← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren van het Bestuur der Plaatselijke Besturen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren van het Bestuur der Plaatselijke Besturen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 octobre 2001 portant délégation à certains fonctionnaires de l'Administration des Pouvoirs locaux |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
15 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 15 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan | du 3 octobre 2001 portant délégation à certains fonctionnaires de |
bepaalde ambtenaren van het Bestuur der Plaatselijke Besturen | l'Administration des Pouvoirs locaux |
De Minister-Voorzitter, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, | Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en | Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | la Recherche scientifique, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 16 | notamment l'article 69, modifié par la loi du 16 juillet 1993; |
juli 1993; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 48, gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993; | bruxelloises, notamment l'article 48, modifié par la loi du 16 juillet 1993; |
Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het | Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative |
administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels | sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, inzonderheid op artikel 5, f); | signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5, f); |
Gelet op het besluit van de Minister bevoegd voor Plaatselijke | |
Besturen van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren | Vu l'arrêté du Ministre chargé des Pouvoirs locaux du 3 octobre 2001 |
van het Bestuur der Plaatselijke Besturen; | |
Overwegende dat de kennisgeving waarbij de toezichthoudende overheid | portant délégation à certains fonctionnaires de l'administration des |
Pouvoirs locaux; | |
een gemeente meedeelt dat een beraadslaging onderworpen aan het | Considérant que la notification par laquelle l'autorité de tutelle |
algemeen toezicht geen aanleiding tot bezwaar geeft geen | informe une commune qu'une délibération soumise à la tutelle générale |
administratieve akte met juridische gevolgen uitmaakt, is er geen | ne soulève pas d'objection ne constitue pas un acte administratif |
reden om de bevoegdheid tot het ondertekenen van deze kennisgevingen | emportant des effets juridiques, il n'y a pas lieu de réserver la |
te beperken tot de Minister belast met Plaatselijke Besturen, de | compétence de signer ces notificatons au seul Ministre chargé des |
Directeur-Generaal van het Bestuur der Plaatselijke Besturen of de | Pouvoirs locaux, au Directeur général de l'Administration des Pouvoirs |
persoon die deze bij afwezigheid vervangt, | locaux ou à la personne qui le remplace en cas d'absence, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 4 van het ministerieel besluit van 3 oktober 2001 |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 octobre 2001 |
houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren van het Bestuur der | portant délégation à certains fonctionnaires de l'Administration des |
Plaatselijke Besturen wordt opgeheven. | Pouvoirs locaux est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 15 januari 2002. | Bruxelles, le 15 janvier 2002. |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |