← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van Bacillus thuringiensis subsp. israelensis serotype H14, stam AM65-52, fipronil, lambda-cyhalothrin en deltamethrin "
Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van Bacillus thuringiensis subsp. israelensis serotype H14, stam AM65-52, fipronil, lambda-cyhalothrin en deltamethrin | Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le Bacillus thuringiensis sous-espèce israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, fipronil, la lambda-cyhalothrine et la deltaméthrine |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
15 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I | 15 JUIN 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt | royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation |
brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van | des produits biocides, en vue d'y inscrire le Bacillus thuringiensis |
Bacillus thuringiensis subsp. israelensis serotype H14, stam AM65-52, | sous-espèce israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, fipronil, la |
fipronil, lambda-cyhalothrin en deltamethrin | lambda-cyhalothrine et la deltaméthrine |
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid en de werknemers, | durables et la protection de l'environnement et de la santé et des |
de artikelen 8, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003, en 9, | travailleurs, les articles 8, modifié par la loi du 28 mars 2003, et |
gewijzigd bij de wetten van 28 maart 2003 en 27 juli 2011; | 9, modifié par les lois des 28 mars 2003 et 27 juillet 2011; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de | Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
markt brengen en het gebruiken van biociden, de artikelen 78ter, § 1, | l'utilisation des produits biocides, les articles 78ter, § 1er, inséré |
ingevoegd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, en 81, eerste lid; | par l'arrêté royal du 12 mars 2010, et 81, alinéa 1er; |
Gelet op de Richtlijn 2011/78/EU van de Commissie van 20 september | Vu la Directive 2011/78/UE de la Commission du 20 septembre 2011 |
2011 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde Bacillus thuringiensis subsp. israelensis serotype | fins de l'inscription de Bacillus thuringiensis sous-espèce |
H14, stam AM65-52, als werkzame stof in bijlage I bij die richtlijn op | israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, en tant que substance |
te nemen; | active à l'annexe Ire de ladite Directive; |
Gelet op de Richtlijn 2011/79/EU van de Commissie van 20 september | Vu la Directive 2011/79/UE de la Commission du 20 septembre 2011 |
2011 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde fipronil als werkzame stof in bijlage I bij die | fins de l'inscription du fipronil en tant que substance active à |
richtlijn op te nemen; | l'annexe Ire de ladite Directive; |
Gelet op de Richtlijn 2011/80/EU van de Commissie van 20 september | Vu la Directive 2011/80/UE de la Commission du 20 septembre 2011 |
2011 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde lambda-cyhalothrin als werkzame stof in bijlage I bij | fins de l'inscription de la lambda-cyhalothrine en tant que substance |
die richtlijn op te nemen; | active à l'annexe I de ladite Directive; |
Gelet op de Richtlijn 2011/81/EU van de Commissie van 20 september | Vu la Directive 2011/81/UE de la Commission du 20 septembre 2011 |
2011 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde deltamethrin als werkzame stof in bijlage I bij die | fins de l'inscription de la deltaméthrine en tant que substance active |
richtlijn op te nemen; | à l'annexe Ire de ladite Directive; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements des régions à l'élaboration du |
van dit besluit; | présent arrêté; |
Gelet op de kennisgeving aan de Federale Raad voor Duurzame | Vu la notification au Conseil fédéral du Développement durable, au |
Ontwikkeling, aan de Hoge Gezondheidsraad, aan de Raad voor het | Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la Consommation et au |
Verbruik en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; | Conseil central de l'Economie; |
Gelet op advies 51.228/3 van de Raad van State, gegeven op 24 april | Vu l'avis 51.228/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
Article 1er.L'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant |
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, | la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié |
zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 maart 2007, 6 | par les arrêtés ministériels du 21 mars 2007, 6 novembre 2007, 1er |
november 2007, 1 februari 2008, 25 augustus 2008, 23 januari 2009, 8 | février 2008, 25 août 2008, 23 janvier 2009, 8 avril 2009, 6 mai 2009, |
april 2009, 6 mei 2009, de drie ministeriële besluiten van 13 januari | les trois arrêtés ministériels du 13 janvier 2010, les deux arrêtés |
2010, de beide ministeriële besluiten van 19 juli 2010, het | ministériels du 19 juillet 2010, l'arrêté ministériel du 2 mai 2011, |
ministerieel besluit van 2 mei 2011, het ministerieel besluit van 25 | l'arrêté ministériel du 25 août 2011 et l'arrêté ministériel du 19 |
augustus 2011 en het ministerieel besluit van 19 maart 2012, wordt | mars 2012, est complétée par le texte figurant dans l'annexe du |
aangevuld door de tekst in bijlage van dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 2.De uiterste datum voor het indienen van de toelatingsaanvragen |
Art. 2.La date butoir pour l'introduction des demandes d'autorisation |
voorzien in artikel 78ter, § 1, ingevoegd bij koninklijk besluit van | prévue à l'article 78ter, § 1er, inséré par l'arrêté royal du 12 mars |
12 maart 2010, is vastgesteld op 30 september 2015, behalve voor | 2010, est fixée au 30 septembre 2015, à l'exclusion des produits |
producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt | contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date limite |
de termijn die wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de | est celle fixée dans la dernière décision d'inscription relative à ses |
opneming van zijn werkzame stoffen. | substances actives. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2013. |
Brussel, 15 juni 2012. M. WATHELET Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juni 2012 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van Bacillus thuringiensis subsp. israelensis serotype H14, stam AM65-52, fipronil, lambda-cyhalothrin en deltamethrin. De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Bruxelles, le 15 juin 2012. M. WATHELET Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 juin 2012 modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le Bacillus thuringiensis sous-espèce israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, fipronil, la lambda-cyhalothrine et la deltaméthrine. Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
M. WATHELET | M. WATHELET |