← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van wijzigingen van de statuten van EASDAQ N.V. "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van wijzigingen van de statuten van EASDAQ N.V. | Arrêté ministériel portant approbation de modifications aux statuts d'EASDAQ S.A. |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
15 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van | 15 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel portant approbation de |
wijzigingen van de statuten van EASDAQ N.V. | modifications aux statuts d'EASDAQ S.A. |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het | Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut |
statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de | des entreprises d'investissement à leur contrôle, aux intermédiaires |
bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid artikel 31; | et conseillers en placement, notamment l'article 31; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1996 houdende de erkenning | Vu l'arrêté royal du 30 juin 1996 portant la reconnaissance de EASDAQ, |
van EASDAQ, inzonderheid artikel 3, gewijzigd door artikel 1 van het | notamment l'article 3 modifié par l'article 1er de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 15 december 1999; | 15 décembre 1999; |
Gelet op het ministerieel besluit van 31 mei 2000 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté ministériel du 31 mai 2000 portant approbation des statuts |
de statuten van EASDAQ N.V., | d'EASDAQ S.A., |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De wijzigingen aan de statuten van EASDAQ N.V., zoals |
Article 1er.Les modifications aux statuts d'EASDAQ S.A., telles que |
beslist na overleg in de algemene vergadering van 9 februari 2001 en | décidées par délibération de l'assemblée générale du 9 février 2001 et |
zoals vermeld in artikelen 2 en 3 van dit besluit, worden opgeheven. | visées aux articles 2 et 3 du présent arrêté, sont approuvées. |
Art. 2.Artikel 5 van de bijlage aan het ministerieel besluit van 31 |
Art. 2.L'article 5 de l'annexe à l'arrêté ministériel du 31 mai 2000 |
mei 2000 tot goedkeuring van de statuten van EASDAQ N.V. wordt | portant approbation des statuts d'EASDAQ S.A. est remplacé par le |
vervangen door de volgende tekst : | texte suivant : |
« Het geplaatste kapitaal bedraagt eenentwintig miljoen | « Le capital souscrit est fixé à vingt et un million cinquante-sept |
zevenenvijftigduizend vierhonderd tweeënzestig komma nul drie (21 057 | mille quatre cent soixante-deux virgule zéro trois (21 057 462,03) |
462,03) euro. | euro. |
Het geplaatste kapitaal is vertegenwoordigd door | Le capital souscrit est représenté par cent soixante-trois mille |
honderddrieënzestigduizend vierhonderd zestig (163 460) aandelen, die | quatre cent soixante (163 460) actions représentant chacune un/cent |
elk één/ honderddrieënzestigduizend vierhonderd zestigste (1/163 460e) | soixante-trois mille quatre cent soixantième (1/163 460e) du capital. |
van het kapitaal vertegenwoordigen. » | » |
Art. 3.Artikel 32, laatste paragraaf, van de bijlage aan het |
Art. 3.L'article 32, dernier paragraphe, de l'annexe à l'arrêté |
ministerieel besluit van 31 mei 2000 tot goedkeuring van de statuten | ministériel du 31 mai 2000 portant approbation des statuts |
van EASDAQ N.V. wordt afgeschaft. | d'EASDAQ S.A. est supprimé. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 9 februari 2001. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 9 février 2001. |
Brussel, 15 februari 2001. | Bruxelles, le 15 février 2001. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |