Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 DECEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 15 DECEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot | l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques |
tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld | |
in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet | visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, quater |
1994, artikel 35, § 2 quater, ingevoegd bij de wet van 22 juni 2016 en | inséré par la loi du 22 juin 2016 et modifié par la loi du 13 février |
gewijzigd bij de wet van 13 februari 2020; | 2020; |
Gelet op het koninklijk besluit 23 november 2021 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt | |
in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel | indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques |
34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de | visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Overwegende de adviezen van de Commissie voor terugbetaling van | Considérant les avis de la Commission de remboursement des produits et |
farmaceutische producten en verstrekkingen, uitgebracht op 16 juni | prestations pharmaceutiques, formulées le 16 juin 2022, le 14 juillet |
2022, 14 juli 2022 en 11 augustus 2022; | 2022 et le 11 août 2022; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu les avis de l'inspecteur des Finances, donnés le 17 août 2022, le |
augustus 2022, 23 augustus 2022, 16 september 2022 en 23 september | 23 août 2022, le 16 septembre 2022 et le 23 septembre 2022; |
2022; Gelet op de akkoorden van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven | Vu les accords de la Secrétaire d'Etat au budget, donnés le 8 |
op 8 september 2022, 25 september 2022, 13 oktober 2022 en 14 oktober | septembre 2022, le 25 septembre 2022, le 13 octobre 2022 et le 14 |
2002; | octobre 2022; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 9 november 2022 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 9 novembre 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerdop 12 | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973; | janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Geletop artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk II, afdeling 2 van |
Article 1er.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre II, section 2 |
het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de | de l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et |
procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt | |
in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel | indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques |
34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de | visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het volgende middel ingevoegd: | coordonnée le 14 juillet 1994, le moyen suivant est ajouté : |
1° Installatie door de leverancier Installation par le fournisseur | 1° Installatie door de leverancier Installation par le fournisseur |
2° a) Huurgeld/onderhoud en bevochtiger voor éénmalig gebruik | 2° a) Huurgeld/onderhoud en bevochtiger voor éénmalig gebruik |
Location/entretien et humidificateur à usage unique | Location/entretien et humidificateur à usage unique |
I | I |
II | II |
Huurgeld en onderhoud Location et entretien | Huurgeld en onderhoud Location et entretien |
Bevochtiger voor éénmalig gebruik Humidificateur à usage unique | Bevochtiger voor éénmalig gebruik Humidificateur à usage unique |
Cat. | Cat. |
Benaming Dénomination | Benaming Dénomination |
Code | Code |
Code * | Code * |
Vergoedingsbasis Base de rembourse-ment | Vergoedingsbasis Base de rembourse-ment |
Code | Code |
Code * | Code * |
Vergoedingsbasis Base de rembourse- | Vergoedingsbasis Base de rembourse- |
ment | ment |
Code | Code |
Code * | Code * |
Vergoedingsbasis Base de rembourse-ment | Vergoedingsbasis Base de rembourse-ment |
A | A |
OXYCONCENTRATEUR VISIONAIRE/ | OXYCONCENTRATEUR VISIONAIRE/ |
ZUURSTOFCONCEN-TRATOR VISIONAIRE (OXYSPHAIR) | ZUURSTOFCONCEN-TRATOR VISIONAIRE (OXYSPHAIR) |
4280-962 | 4280-962 |
7115611* | 7115611* |
31,80 | 31,80 |
4280-954 | 4280-954 |
7115629* | 7115629* |
90,10 | 90,10 |
4280-947 | 4280-947 |
7115637* | 7115637* |
5,51 | 5,51 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
Art. 2.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk III, afdeling 2 van |
Art. 2.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre III, section 2 du |
hetzelfde besluit, wordt het volgende middel ingevoegd: | même arrêté, le moyen suivant est ajouté : |
CNK | CNK |
Indic | Indic |
Dénomination | Dénomination |
Benaming | Benaming |
Labo | Labo |
BEBAT | BEBAT |
(excl. T.V.A. - excl. | (excl. T.V.A. - excl. |
btw) | btw) |
RECUPEL | RECUPEL |
(excl. T.V.A. - excl. | (excl. T.V.A. - excl. |
btw) | btw) |
AfFabrP PexUs | AfFabrP PexUs |
AprPrijs PrixPhn | AprPrijs PrixPhn |
AprPrijs btw incl. PrixPhn T.V.A. incl. | AprPrijs btw incl. PrixPhn T.V.A. incl. |
4227641 | 4227641 |
7115934* | 7115934* |
X | X |
Diatesse XPER 50 Bandelettes de test de glycémie | Diatesse XPER 50 Bandelettes de test de glycémie |
Diatesse XPER 50 bloedglucose-teststrips | Diatesse XPER 50 bloedglucose-teststrips |
GD Medical Belgium BV | GD Medical Belgium BV |
21 | 21 |
21,8 | 21,8 |
23,11 | 23,11 |
Art. 3.In de lijst deel I, titel 2, hoofdstuk I van hetzelfde besluit |
Art. 3.Dans la liste partie I, titre 2, chapitre I du même arrêté, |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées : |
1° de benaming van de volgende voedingen voor medisch gebruik wordt | 1° la dénomination des denrées alimentaires suivantes destinées à des |
vervangen: | fins médicales spéciales est remplacée : |
in § 10000, PKU 1 door Milupa PKU 1 | au § 10000, PKU 1 par Milupa PKU 1 |
in § 40000, 160100 en 160200, BASIC-Ch | aux § 40000, 160100 et 160200, BASIC-Ch |
door Milupa Basic-ch | par Milupa Basic-ch |
in § 60000, BASIC-F door Milupa Basic-f | au § 60000, BASIC-F par Milupa Basic-f |
in § 70000, BASIC-P door Milupa Basic-p | au § 70000, BASIC-P par Milupa Basic-p |
in § 80000, GA1 door Milupa GA 1 | au § 80000, GA 1 door Milupa GA 1 |
in § 1601000 et § 160200, KEYO 4 x 100 g | aux § 160100 et 1602000, KEYO 4 x 100 g |
par K.Yo chocolat/chocolade 4 x 100 g. | par K.Yo chocolat/chocolade 4x 100g. |
2° in § 160100 en § 160200 wordt de volgende bepaling ingevoegd : | 2° au § 160000 et 160200, la disposition suivant est insérée : |
Criterium | Criterium |
Critère | Critère |
Code | Code |
Code | Code |
Benaming en verpakkingen | Benaming en verpakkingen |
Dénomination et conditionnements | Dénomination et conditionnements |
Opm.Obs. | Opm.Obs. |
PrijsPrix | PrijsPrix |
Basis van tegemoetk.Base de rembours. | Basis van tegemoetk.Base de rembours. |
I | I |
II | II |
A | A |
K.Yo vanille | K.Yo vanille |
(Vitaflo International Limited) | (Vitaflo International Limited) |
4572-236 | 4572-236 |
4 x 100 g | 4 x 100 g |
M | M |
29,88 | 29,88 |
29,88 | 29,88 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
7002-264 | 7002-264 |
* pr. 1 x 100 g | * pr. 1 x 100 g |
7,5225 | 7,5225 |
7,5225 | 7,5225 |
7002-264 | 7002-264 |
** pr. 1 x 100 g | ** pr. 1 x 100 g |
6,1800 | 6,1800 |
6,1800 | 6,1800 |
Art. 4.In de lijst deel II, titel 2, hoofdstuk I : Enterale sonde |
Art. 4.Dans la liste partie II, titre 2, chapitre I : Nutrition |
voeding thuis, van hetzelfde besluit, worden de volgende woorden | entérale par sonde, du même arrêté, les mots suivants sont supprimés |
geschrapt in de categorie D van rechthebbenden : | dans la catégorie D des bénéficiaires : |
- in de Franse tekst : (par sonde naso-duodénale ou sonde de | - dans le texte néerlandais : (par sonde naso-duodénale ou sonde de |
jéjunostomie) | jéjunostomie) |
- in de Nederlandse tekst : (via nasoduodenale sonde of percutane | - dans le texte français : (via nasoduodenale sonde of percutane |
jejunale sonde). | jejunale sonde). |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 15 december 2022. | Bruxelles, le 15 décembre 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |