Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/06/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2003 tot vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode van pitfruit "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2003 tot vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode van pitfruit Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2003 fixant le cahier des charges et le cahier parcellaire concernant la méthode de production intégrée pour fruits à pépins
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
15 JUNI 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 15 JUIN 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 13 februari 2003 tot vaststelling van het 13 février 2003 fixant le cahier des charges et le cahier parcellaire
lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode van pitfruit concernant la méthode de production intégrée pour fruits à pépins
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 2°, ingevoegd bij l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
de wet van 29 december 1990; l'article 3, § 1er, 2°, inséré par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 relatif à
erkenning van de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit en van l'agrément de la méthode de production intégrée pour fruits à pépins
de producenten die volgens deze methode telen, artikel 2, eerste lid; et des producteurs qui pratiquent cette méthode, notamment l'article
2, alinéa premier;
Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2003 tot Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2003 fixant le cahier des
vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de charges et le cahier parcellaire concernant la méthode de production
geïntegreerde productiemethode van pitfruit; intégrée pour fruits à pépins;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart 2010; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 mars 2010;
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 22 Vu la concertation entre les régions et l'autorité fédérale du 22
april 2010, bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie avril 2010, sanctionnée par la Conférence interministérielle sur
Landbouwbeleid op 18 juni 2010; l'Agriculture du 18 juin 2010;
Gelet op het advies 49.515/3 van de Raad van State, gegeven op 3 mei Vu l'avis 49.515/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 4, § 2, van bijlage 1 bij het ministerieel

Article 1er.A l'article 4, § 2, de l'annexe 1re de l'arrêté

besluit van 13 februari 2003 tot vaststelling van het lastenboek en ministériel du 13 février 2003 fixant le cahier des charges et le
het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode van cahier parcellaire concernant la méthode de production intégrée pour
pitfruit, wordt een punt 8°/1 toegevoegd, dat luidt als volgt : fruits à pépins, il est ajouté un point 8°/1, rédigé comme suit :
"8°/1 het gebruiken van verwarringstechniek." « 8°/1 l'application de la technique de confusion. »

Art. 2.Aan artikel 10, § 3, 4°, van bijlage 1 bij hetzelfde besluit

Art. 2.A l'article 10, § 3, 4°, de l'annexe 1re du même arrêté, il

wordt een punt d) /1 toegevoegd, dat luidt als volgt : est ajouté un point d) /1, rédigé comme suit :
"d) /1 artikel 10, § 1, 2°, van het decreet Integraal Waterbeheer van « d) /1 article 10, § 1er, 2°, du décret relatif à la politique
18 juli 2003 na te leven;" intégrée de l'eau à respecter; »

