Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/01/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 januari 2012 houdende vaststelling van de vergoeding van de visitatoren die de prestaties van de sociale huisvestingsmaatschappijen beoordelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 januari 2012 houdende vaststelling van de vergoeding van de visitatoren die de prestaties van de sociale huisvestingsmaatschappijen beoordelen Arrêté ministériel modifiant l'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 janvier 2012 portant fixation de l'indemnisation des visiteurs qui évaluent les prestations des sociétés de logement social
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Omgeving Environnement et Aménagement du Territoire
15 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 2 15 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'article 2 de
van het ministerieel besluit van 3 januari 2012 houdende vaststelling l'arrêté ministériel du 3 janvier 2012 portant fixation de
van de vergoeding van de visitatoren die de prestaties van de sociale l'indemnisation des visiteurs qui évaluent les prestations des
huisvestingsmaatschappijen beoordelen sociétés de logement social
DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INSERTION
GELIJKE KANSEN EN ARMOEDEBESTRIJDING, CIVIQUE, DU LOGEMENT, DE L'EGALITE DES CHANCES ET DE LA LUTTE CONTRE
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, LA PAUVRETE, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,
artikel 29, eerste lid, 4°, ingevoegd bij het decreet van 24 maart l'article 29, alinéa premier, 4°, inséré par le décret du 24 mars
2006, en artikel 48, vervangen bij het decreet van 29 april 2011 en 2006, et l'article 48, remplacé par le décret du 29 avril 2011 et
gewijzigd bij het decreet van 28 april 2017; modifié par le décret du 28 avril 2017 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 2010 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 2010 fixant les
vaststelling van de aanvullende voorwaarden en de procedure voor de conditions complémentaires et la procédure pour l'agrément comme
erkenning als sociale huisvestingsmaatschappij en tot vaststelling van
de procedure voor de beoordeling van de prestaties van sociale société de logement social et établissant la procédure d'évaluation
huisvestingsmaatschappijen, artikel 22, § 3, gewijzigd bij de des prestations des sociétés de logement social, l'article 22, § 3,
besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, 26 februari 2016, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2012, 26
en § 4; février 2016, et § 4 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 januari 2012 houdende Vu l'arrêté ministériel du 3 janvier 2012 portant fixation de
vaststelling van de vergoeding van de visitatoren die de prestaties l'indemnisation des visiteurs qui évaluent les prestations des
van de sociale huisvestingsmaatschappijen beoordelen; sociétés de logement social ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 oktober 2018; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 23 octobre 2018 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 23 november 2018; Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 23
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 23 november
2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel novembre 2018 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, introduite auprès
84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd du Conseil d'Etat le 23 novembre 2018, en application de l'article 84,
op 12 januari 1973; § 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; janvier 1973 ; Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 januari 2012

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 janvier 2012

houdende vaststelling van de vergoeding van de visitatoren die de portant fixation de l'indemnisation des visiteurs qui évaluent les
prestaties van de sociale huisvestingsmaatschappijen beoordelen, prestations des sociétés de logement social, remplacé par l'arrêté
vervangen bij het ministerieel besluit van 15 december 2017, wordt ministériel du 15 décembre 2017, est remplacé par ce qui suit :
vervangen door wat volgt:
"

Art. 2.De vergoeding voor de visitatoren die de prestaties van de

«

Art. 2.L'indemnisation des visiteurs qui évaluent les prestations

SHM's beoordelen, wordt vastgesteld op de volgende wijze: des sociétés de logement social est fixée comme suit :
1° voor een prestatiebeoordeling van een SHM wordt aan elk lid van de 1° pour l'évaluation des prestations d'une société de logement social,
visitatiecommissie een bedrag van 5300 euro toegekend, aangevuld met chaque membre de la commission de visite se voit attribuer un montant
een bedrag van 3000 euro voor de voorzitter van de visitatiecommissie; de 5300 euros, complété par un montant de 3000 euros pour le président
de la commission de visite ;
2° voor een vergadering op verzoek van het intern verzelfstandigd 2° pour une réunion à la demande de l'agence autonomisée interne sans
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen wordt aan personnalité juridique « Wonen-Vlaanderen », un montant proportionnel
elke visitator die op de vergadering aanwezig is, een bedrag toegekend
in verhouding tot de duur van de vergadering, waarbij uitgegaan wordt à la durée de la réunion est accordé à chaque visiteur présent à la
van een bedrag van 1100 euro voor een volledige dag. réunion, sur la base d'un montant de 1100 euros pour une journée
De vergoeding voor de voorzitter van de Visitatieraad, vermeld in entière. La rémunération du président du Conseil d'Inspection, visé à l'article
artikel 22, § 2, derde lid, van het besluit van 22 oktober 2010, wordt 22, § 2, alinéa 3 de l'arrêté du 22 octobre 2010, est fixée à un
forfaitair vastgesteld op 6000 euro per kwartaal. Als de voorzitter montant forfaitaire de 6000 euros par trimestre. Si le président du
van de voormelde Visitatieraad optreedt als voorzitter van een Conseil d'Inspection susvisé agit comme président d'une commission de
visitatiecommissie, dekt die forfaitaire vergoeding ook de aanvullende visite, cette rémunération forfaitaire couvre également la
vergoeding van de voorzitter van een visitatiecommissie, vermeld in rémunération complémentaire du président d'une commission de visite,
het eerste lid, 1°. telle que visée à l'alinéa 1er, 1°.
Als de voorzitter of een lid van de visitatiecommissie verhinderd is, En cas d'empêchement du président ou d'un membre de la commission de
kan hij zich met akkoord van de voorzitter van de voormelde visite, celui-ci peut se faire remplacer par un autre visiteur, avec
Visitatieraad laten vervangen door een andere visitator. In dat geval l'approbation du président du Conseil d'Inspection précité. Dans ce
stelt de voorzitter het aandeel vast in de vergoeding, berekend cas, le président fixe la part de la rémunération, calculée
conform het eerste lid, 1°, dat aan de plaatsvervanger betaald wordt conformément à l'alinéa 1er, 1°, qui est versée au suppléant pour les
voor de prestaties die hij geleverd heeft. prestations qu'il a rendues.
Alle vergoedingen, vermeld in het eerste en tweede lid, worden Toutes les rémunérations, visées aux alinéas 1er et 2, sont mises à
jaarlijks op 1 januari geactualiseerd op basis van de jour le 1er janvier de chaque année sur la base de l'indice santé. La
gezondheidsindex. De actualisatie wordt beperkt tot 75 % van het mise à jour est limitée à 75 % de la différence entre l'indice du mois
verschil tussen het indexcijfer van de maand december die voorafgaat de décembre précédant la mise à jour et l'indice du mois de décembre
aan de actualisatie, en het indexcijfer van de maand december van het de l'année précédente.
jaar daarvoor.
De eerste dag van het bezoek van de visitatiecommissie aan de SHM is Le premier jour de la visite de la commission de visite à la société
bepalend voor de berekening van de vergoedingen, vermeld in het eerste de logement social est déterminant pour le calcul des rémunérations
lid, 1°. ". visées au à l'alinéa 1er, 1°. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Brussel, 15 januari 2019. Bruxelles, le 15 janvier 2019.
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
^