Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/02/2010
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij delegatie wordt verleend aan sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Justitie inzake gedingen voor de Raad van State die tot de bevoegdheid van de Minister van Justitie behoren "
Ministerieel besluit waarbij delegatie wordt verleend aan sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Justitie inzake gedingen voor de Raad van State die tot de bevoegdheid van de Minister van Justitie behoren Arrêté ministériel accordant délégation à certains fonctionnaires du Service public fédéral Justice en matière de contentieux devant le Conseil d'Etat relevant de la compétence du Ministre de la Justice
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
15 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit waarbij delegatie wordt 15 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel accordant délégation à certains
verleend aan sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst fonctionnaires du Service public fédéral Justice en matière de
Justitie inzake gedingen voor de Raad van State die tot de bevoegdheid contentieux devant le Conseil d'Etat relevant de la compétence du
van de Minister van Justitie behoren Ministre de la Justice
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën d.d. 7 januari 2010, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 janvier 2010,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de mogelijkheid voor de minister om zich in

Article 1er.Sans préjudice de la possibilité pour le Ministre de se

rechte te laten vertegenwoordigen door een advocaat, is ieder van faire représenter en justice par un avocat, chacun des fonctionnaires
volgende ambtenaren gemachtigd om in naam van de Minister van Justitie suivants est autorisé à signer, au nom du Ministre de la Justice, tous
alle geschriften en procedurestukken te ondertekenen inzake beroepen les écrits et pièces de procédure en ce qui concerne les demandes de
tot schorsing of vernietiging van individuele akten voor de Raad van suspension ou d'annulation d'actes individuels devant le Conseil
State die overeenkomstig de beslissing van de Voorzitter van het d'Etat qui, conformément à la décision du Président du Comité de
Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie behoren tot de Direction du Service public fédéral Justice, appartiennent à la
bevoegdheid van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen : compétence de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires
- de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Penitentiaire : - le directeur général de la Direction générale des Etablissements
Inrichtingen; pénitentiaires;
- de adviseur-generaal van de Directie Strategische Ondersteuning van - le conseiller général de la Direction Appui stratégique de la
het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen; Direction générale des Etablissements pénitentiaires;
- de adviseur-diensthoofd van de Dienst juridische en conceptuele - le conseiller-chef de service du Service appui juridique et
ondersteuning van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen.
Bij gelijktijdige verhindering van de directeur-generaal, de conceptuel de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires.
adviseur-generaal van de Directie Strategische Ondersteuning en de En cas d'empêchement simultané du directeur général, du
adviseur-diensthoofd van de Dienst juridische en conceptuele conseiller-général de la Direction Appui stratégique et du
ondersteuning, is de ambtenaar van deze dienst die hiërarchisch het conseiller-chef de service du Service appui juridique et conceptuel,
hoogst geplaatst is en, bij hiërarchische gelijkheid, de ambtenaar die le fonctionnaire de ce service qui est hiérarchiquement le plus élevé
zich het langst in deze hiërarchische positie bevindt gemachtigd om de et, à égalité hiérarchique, le plus ancien dans cette position
in het eerste lid bedoelde stukken te ondertekenen. hiérarchique est autorisé à signer les pièces visées à l'alinéa

Art. 2.De geschriften en procedurestukken betreffende procedures in

premier.

Art. 2.Les écrits et pièces de procédures relatifs aux procédures en

kort geding mogen zonder onderscheid ondertekend worden door elk van référé peuvent être signées indifféremment par l'une des personnes
de personen genoemd in artikel 1. visées à l'article 1er.

Art. 3.De ambtenaar-jurist van het Directoraat-generaal Penitentiaire

Art. 3.Le fonctionnaire juriste de la Direction générale des

Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie die op de Etablissements pénitentiaires du Service public fédéral Justice
terechtzitting aanwezig is vertegenwoordigt geldig de Minister van présent à l'audience représente valablement le Ministre de la Justice.
Justitie.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 15 februari 2010. Bruxelles, le 15 février 2010.
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^