← Terug naar "Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Nederlandstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers "
Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Nederlandstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers | Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des Stages d'expression néerlandaise de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de guerre, Anciens Combattants et Victimes de guerre |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 15 JANUARI 2004. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Nederlandstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers De Minister van Landsverdediging, | MINISTERE DE LA DEFENSE 15 JANVIER 2004. - Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des Stages d'expression néerlandaise de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de guerre, Anciens Combattants et Victimes de guerre Le Ministre de la Défense, |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 15quater, | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15quater, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Worden aangeduid om te zetelen in de Nederlandstalige |
Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger au sein de la Commission |
Stagecommissie : | des Stages d'expression néerlandaise : |
1° De heer V. Godin, administrateur-generaal; | 1° M. V. Godin, administrateur général; |
2° De heer R. Renkens, adviseur. | 2° M. R. Renkens, conseiller. |
Wordt aangeduid om te zetelen in de Nederlandstalige Stagecommissie | Est désigné pour siéger au sein de la Commission des Stages |
als plaatsvervanger van het aangeduide personeelslid in het hierboven | d'expression néerlandaise en qualité de membre suppléant de l'agent |
vermelde punt 2 : | désigné au 2° du présent paragraphe : |
De heer R. Geerinck, adviseur. | M. R. Geerinck, conseiller. |
§ 2. Worden erkend als syndicaal afgevaardigden om te zetelen in de | § 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la |
Stagecommissie voor de Nederlandstalige afdeling : | Commission des Stages pour la section d'expression néerlandaise : |
- voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : | - pour la Centrale chrétienne des Services publics : |
De heer H. Arnauts; | M. H. Arnauts; |
plaatsvervanger : De heer. I. Wiams; | suppléant : M. I. Wiams; |
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : | - pour la Centrale générale des Services publics : |
De heer J. Cardoen; | M. J. Cardoen; |
plaatsvervanger : Mevr. N. De Pessemier. | suppléant : Mme N. De Pessemier. |
Art. 2.Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de |
Art. 2.Est désigné en qualité de président effectif de la Commission |
Nederlandstalige Stagecommissie, de heer V. Godin, | des Stages d'expression néerlandaise, M. V. Godin, administrateur |
administrateur-generaal en als plaatsvervangend voorzitter, de heer R. | général et en qualité de président suppléant; M. R. Renkens, |
Renkens, adviseur. | conseiller. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 15 januari 2004. | Bruxelles, le 15 janvier 2004. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |