Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het raadgevend comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de Fer belges |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
15 JULI 2002. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van | 15 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
het raadgevend comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische | du comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de |
Spoorwegen | Fer belges |
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 47, | publiques économiques, notamment l'article 47, modifiée par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 22 maart 2002; | 22 mars 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition |
samenstelling en werking van het raadgevend comité bij de Nationale | et du fonctionnement du comité consultatif auprès de la Société |
Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2 | nationale des Chemins de Fer belges, et en particulier son article 2 |
dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige | précisant que le comité compte autant de membres d'expression |
leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk | néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers |
geslacht behoort en artikel 3 dat de verschillende belangen groepen | de membres de chaque sexe, et son article 3 précisant les catégories |
bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn; | de membres qui doivent être représentés au sein du comité; |
Gelet op de kandidaatstellingen van de representatieve organisaties | Vu les candidatures reçues de la part d'organisations représentatives |
uit de verschillende belangen groepen, | des différentes catégories, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van het raadgevend |
Article 1er.Sont nommés en tant que membres effectifs du comité |
comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : | consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de Fer belges : |
als vertegenwoordiger van de treingebruikers : | au titre de représentants des utilisateurs de trains : |
Mevr. Sophie VANHOUTTE (Hoge Raad voor Mindervaliden) | Mme Sophie VANHOUTTE (Conseil supérieur national des Personnes |
vertegenwoordiger van de personen met een beperkte mobiliteit; | handicapées), représentant les personnes à mobilité réduite; |
De heer Patrick D'HAESE (Fietsersbond), vertegenwoordiger van de | M. Patrick D'HAESE (Fietsersbond), représentant les cyclistes; |
fietsers; De heer Kurt DE BACKER (Jeugdraad), vertegenwoordiger van de jongeren; | M. Kurt DE BACKER (Jeugdraad), représentant les jeunes; |
Mevr. Renée COEN (Espace Seniors), vertegenwoordiger van de senioren; | Mme Renée COEN (Espace Seniors), représentant les seniors; |
De heer James PISTRAL (Ligue des Familles), vertegenwoordiger van de | M. James PISTRAL (Ligue des Familles), représentant les intérêts |
gezinsbelangen; | familiaux; |
Mevr. Ann DE ROECK-ISEBAERT, (Gezinsbond), vertegenwoordiger van de | Mme Ann DE ROECK-ISEBAERT, (Gezinsbond) représentant les intérêts |
gezinsbelangen; | familiaux; |
De heer Roger PATINET (ACTP); | M. Roger PATINET (ACTP); |
Mevr. Agnès HENDRICKX (GEBOV); | Mme Agnès HENDRICKX (GUTIB); |
De heer Alain ANCKAER (Test-Aankoop); | M. Alain ANCKAER (Test-Achats); |
De heer Philippe JANSSENS (BTTB); | M. Philippe JANSSENS (BTTB); |
als vertegenwoordiger van de economische actoren : | au titre de représentants des acteurs économiques : |
Mevr. Sara SABLON (UNIZO), vertegenwoordiger van kleine en middelgrote | Mme Sara SABLON (UNIZO), représentant les petites et moyennes |
ondernemingen; | entreprises; |
Mevr. Carine BERGERS (FBAA), vertegenwoordiger van de zelfstandigen; | Mme Carine BERGERS (FBAA), représentant les travailleurs indépendants; |
De heer Henri DELSAUX (VOB); | M. Henri DELSAUX (FEB); |
Mevr. Dominique DU TRE (AGORIA); | Mme Dominique DU TRE (AGORIA); |
als vertegenwoordiger van de vervoersector : | au titre de représentants du secteur du transport : |
De heer Jan BLOMME (Port of Antwerp), vertegenwoordiger van de zeehavens; | M. Jan BLOMME (Port of Antwerp), représentant les ports maritimes; |
Mevr. Liliane DE WILDE (SAV), vertegenwoordiger van de wegvervoerders; | Mme Liliane DE WILDE (SAV), représentant les transporteurs routiers; |
als vertegenwoordiger van de industriële gebruikers : | au titre de représentants des utilisateurs industriels : |
De heer Daniel WERION (Usinor); | M. Daniel WERION (Usinor); |
Mevr. Diane CHEVREUX (UIRR); | Mme Diane CHEVREUX (UIRR); |
als vertegenwoordiger van de organisaties die de werknemers | au titre de représentants des organisations représentatives des |
vertegenwoordigen en die zetelen in de Nationale Arbeidsraad : | travailleurs siégeant au Conseil national du travail : |
De heer Freddy VAN ROMPU (ACLVB); | M. Freddy VAN ROMPU (CGSLB); |
De heer Christophe QUINTARD (ABVV); | M. Christophe QUINTARD (FGTB); |
De heer Michel BOVY (ACV); | M. Michel BOVY (CSC); |
als vertegenwoordiger van de Federale Overheid : | au titre de représentant de l'Etat fédéral : |
Mevr. Mia VAN AKEN (FOD P & O); | Mme Mia VAN AKEN (SPF P & O); |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van de stad en de gemeenten | au titre de représentant de l'Association de la ville et des communes |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De heer Jean-Michel RENIERS (VSG Brussel); | M. Jean-Michel RENIERS (AVC Bruxelles); |
als vertegenwoordiger van de « Union des villes et communes de | au titre de représentant de l'Union des villes et communes de Wallonie |
Wallonie » : | : |
Mevr. Michèle BOVERIE (UVC Wallonie); | Mme Michèle BOVERIE (UVC Wallonie); |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van Vlaamse steden en | au titre de représentant de la « Vereniging van Vlaamse steden en |
gemeenten : | gemeenten » : |
Mevr. Karin BROUWERS (VSG Vlaanderen); | Mme Karin BROUWERS (VSG Vlaanderen); |
als vertegenwoordiger van de milieuverenigingen : | au titre de représentant des organisations environnementales : |
De heer Frans DUMONT (Komimo). | M. Frans DUMONT (Komimo). |
Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van het raadgevend |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du comité consultatif auprès de |
comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : | la Société nationale des Chemins de Fer belges : |
als vertegenwoordiger van de treingebruikers : | au titre de représentants des utilisateurs de trains : |
De heer Léon DEGODENNE (Hoge Raad voor Mindervaliden), | M. Léon DEGODENNE (Conseil supérieur national des Personnes |
vertegenwoordiger van de personen met een beperkte mobiliteit; | handicapées), représentant les personnes à mobilité réduite; |
Mevr. Lutgarde DUMONT (GRACQ), vertegenwoordiger van de fietsers; | Mme Lutgarde DUMONT (GRACQ), représentant les cyclistes; |
Mevr. Catherine STILMANT (Conseil de la Jeunesse d'Expression | Mme Catherine STILMANT (Conseil de la Jeunesse d'Expression |
française), vertegenwoordiger van de jongeren; | française), représentant les jeunes; |
Mevr. Andrée KEUNINCKX-QUITTRE (Union Chrétienne des Pensionnés), | Mme Andrée KEUNINCKX-QUITTRE (Union chrétienne des Pensionnés), |
vertegenwoordiger van de senioren; | représentant les seniors; |
Mevr. Joëlle ROSENOER (Ligue des Familles), vertegenwoordiger van de | Mme Joëlle ROSENOER (Ligue des Familles), représentant les intérêts |
gezinsbelangen; | familiaux; |
Mevr. Ann DE BOECK (Gezinsbond), vertegenwoordiger van de gezinsbelangen; | Mme Ann DE BOECK (Gezinsbond), représentant les intérêts familiaux; |
De heer Daniel BASTIN (ACTP); | M. Daniel BASTIN (ACTP); |
De heer Pierre HAVELANGE (GEBOV); | M. Pierre HAVELANGE (GUTIB); |
De heer Stéphane DOCHY (Test-Aankoop); | M. Stéphane DOCHY (Test-Achats); |
De heer Francis VERHEES (BTTB); | M. Francis VERHEES (BTTB); |
als vertegenwoordiger van de economische actoren : | au titre de représentants des acteurs économiques : |
Mevr. Mia VANCOMPERNOLLE (UNIZO), vertegenwoordiger van kleine en | Mme Mia VANCOMPERNOLLE (UNIZO), représentant les petites et moyennes |
middelgrote ondernemingen; | entreprises; |
De heer Etienne RENIERS (FBAA), vertegenwoordiger van de zelfstandigen; | M. Etienne RENIERS (FBAA), représentant des travailleurs indépendants; |
Mevr. Ilse NIJS (VOB); | Mme Ilse NIJS (FEB); |
De heer Jan RENNEBOOG (AGORIA); | M. Jan RENNEBOOG (AGORIA); |
als vertegenwoordiger van de vervoersector : | au titre de représentants du secteur du transport : |
Mevr. Marie-Dominique SIMONET (Port autonome de Liège), | Mme Marie-Dominique SIMONET (Port autonome de Liège), représentant les |
vertegenwoordiger van de zeehavens; | ports maritimes; |
Mevr. Elisabeth GEYSELS (FEBETRA), vertegenwoordiger van de | Mme Elisabeth GEYSELS (FEBETRA), représentant les transporteurs |
wegvervoerders; | routiers; |
als vertegenwoordiger van de industriële gebruikers : | au titre de représentant des utilisateurs industriels : |
De heer Rudy COLLE (UIRR); | M. Rudy COLLE (UIRR); |
als vertegenwoordiger van de organisaties die de werknemers | au titre de représentants des organisations représentatives des |
vertegenwoordigen en die zetelen in de Nationale Arbeidsraad : | travailleurs siégeant au Conseil national du travail : |
Mevr. Irène DEKELPER (ACLVB); | Mme Irène DEKELPER (CGSLB); |
Mevr. Anne PANNEELS (ABVV); | Mme Anne PANNEELS (FGTB); |
Mevr. Katrien VERWIMP (ACV); | Mme Katrien VERWIMP (CSC); |
als vertegenwoordiger van de Federale Overheid : | au titre de représentant de l'Etat fédéral : |
De heer Jean-Luc DURIEU (FOD P & O); | M. Jean-Luc DURIEU (SPF P & O); |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van de stad en de gemeenten | au titre de représentant de l'Association de la ville et des communes |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Mevr. Sophie VAN DEN BERGHE (VSG Brussel); | Mme Sophie VAN DEN BERGHE (AVC Bruxelles); |
als vertegenwoordiger van de « Union des villes et communes de | au titre de représentant de l'Union des villes et communes de Wallonie |
Wallonie » : | : |
De heer Philippe PIETERS (UVC Wallonie); | M. Philippe PIETERS (UVC Wallonie); |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van Vlaamse Steden en | au titre de représentant de la « Vereniging van Vlaamse steden en |
gemeenten : | gemeenten » : |
De heer Leon PIERCO (VSG Vlaanderen); | M. Leon PIERCO (VSG Vlaanderen); |
als vertegenwoordiger van de milieuverenigingen : | au titre de représentant des organisations environnementales : |
Mevr. Michèle POPULER (IEW). | Mme Michèle POPULER (IEW). |
Art. 3.De heer Philippe JANSSENS wordt benoemd tot voorzitter van het |
Art. 3.M. Philippe JANSSENS est nommé président du comité consultatif |
raadgevend comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische | auprès de la Société nationale des Chemins de Fer belges. |
Spoorwegen. Art. 4.De heer James PISTRAL wordt benoemd tot vice-voorzitter van |
Art. 4.M. James PISTRAL est nommé vice-président du comité |
het raadgevend comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen. | consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de Fer belges. |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 18 mei 1995 houdende benoeming |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 18 mai 1995 portant nomination des |
van de leden van het raadgevend comité bij de Nationale Maatschappij | membres du comité consultatif auprès de la Société nationale des |
der Belgische Spoorwegen alsook de ministeriële besluiten die het | Chemins de fer belges ainsi que les arrêtés ministériels qui l'ont |
hebben gewijzigd worden opgeheven. | modifié sont abrogés. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 15 juli 2002. | Bruxelles, le 15 juillet 2002. |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |