Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/06/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de programmatie van de diensten voor oppashulp "
Ministerieel besluit betreffende de vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de programmatie van de diensten voor oppashulp Arrêté ministériel établissant les critères d'évaluation relatifs à la programmation des services de garde
VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 15 JUNI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de programmatie van de diensten voor oppashulp DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN, AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 15 JUIN 2017. - Arrêté ministériel établissant les critères d'évaluation relatifs à la programmation des services de garde LE MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE,
Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 58, § 1, Vu le Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, notamment
eerste en tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 21 juni 2013; l'article 58, § 1er, alinéas 1er et 2, modifié par le décret du 21
Gelet op bijlage III, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering juin 2013 ;
van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden Vu l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009
relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations
gebruikers en mantelzorgers, artikel 4; d'usagers et d'intervenants de proximité, notamment l'article 4 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 september 2012 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 3 septembre 2012 établissant les critères
vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de d'évaluation relatifs à la programmation des services de garde ;
programmatie van de diensten voor oppashulp;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 december 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 13 décembre 2016 ;
Gelet op advies 61.038/3 van de Raad van State, gegeven op 31 maart Vu l'avis 61.038/3 du Conseil d'Etat, donné le 31 mars 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op advies 61.495/3 van de Raad van State, gegeven op 7 juni Vu l'avis 61.495/3 du Conseil d'Etat, rendu le 7 juin 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met behoud van de toepassing van de bepalingen in bijlage

Article 1er.Sans préjudice de l'application des dispositions de

III bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009
betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations
gebruikers en mantelzorgers worden, bij de beoordeling of een aanvraag d'usagers et d'intervenants de proximité, les critères d'évaluation
tot erkenning van een dienst voor oppashulp voldoet aan de énoncés aux articles 2 à 9 du présent arrêté sont appliqués aux fins
programmatie, de evaluatiecriteria gehanteerd, vermeld in artikel 2 d'apprécier si une demande d'agrément d'un service de garde répond à
tot en met 9 van dit besluit. la programmation.

Art. 2.Een ontvankelijke aanvraag wordt getoetst aan het

Art. 2.Une demande recevable est confrontée au chiffre de

programmacijfer van de regio, vermeld in artikel 1 van het programmation de la région visé à l'article 1er de l'arrêté
ministerieel besluit van 15 juni 2017 tot bepaling van het aantal ministériel du 15 juin 2017 déterminant, par province et pour la
regio's per provincie en voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad région bilingue de Bruxelles-Capitale, le nombre de régions et le
en het maximale aantal te erkennen diensten voor oppashulp per regio. nombre maximum de services de garde à agréer par région.
Het programmacijfer, vermeld in het eerste lid, wordt verminderd met Le chiffre de programmation visé à l'alinéa 1er est diminué de la
de som van het aantal erkende diensten voor oppashulp. somme du nombre de services de garde agréés.
Alleen als het resultaat van de berekening, vermeld in het tweede lid, Une demande n'est conforme à la programmation que si le résultat du
groter is dan of gelijk is aan één, kan een aanvraag passen in de calcul visé à l'alinéa 2 est supérieur ou égal à un. Dans le cas
programmatie. Als dat niet het geval is, past een aanvraag niet in de contraire, la demande n'est pas conforme à la programmation et il
programmatie en hoeft ze niet verder getoetst te worden aan de overige n'est pas nécessaire de l'examiner au regard des autres critères
evaluatiecriteria. d'évaluation.

Art. 3.§ 1. Het werkgebied van de diensten voor oppashulp die voldoen

Art. 3.§ 1er. La zone d'action des services de garde qui satisfont à

aan de programmatie, vermeld in artikel 2, wordt getoetst aan de la programmation visée à l'article 2 est appréciée au regard des
regio's die prioritair zijn door een laag aantal gepresteerde uren régions qui sont prioritaires à cause d'un faible nombre d'heures de
oppashulp ten opzichte van het aantal inwoners van de betreffende regio. Voor de gepresteerde uren oppashulp, vermeld in het eerste lid, worden de laatst beschikbare gegevens gebruikt zoals die berekend zijn in het systeem Vrijwillige Oppas. In het tweede lid wordt verstaan onder systeem Vrijwillige Oppas: het systeem van elektronische gegevensuitwisseling tussen het agentschap en de diensten voor oppashulp, om de gegevens over zijn gebruikers en vrijwilligers die nodig zijn om de subsidies te berekenen en om operationele en beleidsinformatie te genereren, aan het agentschap te bezorgen. Voor het aantal inwoners per regio, vermeld in het eerste lid, worden de bevolkingscijfers gebruikt, zoals die berekend zijn door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie. Het aantal inwoners op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarop de gepresteerde uren oppashulp, vermeld in het tweede lid, betrekking hebben, wordt gebruikt. Voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad services de garde prestées par rapport au nombre d'habitants dans la région concernée. Pour les heures de services de garde prestées visées à l'alinéa 1er, on utilise les dernières données disponibles telles qu'elles ont été calculées sur la base du système Vrijwillige Oppas (Système de Garde volontaire). Dans l'alinéa 2, on entend par système Vrijwillige Oppas : le système d'échange électronique de données entre l'agence et les services de garde pour fournir à l'agence les données sur ses usagers et bénévoles qui sont nécessaires au calcul des subventions et à la génération d'informations opérationnelles et de gestion. Pour le nombre d'habitants par région visé à l'alinéa 1er, les chiffres de la population tels que calculés par la Direction générale Statistique et Information économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie servent de base. Le nombre d'habitants au 1er janvier de l'année suivant celle à laquelle les heures de services de garde prestées visées à l'alinéa 2, se rapportent, est utilisé. Pour la région bilingue de
wordt het aantal inwoners bepaald op 300.000. Bruxelles-Capitale, le nombre d'habitants est fixé à 300.000.
§ 2. Voor elke regio zal het aantal gepresteerde uren oppashulp worden § 2. Pour chaque région, le nombre d'heures de services de garde
gedeeld door het aantal inwoners. prestées sera divisé par le nombre d'habitants.
§ 3. De prioritaire regio's zijn de regio's met het laagste aantal § 3. Les régions prioritaires sont les régions avec le plus faible
gepresteerde uren oppashulp per inwoner, op basis van de berekening, nombre d'heures de services de garde prestées par habitant, sur la
vermeld in paragraaf 2. base du calcul visé au paragraphe 2.
§ 4. Het aantal gepresteerde uren oppashulp, vermeld in paragraaf 1, § 4. Le nombre d'heures de services de garde prestées visées au
tweede lid, het aantal inwoners per regio, vermeld in paragraaf 1, paragraphe 1er, alinéa 2, le nombre d'habitants par région visé au
vierde lid en de prioritaire regio's, vermeld in paragraaf 3, worden paragraphe 1er, alinéa 4 et les régions prioritaires visées au
opgesomd in de tabel, opgenomen in de bijlage bij dit besluit. paragraphe 3 sont énumérés au tableau figurant à l'annexe au présent

Art. 4.De prioritaire regio's zijn het bestuurlijk arrondissement

arrêté.

Art. 4.Les régions prioritaires sont l'arrondissement administratif

Mechelen, het bestuurlijk arrondissement Turnhout, het bestuurlijk de Malines, l'arrondissement administratif de Turnhout,
arrondissement Halle-Vilvoorde, het bestuurlijk arrondissement l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde, l'arrondissement
Antwerpen en het bestuurlijk arrondissement Leuven. administratif d'Anvers et l'arrondissement administratif de Louvain.
Op basis van het aantal gepresteerde uren oppashulp ten opzichte van Sur la base du nombre d'heures de services de garde prestées par
het aantal inwoners van een betreffende regio, vermeld in artikel 3, rapport au nombre d'habitants d'une région concernée visée à l'article
wordt aan elke regio de volgende hoeveelheid punten toegekend, waarbij 3, il est attribué à chaque région les points suivants, un plus grand
een hoger aantal gepresteerde uren oppashulp leidt tot een hoger nombre d'heures de services de garde prestées donnant lieu à un nombre
aantal punten: de points plus élevé :
1° het bestuurlijk arrondissement Mechelen: 1 punt; 1° l'arrondissement administratif de Malines : 1 point ;
2° het bestuurlijk arrondissement Turnhout: 2 punten; 2° l'arrondissement administratif de Turnhout : 2 points ;
3° het bestuurlijk arrondissement Halle-Vilvoorde: 3 punten; 3° l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde : 3 points ;
4° het bestuurlijk arrondissement Antwerpen: 4 punten; 4° l'arrondissement administratif d'Anvers : 4 points ;
5° het bestuurlijk arrondissement Leuven: 5 punten; 5° l'arrondissement administratif de Louvain : 5 points ;
6° alle andere bestuurlijke arrondissementen: 6 punten. 6° tous les autres arrondissements administratifs : 6 points.
De prioritaire regio's, vermeld in het eerste lid, en het Les régions prioritaires énoncées à l'alinéa 1er et le système de
puntensysteem, vermeld in het tweede lid, gelden voor minstens twee points visé à l'alinéa 2 s'appliquent pendant une période d'au moins
jaar. deux ans.

