1° De heer J.P. Vermeersch, wnd. dierenarts-directeur bij de | 1° M. J.P. Vermeersch, vétérinaire-directeur ff. à l'Inspection |
Inspectie-generaal Veterinaire Diensten; | générale des Services vétérinaires; |
2° De heer D. Winandy, e.a. ingenieur bij de Inspectie-generaal | 2° M. D. Winandy, ingénieur principal à l'Inspection générale de la |
Kwaliteit van de Dierlijke Producten; | Qualité des Produits animaux; |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 24 juni 1991 tot benoeming van de |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 24 juin 1991 portant nomination des |
leden van de Raad van het Fonds voor gezondheid en de productie van de | membres du Conseil du Fonds de la santé et de la production des |
dieren wordt opgeheven. | animaux est abrogé. |
Brussel, 15 mei 1997. | Bruxelles, le 15 mai 1997. |
De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
I |