← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van het kwaliteitsdecreet in algemene, universitaire, categorale en psychiatrische ziekenhuizen "
Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van het kwaliteitsdecreet in algemene, universitaire, categorale en psychiatrische ziekenhuizen | Arrêté ministériel relatif à l'exécution du décret sur la qualité dans les hôpitaux généraux, universitaires, catégoriels et psychiatriques |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van het kwaliteitsdecreet in algemene, universitaire, categorale en psychiatrische ziekenhuizen De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel relatif à l'exécution du décret sur la qualité dans les hôpitaux généraux, universitaires, catégoriels et psychiatriques Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, |
Gelet op het decreet van 25 februari 1997 betreffende de integrale | Vu le décret du 25 février 1997 relatif à la gestion totale de la |
kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen, inzonderheid op artikel 5; | qualité dans les établissements de soins, notamment l'article 5; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1997 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1997 portant |
uitvoering van het decreet van 25 februari 1997 betreffende de | exécution du décret du 25 février 1997 relatif à la gestion totale de |
integrale kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen; | la qualité dans les établissements de soins; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 28 september | du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998; |
1998; Gelet op de adviezen van de Vlaamse Gezondheidsraad, gegeven op 16 | Vu les avis du Conseil flamand de la Santé, donnés le 16 septembre |
september 1997, 17 februari 1998 en 20 oktober 1998; | 1997, 17 février 1998 et 20 octobre 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'état, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat | |
artikel 7 van het decreet van 25 februari 1997 betreffende de | Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 7 du décret du 25 |
integrale kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen in werking | février 1997 relatif à la gestion totale de la qualité dans les |
treedt op 1 januari 2001 en dat de ziekenhuissector voldoende tijd | établissements de soins, entre en vigueur le 1er janvier 2001 et que |
moet gegund worden om te kunnen voldoen aan de bepalingen van dit | le secteur hospitalier doit disposer de suffisamment de temps pour se |
decreet en van de besluiten betreffende de uitvoering ervan, | conformer aux dispositions de ce décret et de ses arrêtés d'exécution, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, l'on entend par : |
1° het decreet : het decreet van 25 februari 1997 betreffende de | 1° le décret : le décret du 25 février 1997 relatif à la gestion |
integrale kwaliteitszorg in de verzorgingsvoorzieningen; | totale de la qualité dans les établissements de soins; |
2° het besluit van de Vlaamse regering : het besluit van de Vlaamse | 2° l'arrêté du Gouvernement flamand : l'arrêté du Gouvernement flamand |
regering van 23 juli 1997 houdende uitvoering van het decreet van 25 | du 23 juillet 1997 portant exécution du décret du 25 février 1997 |
februari 1997 betreffende de integrale kwaliteitszorg in de | relatif à la gestion totale de la qualité dans les établissements de |
verzorgingsvoorzieningen; | soins; |
3° de Vlaamse minister : de Vlaamse minister bevoegd voor het | 3° le Ministre flamand : le Ministre flamand chargé de la politique de |
gezondheidsbeleid; | santé; |
4° de administratie : de administratie Gezondheidszorg van het | 4° l'administration : l'administration de la Santé du Ministère de la |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; | Communauté flamande; |
5° thema : thema inzake kwaliteitsbeleid als bedoeld in artikel 5, § | 5° thème : le thème portant sur la politique de qualité, telle que |
2, van het decreet en in de artikelen 2 en 3 van het besluit van de | visée à l'article 5, § 2, du décret et aux articles 2 et 3 de l'arrêté |
Vlaamse regering; | du Gouvernement flamand; |
6° indicator : kwaliteitsindicator als bedoeld in artikel 2, 8°, en in | 6° indicateur : l'indicateur de qualité, tel que visé à l'article 2, |
artikel 5, § 3, van het decreet en in artikel 2, § 2, van het besluit | 8° et à l'article 5, § 3 du décret et à l'article 2, § 2 de l'arrêté |
van de Vlaamse regering; | du Gouvernement flamand; |
7° kwaliteitscoördinator : persoon als bedoeld in artikel 2, 9°, en in | 7° coordinateur de la qualité : la personne visée à l'article 2, 9° et |
artikel 5, § 4, van het decreet en in artikel 5 van het besluit van de | à l'article 5, § 4 du décret et à l'article 5 de l'arrêté du |
Vlaamse regering; | Gouvernement flamand; |
8° algemene ziekenhuizen : de ziekenhuizen, bedoeld in artikel 2 van | 8° hôpitaux généraux : les hôpitaux visés à l'article 2 de la loi sur |
de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met | les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, à l'exception des hôpitaux |
uitzondering van de psychiatrische ziekenhuizen en met uitzondering | |
van de ziekenhuizen die uitsluitend beschikken over gespecialiseerde | psychiatriques et des hôpitaux disposant exclusivement de services de |
diensten voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp), al of niet | traitement et de réadaptation fonctionnelle (index Sp), en liaison ou |
samen met diensten voor gewone hospitalisatie (kenletter H) of | non avec des services d'hospitalisation simple (index H) ou des |
diensten neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten | services neuropsychiatriques de traitement de patients adultes (index |
(kenletter T) of diensten geriatrie (kenletter G); | T) ou des services gériatriques (index G); |
9° universitaire ziekenhuizen : de ziekenhuizen, bedoeld in artikel 4 | 9° hôpitaux universitaires : les hôpitaux visés à l'article 4 de la |
van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987; | loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987; |
10° psychiatrische ziekenhuizen : de ziekenhuizen, bedoeld in artikel | 10° hôpitaux psychiatriques : les hôpitaux visés à l'article 3 de la |
3 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987; | loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987; |
11° categorale ziekenhuizen : de ziekenhuizen, bedoeld in artikel 2 | 11° hôpitaux catégoriels : les hôpitaux visés à l'article 2 de la loi |
van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, die | sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, disposant exclusivement |
uitsluitend beschikken over gespecialiseerde diensten voor behandeling | de services de traitement et de réadaptation fonctionnelle (index Sp), |
en revalidatie (kenletter Sp), al of niet samen met diensten voor | en liaison ou non avec des services d'hospitalisation simple (index H) |
gewone hospitalisatie (kenletter H) of diensten neuro-psychiatrie voor | ou des services neuropsychiatriques de traitement de patients adultes |
behandeling van volwassen patiënten (kenletter T) of diensten | (index T) ou des services gériatriques (index G); |
geriatrie (kenletter G). | |
Art. 2.§ 1.Ter uitvoering van artikel 2, § 2, en artikel 3 van het |
Art. 2.§ 1er. En exécution de l'article 2, § 2, et de l'article 3 de |
besluit van de Vlaamse regering, worden in dit artikel de thema's en | l'arrêté du Gouvernement flamand, le présent article indique les |
indicatoren inzake het kwaliteitsbeleid in algemene, universitaire, | thèmes et indicateurs qui devront être développés obligatoirement en |
categorale en psychiatrische ziekenhuizen aangeduid die verplicht | matière de politique de qualité dans les hôpitaux généraux, |
dienen ontwikkeld te worden. | universitaires, catégoriels et psychiatriques. |
§ 2. Voor de algemene en universitaire ziekenhuizen zijn de thema's : 1° onthaal : dit is de verbetering van de begeleiding en bejegening van de patiënt vanaf het eerste contact met de voorziening tot de eerste interventie door een zorgverstrekker; 2° geneesmiddelendistributie : dit is het voorkomen van fouten in de geneesmiddelendistributie, die bestaat uit de bevoorrading, het voorschrijven, het verstrekken van duidelijke informatie aan de patiënt, de voorbereiding, het klaarzetten, het toedienen, en de registratie; 3° ziekenhuisinfecties : dit is de preventie verbeteren van de meest voorkomende ziekenhuisinfecties. De aanvaarde indicatoren die gekoppeld worden aan het verplichte thema | § 2. Les hôpitaux généraux et universitaires doivent développer les thèmes suivants : 1° accueil : il s'agit de l'amélioration de l'accompagnement et de la conduite à l'égard du patient à partir du premier contact avec l'établissement jusqu'à la première intervention d'un prestataire de soins; 2° distribution de médicaments : il s'agit de prévenir des erreurs dans la distribution des médicaments consistant en l'approvisionnement, la prescription, la fourniture d'informations claires au patient, la préparation, la mise à disposition, l'administration et l'enregistrement; 3° infections hospitalières : il s'agit de la prévention des infections hospitalières les plus répandues. Les indicateurs acceptés dont sera assorti le thème obligatoire de |
onthaal zijn : | l'accueil, sont : |
1° satisfactie van de patiënt omtrent de kwaliteit van verschillende | 1° la satisfaction du patient au sujet de la qualité des différents |
deelaspecten van het onthaal; | sous-aspects de l'accueil; |
2° tijdsverschil tussen afspraak en zorgverstrekking. | 2° le laps de temps écoulé entre la prise du rendez-vous et la |
délivrance des soins. | |
De aanvaarde indicatoren die gekoppeld worden aan het verplichte thema | Les indicateurs acceptés dont sera assorti le thème obligatoire de la |
geneesmiddelendistributie zijn : | distribution des médicaments, sont : |
1° percentage onvolledige medicatieschema's; | 1° le pourcentage de schémas de médication incomplets; |
2° percentage medicatie die is klaargezet en die niet overeenstemt met | 2° le pourcentage de médication mise à disposition et qui ne |
de gegevens op het medicatieschema. | correspond pas aux indications sur le schéma de médication. |
De aanvaarde indicatoren die gekoppeld worden aan het verplichte thema | Les indicateurs acceptés dont sera assorti le thème obligatoire des |
ziekenhuisinfecties zijn de incidentie van : | infections hospitalières, sont tributaires : |
1° post-operatieve wondinfectie (PWI); | 1° des infections lésionnelles postopératoires (PWI); |
2° nosocomiale primaire sepsis (SEP); | 2° de la septicémie primaire nosocomiale (SEP); |
3° ventilatorgeassocieerde pneumonie (VAP). | 3° de la pneumonie associée à l'usage de ventilateurs (VAP). |
§ 3. Voor de categorale ziekenhuizen gelden dezelfde thema's en | § 3. Les hôpitaux catégoriels sont soumis aux mêmes thèmes et |
aanvaarde indicatoren als voor de algemene en universitaire | indicateurs acceptés que les hôpitaux généraux et universitaires. |
ziekenhuizen. Wat betreft het thema ziekenhuisinfecties geldt dit in | Quant au thème des infections hospitalières, cela s'applique dans la |
zoverre dit thema en de bij dit thema horende aanvaarde indicatoren | mesure où les indicateurs acceptés dont ce thème est assorti peuvent |
zinvol kunnen uitgewerkt worden. | être réalisés de manière judicieuse. |
§ 4. Voor de psychiatrische ziekenhuizen zijn de thema's : 1° onthaal : dit is de verbetering van de begeleiding en bejegening van de patiënt vanaf het eerste contact met de voorziening tot de eerste interventie door een zorgverstrekker; 2° geneesmiddelendistributie : dit is het voorkomen van fouten in de geneesmiddelendistributie, die bestaat uit de bevoorrading, het voorschrijven, het verstrekken van duidelijke informatie aan de patiënt, de voorbereiding, het klaarzetten, het toedienen, en de registratie; | § 4. Les hôpitaux psychiatriques doivent développer les thèmes suivants : 1° accueil : il s'agit de l'amélioration de l'accompagnement et de la conduite à l'égard du patient à partir du premier contact avec l'établissement jusqu'à la première intervention d'un prestataire de soins; 2° distribution de médicaments : il s'agit de prévenir des erreurs dans la distribution des médicaments consistant en l'approvisionnement, la prescription, la fourniture d'informations claires au patient, la préparation, la mise à disposition, l'administration et l'enregistrement; |
3° zorgcommunicatie : dit is het verbeteren van de intra- en | 3°communication en matière de soins : il s'agit d'améliorer la |
interdisciplinaire communicatie met betrekking tot de patiëntenzorg | communication intra- et interdisciplinaire quant aux soins délivrés au |
binnen een voorziening en bij het ontslag van de patiënt, onder andere | patient au sein d'un établissement et à la sortie du patient, entre |
door de uitbouw van een interdisciplinair patiëntendossier en | autres par l'élaboration d'un dossier interdisciplinaire des patients |
behandelplan, met het oog op het optimaliseren van de efficiëntie en | et d'un plan de traitement en vue d'optimiser l'efficacité et la |
continuïteit van de zorg. | continuité des soins. |
De aanvaarde indicator die gekoppeld wordt aan het verplichte thema | L'indicateur accepté dont le thème obligatoire de l'accueil est |
onthaal is de satisfactie van de patiënt over de bejegeningsaspecten | assorti, consiste en la satisfaction du patient sur la manière dont il |
tijdens het onthaal. | a été traité au cours de l'accueil. |
De aanvaarde indicatoren die gekoppeld worden aan het verplichte thema | Les indicateurs acceptés dont sera assorti le thème obligatoire de la |
geneesmiddelendistributie zijn : | distribution des médicaments, sont : |
1° percentage onvolledige medicatieschema's; | 1° le pourcentage de schémas de médication incomplets; |
2° percentage medicatie die is klaargezet en die niet overeenstemt met | 2° le pourcentage de médication mise à disposition et qui ne |
de gegevens op het medicatieschema. | correspond pas aux indications sur le schéma de médication. |
De aanvaarde indicatoren die gekoppeld worden aan het verplichte thema | Les indicateurs acceptés dont sera assorti le thème obligatoire de la |
zorgcommunicatie zijn : | communication en matière de soins, sont : |
1° percentage van de interdisciplinaire dossiers die ingevuld zijn | 1° le pourcentage de dossiers interdisciplinaires qui sont complétés |
volgens het systematisch handelen; | suivant l'action systématique; |
2° percentage van de voorlopige ontslagbrieven die verstuurd zijn | 2° le pourcentage de lettres de sortie provisoires envoyées dans les |
binnen de twee dagen na ontslag. | deux jours suivant la sortie. |
§ 5. De nadere regels inzake de thema's en aanvaarde indicatoren | § 5. Les modalités relatives aux thèmes et indicateurs acceptés |
vermeld in de §§ 2 tot en met 4 worden meegedeeld via omzendbrief van | prévues au §§ 2 à 4 inclus, sont communiquées au moyen d'une |
de Vlaamse minister. | circulaire du Ministre flamand. |
De registratie, desgevallend eveneens de te gebruiken vragenlijst, en | L'enregistrement, le cas échéant également le questionnaire à |
rapportage met betrekking tot de aanvaarde indicatoren vermeld in de | utiliser, et les rapports concernant les indicateurs acceptés, prévus |
§§ 2 tot en met 4, dient te gebeuren overeenkomstig de richtlijnen van | au §§ 2 à 4 inclus, doivent être conformes aux directives de |
de administratie. | l'administration. |
Art. 3.De interne betrokkenheid van de kwaliteitscoördinator in een |
Art. 3.L'implication interne du coordinateur de la qualité dans un |
algemeen, universitair, categoraal of psychiatrisch ziekenhuis, zoals | hôpital général, universitaire, catégoriel ou psychiatrique, telle que |
bepaald in artikel 5, laatste lid, van het besluit van de Vlaamse | définie à l'article 5, dernier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement |
regering, wordt als voldoende beschouwd indien deze persoon minimaal | flamand, est considéré suffisant, si cette personne occupe au moins |
halftijds is verbonden aan het ziekenhuis. | une fonction à mi-temps dans l'hôpital. |
De kwaliteitscoördinator kan binnen deze minimaal halftijdse | Le coordinateur de la qualité peut, dans le cadre de sa fonction à |
tewerkstellingsverbintenis nog andere taken dan deze van | |
kwaliteitscoördinator uitoefenen in functie van de noden van het | mi-temps minimum, exercer d'autres tâches suivant les besoins de |
ziekenhuis. | l'hôpital. |
Brussel, 15 februari 1999. | Bruxelles, le 15 février 1999. |
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER | Mme W. DEMEESTER-DE MEYER |