Art. 5.Bij een ontvankelijke aanvraag worden de punten, vermeld in

Art. 5.Pour une demande recevable, les points visés à l'article 4,

artikel 4, tweede lid, toegekend aan de regio die het werkgebied van alinéa 2, sont attribués à la région faisant partie de la zone
de dienst uitmaakt. d'action du service.
De ontvankelijke aanvragen worden behandeld in de volgorde van het Les demandes recevables sont traitées, par ordre croissant de points,
aantal punten, waarbij de aanvraag met het minste aantal punten het la première demande examinée étant celle totalisant le moins de
eerst behandeld wordt. points.

Art. 6.De ontvankelijke aanvragen met hetzelfde aantal punten worden

Art. 6.Les demandes recevables avec le même nombre de points sont

behandeld in volgorde van de datum waarop ze ingediend zijn. traitées chronologiquement en fonction de leur date de dépôt.

Art. 7.Een ontvankelijke aanvraag van een erkenning als dienst voor oppashulp heeft voor het passen in de programmatie voorrang op andere ontvankelijke aanvragen met hetzelfde aantal punten die op dezelfde datum ingediend zijn, als uit de aanvraag blijkt dat de dienst voor oppashulp zich al vóór hij zijn aanvraag ingediend heeft, gericht heeft op de coördinatie van vraag en aanbod van de oppashulp, verspreid over het door hem omschreven werkgebied dat minstens de regio omvat.

Art. 8.Een ontvankelijke aanvraag van een erkenning als dienst voor oppashulp heeft voor het passen in de programmatie voorrang op andere ontvankelijke aanvragen die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in

Art. 7.Une demande recevable d'agrément comme service de garde prime, pour s'inscrire dans la programmation, les autres demandes recevables avec le même nombre de points et la même date de dépôt, s'il ressort de la demande que le service de garde concentrait déjà ses efforts, avant de déposer sa demande, sur la coordination de l'offre et de la demande de services de garde, couvrant la zone d'action décrite par lui qui comprend au moins la région.

Art. 8.Une demande recevable d'agrément comme service de garde prime, pour s'inscrire dans la programmation, les autres demandes recevables

artikel 5, 6 en 7, als uit de aanvraag blijkt dat de dienst voor qui satisfont aux conditions visées aux articles 5, 6 et 7, s'il
oppashulp een groter aantal samenwerkingsverbanden met erkende ressort de la demande que le service de garde peut démontrer un plus
woonzorgvoorzieningen of relevante welzijnsvoorzieningen en grand nombre de partenariats avec des structures de soins résidentiels
vrijwilligersorganisaties uit de betreffende regio kan aantonen. agréées ou avec des structures d'aide sociale et des organisations de
bénévoles pertinentes de la région en question.

Art. 9.Een dienst voor oppashulp kan niet gevestigd zijn op een adres

Art. 9.Un service de garde ne peut pas être établi à une adresse où

waar al een erkende dienst voor oppashulp gevestigd is. est déjà établi un service de garde agréé.

Art. 10.Het ministerieel besluit van 3 september 2012 betreffende de

Art. 10.L'arrêté ministériel du 3 septembre 2012 établissant les

vaststelling van de evaluatiecriteria met betrekking tot de critères d'évaluation relatifs à la programmation des services de
programmatie van de diensten voor oppashulp wordt opgeheven. garde est abrogé.
Brussel, 15 juni 2017. Bruxelles, le 15 juin 2017.
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^