Art. 3.In artikel 15 van bijlage 1 bij hetzelfde besluit wordt § 5,

Art. 3.A l'article 15 de l'annexe 1re du même arrêté, le § 5, inséré

ingevoegd bij ministerieel besluit van 12 december 2006, vervangen par l'arrêté ministériel du 12 décembre 2006, est remplacé par ce qui
door wat volgt : " § 5. Erkende gewasbeschermingsmiddelen voor de geïntegreerde bestrijding : Werkzame stof APPEL PEER groen geel oranje groen geel oranje suit : « § 5. Produits phytopharmaceutiques agréés pour la lutte intégrée : Substance active POMME POIRE verte jaune orange verte jaune orange
1. acariciden 1. acaricides
clofentezin clofentézine
X X
X X
fenbutatinoxide oxyde de fenbutatin
X X
X X
fenpyroximaat fenpyroximate
X2 X2
X X
flufenoxuron flufénoxuron
X X
X X
hexythiazox hexythiazox
X X
X X
paraffineolie huile de paraffine
X X
X X
pyridaben pyridaben
X1 X1
X X
tebufenpyrad tébufenpyrad
X1 X1
X X
spirodiclofen spirodiclofène
X1 X1
X X
2. insecticiden 2. insecticides
abamectine abamectine
X3 X3
acetamiprid acétamipride
X4 X4
X4 X4
bacillus thuringiensis bacillus thuringiensis
X X
X X
bifenthrin bifenthrine
X6 X6
deltamethrin deltaméthrine
X6 X6
diflubenzuron diflubenzuron
X X
X X
fenoxycarb fénoxycarbe
X X
X X
flonicamid flonicamid
X X
X X
flufenoxuron flufénoxuron
X X
X X
granulosevirus virus de la granulose
X X
X X
indoxacarb indoxacarbe
X X
X X
paraffineolie huile de paraffine
X X
X X
imidacloprid imidaclopride
X X
pirimicarb pirimicarbe
X X
X X
methoxyfenozide méthoxyfénozide
X X
X X
spinosad spinosad
X X
X X
spirodiclofen spirodiclofène
X5 X5
tebufenozide tébufénozide
X X
X X
thiacloprid thiaclopride
X4 X4
X4 X4
codlemone codlemone
X X
X X
3. fungiciden 3. fongicides
boscalid boscalide
X X
X X
captan captane
X X
X X
cyprodinil cyprodinil
X X
X X
diethofencarb diéthofencarbe
X X
X X
difenoconazool difénoconazole
X X
X X
dithianon dithianon
X X
X X
dodine dodine
X X
X X
fludioxonil fludioxonil
X X
X X
fluquinconazool fluquinconazole
X X
fosethyl foséthyl
X X
imazalil imazalil
X8 X8
X8 X8
koperhydroxide hydroxyde de cuivre
X X
X X
koperoxychloride oxychlorure de cuivre
X X
X X
kresoxim-methyl krésoxim-méthyl
X X
X X
mancozeb mancozèbe
X X
maneb manèbe
X X
metiram métiram
X X
X X
myclobutanil myclobutanil
X X
X X
penconazool penconazole
X X
pyraclostrobine pyraclostrobine
X X
X X
pyrimethanil pyriméthanil
X X
X X
thiofanaat-methyl thiophanate-méthyl
X7 X7
X7 X7
thiram thirame
X X
X X
triadimenol triadiménol
X X
trifloxistrobine trifloxystrobine
X X
X X
zwavel soufre
X9 X9
X9 X9
4. herbiciden 4. herbicides
amitrol amitrole
X X
X X
ammoniumthiocyanaat thiocyanate d'ammonium
X X
X chloortoluron X10 X10 dichloorprop-p X chlortoluron X1O X1O dichlorprop-P
X X
X X
diflufenican diflufénican
X1O X1O
X1O X1O
diquat diquat
X11 X11
X11 X11
fluazifop-p-butyl fluazifop-p-butyl
X X
X X
ammoniumglufosinaat glufosinate d'ammonium
X X
X X
glyfosaat glyphosate
X X
X X
linuron linuron
X1O X1O
X1O X1O
MCPA MCPA
X X
X X
MCPP-p MCPP-p
X X
X X
metazachloor métazachlore
X1O X1O
X1O X1O
pendimethalin pendiméthaline
X X
X X
5. diversen 5. divers
benzyladenine benzyl adénine
X X
X X
GA3 GA3
X X
GA4/7 GA4/7
X X
X X
GA4/7+benzyladenine GA4/7 + benzyl adénine
X X
X X
2-1 naftylacetamide 2-1 naphtyl acétamide
X X
alfa-naftylazijnzuur acide alpha-naphtylacétique
X X
X X
1 MCP 1 MCP
X X
rodenticiden rodenticides
X12 X12
X12 X12
afweermiddelen répulsifs
X12 X12
X12 X12
uitvloeiers mouillants
X12 X12
X12 X12
grondontsmettingsmiddelen désinfectants du sol
X13 X13
X13 X13
prohexadione-Ca prohexadione-calcium
X14 X14
X14 X14
laminarine laminarine
X X
X X
Bij het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen die behoren tot de gele Lors de l'utilisation de produits phytopharmaceutiques appartenant à
of oranje lijst, gelden onderstaande beperkingen. la liste jaune ou orange, les restrictions mentionnées ci-après
s'appliquent :
Acariciden Acaricides
1. diverse acariciden : mogen alleen gebruikt worden om de roofmijten 1. acaricides divers : ne peuvent être utilisées que pour répandre les
(Typhlodromus pyri) uit te zetten op de percelen in kwestie : vanaf 50 acariens prédateurs (Typhlodromus pyri) sur les parcelles concernées :
% van de ontluiking van de wintereieren van de rode spin en tot à partir de 50 % de l'éclosion des oeufs d'hiver de l'araignée rouge
maximaal vier weken voor het uitzetten van de roofmijten. De et au maximum jusqu'à quatre semaines avant d'introduire les acariens
veiligheidstermijn voor de oogst moet gerespecteerd worden. prédateurs. Le délai de sécurité avant la récolte doit être respecté.
2. fenpyroximaat : bij aantasting van rode spin moet de erkende dosis 2. fenpyroximate : en cas d'attaque par l'araignée rouge, la dose
voor de geïntegreerde teelt gerespecteerd worden. agréée pour la production intégrée doit être respectée.
Insecticiden Insecticides
3. abemectine : bij aantasting van perenbladvlo, één toepassing voor of na de bloei 4. acetamiprid en thiacloprid schadelijk voor roofwantsen : bij peer voor de bloei of na de pluk in afwezigheid van roofwantsen : bij appel voor of na de bloei; maximaal twee toepassingen per jaar 5. spirodiclofen : gebruiksverbod na uitzetten van roofmijten in het jaar van het uitzetten van de roofmijten 6. synthetische pyrethroïden bij zware aantasting van perenbladvlo : moeten ingezet worden in het vroege voorjaar bij het begin van de eiafleg. Een zware aantasting wordt waargenomen als minstens 200 perenbladvlooien bij 100 kloppingen geteld worden. Die kloppingen moeten in het veldboek ingeschreven worden. Fungiciden 7. thiofanaat-methyl ter bestrijding van neusrot, vruchtrot en kanker; voor kanker maximaal twee behandelingen per seizoen 8. imazalil als naoogstbehandeling op voorwaarde dat voldaan wordt aan de eisen van het lastenboek 3. abamectine : en cas d'attaque par le psylle du poirier, une application avant ou après la floraison 4. acétamipride et thiaclopride nocifs pour les punaises prédatrices : pour la poire avant la floraison ou après la cueillette en absence de punaises prédatrices : pour la pomme avant ou après la floraison; au maximum deux applications par an 5. spirodiclofène : interdiction d'utilisation après avoir répandu des acariens prédateurs au cours de l'année de l'introduction des acariens prédateurs 6. pyréthroïdes synthétiques en cas de forte attaque par le psylle du poirier : doivent être engagés au début du printemps lors du commencement de la ponte des oeufs. Une forte attaque est observée lorsqu'un minimum de 200 psylles du poirier est compté lors de 100 frappages. Ces comptages doivent être notés dans le cahier parcellaire. Fongicides 7. thiophanate-méthyl pour combattre la pourriture apicale, la pourriture des fruits et le chancre; pour le chancre au maximum deux traitements par saison 8. imazalil comme traitement post-récolte à condition que les conditions du cahier des charges soient respectées
9. zwavel : remmend effect op de roofmijt (Typhlodromus pyri). Zwavel 9. soufre : effet freinant sur les acariens prédateurs (Typhlodromus
heeft een remmend effect op de roofwantsen. Het aantal behandelingen pyri). Le soufre a un effet freinant sur les punaises prédatrices. Le
moet beperkt worden naargelang van de populaties. nombre de traitements doit être limité en fonction des populations.
Herbiciden Herbicides
10. chloortoluron, linuron, metazachloor, diflufenican. De totale 10. chlortoluron, linuron, métazachlore, diflufénican. La quantité
toegepaste hoeveelheid mag de erkende dosis niet overschrijden. Deze totale appliquée ne peut dépasser la dose agréée. Aucun de ces
producten mogen niet na 21 juni gebruikt worden. produits ne peut être utilisé après le 21 juin.
11. diquat : ter bestrijding van wortelopslag 11. diquat : destruction des repousses des porte-greffes
Diverse gewasbeschermingsmiddelen Produits phytopharmaceutiques divers
12. Erkende rodenticiden, afweermiddelen en uitvloeiers mogen gebruikt 12. Les rodenticides, les répulsifs et les mouillants agréés peuvent
worden. être utilisés.
13. Erkende grondontsmettingsmiddelen mogen alleen gebruikt worden na 13. Les désinfectants du sol agréés ne peuvent être utilisés qu'après
de beslissing van het controleorgaan en op basis van de uitslagen van jugement par l'organisme de contrôle et sur base des résultats
de analyse. d'analyse.
14. Prohexadione-Ca kan worden gebruikt in de boomgaarden waar de 14. Prohexadione-calcium peut être utilisé dans les vergers où la
groei van de bomen niet meer te beheersen is. " croissance des arbres ne peut plus être contrôlée. »
Brussel, 15 juni 2011. Bruxelles, le 15 juin 2011.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^