← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende het jaarlijks vakantieverlof "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende het jaarlijks vakantieverlof | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 décembre 2001 portant exécution de certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concernant le congé annuel de vacances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
15 DECEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 15 DECEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige | du 28 décembre 2001 portant exécution de certaines dispositions de |
bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling | l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten | personnel des services de police concernant le congé annuel de |
betreffende het jaarlijks vakantieverlof | vacances |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; | structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), | personnel des services de police (PJPol), l'article VIII.III.2, |
artikel VIII.III.2, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 | remplacé par l'arrêté royal du 29 janvier 2014; |
januari 2014; Gelet op het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 28 décembre 2001 portant exécution de |
van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 | certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la |
tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de | |
politiediensten (UBPol); | |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven | position juridique du personnel des services de police (AEPol); |
op 10 mei 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 10 mai 2022; |
Gelet op het protocol van onderhandeling nr. 547 van het | Vu le protocole de négociation n° 547 du comité de négociation pour |
onderhandelingscomité voor de politiediensten van 25 mei 2022; | les services de police du 25 mai 2022; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 14 juli 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 juillet 2022; |
Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 9 | Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 9 août 2022; |
augustus 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 12 september 2022; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction Publique, donné le 12 septembre 2022; |
Gelet op het advies 72.319/2 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 72.319/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 octobre 2022, en |
oktober 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel VIII.1bis UBPol, ingevoegd bij het ministerieel |
Article 1er.Dans l'article VIII.1bis AEPol, inséré par l'arrêté |
besluit van 30 januari 2014, worden de woorden "31 maart" telkens | ministériel du 30 janvier 2014, les mots "31 mars" sont chaque fois |
vervangen door de woorden "31 mei". | remplacés par les mots "31 mai". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Brussel, 15 december 2022. | Bruxelles, le 15 décembre 2022. |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |