← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de secretaris van de algemene vergadering van het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité. "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de secretaris van de algemene vergadering van het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité. | Arrêté ministériel portant nomination des membres et du secrétaire de l'assemblée générale du Comité permanent de l'Electricité instauré par l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
15 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 15 DECEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
leden en de secretaris van de algemene vergadering van het Vast | et du secrétaire de l'assemblée générale du Comité permanent de |
Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het koninklijk besluit van | |
18 maart 2016 betreffende de inrichting en de werking van het Vast | l'Electricité instauré par l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant |
Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité. | l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de |
l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité | |
De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, | Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, |
artikel 22 achtste lid; | l'article 22, alinéa 8 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et le |
inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van | fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections |
de vaste afdelingen van dit comité, de artikelen 3, §§ 1 en 2 en 7; | permanentes de ce Comité, les articles 3, §§ 1 et 2 et 7 ; |
Gelet op de voordracht van de kandidaten door de federatie van netbeheerders elektriciteit in België; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de federatie van de Belgische elektriciteitsbedrijven, zijnde zowel de producenten als de leveranciers van elektriciteit; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de federatie van de technologische industrie; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de vertegenwoordigers van de Belgische industriële elektriciteitsconsumenten; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de vertegenwoordigers van de Belgische huishoudelijke elektriciteitsconsumenten; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; Gelet op de voordracht van de kandidaten door de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; | Vu la proposition des candidats par la fédération des gestionnaires de réseaux électricité en Belgique ; Vu la proposition des candidats par la fédération belge des entreprises électriques, c'est-à-dire à la fois les producteurs et les fournisseurs d'électricité ; Vu la proposition des candidats par la fédération de l'industrie technologique ; Vu la proposition des candidats par les représentants des consommateurs industriels d'électricité en Belgique ; Vu la proposition des candidats par les représentants des consommateurs résidentiels d'électricité en Belgique ; Vu la proposition des candidats par le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ; Vu la proposition des candidats par le Service public fédéral Intérieur ; Vu la proposition des candidats par le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ; |
Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
adviserende bevoegdheid, artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wet van 17 | compétence d'avis, l'article 2, § 1, modifié par la loi du 17 juillet |
juli 1997 en artikel 2bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 | 1997 et l'article 2bis, § 1, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et |
en gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; | modifié par la loi du 3 mai 2003 ; |
Overwegende dat de afwijking voorzien in artikel 2 van de wet van 20 | Considérant que la dérogation prévue à l'article 2 de la loi du 20 |
juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée |
het feit dat, op het ogenblik van de voordracht van de kandidaten door | par le fait qu'au moment de la proposition des candidatures par la |
de federatie Febeg, er bij haar geen vrouwelijke stafleden zijn die de | fédération Febeg, il n'y a aucun membre du staff féminin qui suit les |
dossiers voor het Vast Elektrotechnisch Comité opvolgen, waardoor de | dossiers du Comité permanent de l'Electricité, rendant ainsi |
voorwaarde, om voor elk mandaat, minstens één mannelijke en één | impossible de remplir la condition de présenter, pour chaque mandat, |
vrouwelijke kandidaat voor te stellen, onmogelijk kan voldaan worden; | la candidature d'au moins un homme et une femme ; |
Overwegende dat de afwijking voorzien in artikel 2 van de wet van 20 | Considérant que la dérogation prévue à l'article 2 de la loi du 20 |
juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée |
het feit dat op het moment van de voordracht van de kandidaten door de | par le fait qu'au moment de la proposition des candidatures par la |
voogdijminister, er slechts één vrouw binnen het personeel van de | ministre de tutelle, il y a seulement une femme parmi le personnel de |
Algemene Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, | la Direction générale de l'Energie du Service public fédéral Economie, |
K.M.O., Middenstand en Energie is die de dossiers van het Vast | P.M.E., Classes moyennes et Energie qui suit les dossiers du Comité |
Elektrotechnisch Comité opvolgt, waardoor de voorwaarde om voor elk | permanent d'Electricité, rendant ainsi impossible de remplir la |
van hun twee mandaten minstens één mannelijke en één vrouwelijke | condition de présenter, pour chacun de leurs deux mandats, la |
kandidaat voor te stellen, onmogelijk kan voldaan worden; | candidature d'au moins un homme et une femme ; |
Overwegende dat de afwijking voorzien in artikel 2 van de wet van 20 | Considérant que la dérogation prévue à l'article 2 de la loi du 20 |
juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée |
het feit dat op het moment van de voordracht van de kandidaten door de | par le fait qu'au moment de la proposition des candidatures par la |
voogdijminister, er bij de dienst Brandpreventie van de Algemene | ministre de tutelle, seuls des hommes sont occupés dans le service |
Directie Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst | Prévention incendie de la Direction générale Sécurité civile du |
Binnenlandse Zaken, enkel mannen tewerkgesteld zijn, waardoor de | Service public fédéral Intérieur, rendant ainsi impossible de remplir |
voorwaarde om voor hun mandaat minstens één mannelijke en één | la condition de présenter, pour leur mandat, la candidature d'au moins |
vrouwelijke kandidaat voor te stellen, onmogelijk kan voldaan worden; | un homme et une femme ; |
Overwegende dat de afwijking voorzien in artikel 2 van de wet van 20 | Considérant que la dérogation prévue à l'article 2 de la loi du 20 |
juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée |
het feit dat, op het moment van de voordracht van de kandidaten door | par le fait qu'au moment de la présentation des candidatures par le |
de voogdijminister, er binnen het huidige personeelskader van de | ministre de tutelle, il n'y a aucun candidat féminin au sein du cadre |
Algemene Directies Humanisering van de Arbeid en Toezicht op het | du personnel actuel des Directions générales Humanisation du travail |
Welzijn op het Werk van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | et Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, |
Arbeid en Sociaal Overleg, er geen vrouwelijke kandidaten zijn die | Travail et Concertation sociale qui ait les connaissances requises sur |
beschikken over de vereiste kennis van de materies die behandeld | les questions traitées au sein du Comité permanent de l'Electricité, |
worden binnen het Vast Elektrotechnisch Comité, waardoor de voorwaarde | rendant ainsi impossible de remplir la condition de présenter, pour |
om, voor hun mandaat minstens één mannelijke en één vrouwelijke | |
kandidaat voor te stellen, onmogelijk kan voldaan worden; | leur mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 24 maart 2017 tot benoeming | Considérant l'arrêté ministériel du 24 mars 2017 portant nomination |
van de leden van het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij | des membres du Comité permanent de l'Electricité comme instauré par |
het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en | l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et le |
de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste | fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections |
afdelingen van dit comité; | permanentes de ce Comité ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 12 juli 2018 tot wijziging | Considérant l'arrêté ministériel du 12 juillet 2018 modifiant l'arrêté |
van het ministerieel besluit van 24 maart 2017 tot benoeming van de | ministériel du 24 mars 2017 portant nomination des membres du Comité |
leden van het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het | permanent de l'Electricité comme instauré par l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de | mars 2016 réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité |
werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité; | permanent de l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 24 april 2019 houdende | Considérant l'arrêté ministériel du 24 avril 2019 portant nomination |
benoeming van een effectief lid van het Vast Elektrotechnisch Comité | d'un membre effectif du Comité permanent de l'Electricité comme |
ingesteld bij het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de | instauré par l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et |
inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van | le fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections |
de vaste afdelingen van dit comité, | permanentes de ce Comité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het mandaat van de leden en de secretaris van de algemene |
Article 1er.Le mandat des membres et du secrétaire de l'assemblée |
vergadering van het Vast Elektrotechnisch Comité benoemd door: | générale du Comité permanent de l'Electricité nommés par : |
1° het ministerieel besluit van 24 maart 2017 tot benoeming van de | 1 ° l'arrêté ministériel du 24 mars 2017 portant nomination des |
leden van het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het | membres du Comité permanent de l'Electricité comme instauré par |
koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de | l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et le |
werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste | fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections |
afdelingen van dit comité; | permanentes de ce Comité ; |
2° het ministerieel besluit van 12 juli 2018 tot wijziging van het | 2 ° l'arrêté ministériel du 12 juillet 2018 modifiant l'arrêté |
ministerieel besluit van 24 maart 2017 tot benoeming van de leden van | ministériel du 24 mars 2017 portant nomination des membres du Comité |
het Vast Elektrotechnisch Comité zoals ingesteld bij het koninklijk | permanent de l'Electricité comme instauré par l'arrêté royal du 18 |
besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de werking van | mars 2016 réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité |
het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité; | permanent de l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité ; |
3° het ministerieel besluit van 24 april 2019 houdende benoeming van | 3 ° l'arrêté ministériel du 24 avril 2019 portant nomination d'un |
een effectief lid van het Vast Elektrotechnisch Comité ingesteld bij | membre effectif du Comité permanent de l'Electricité comme instauré |
het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en | par l'arrêté royal du 18 mars 2016 réglant l'organisation et le |
de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste | fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections |
afdelingen van dit comité; | permanentes de ce Comité ; |
wordt beëindigd. | est terminé. |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot stemgerechtigde leden |
Art. 2.Les personnes suivantes sont nommées membres de l'assemblée |
van de algemene vergadering van het Vast Elektrotechnisch Comité, | générale du Comité permanent de l'Electricité avec droit de vote, |
overeenkomstig met de bepalingen van artikel 3 van hetzelfde | conformément aux dispositions de l'article 3 du même arrêté royal du |
koninklijk besluit van 18 maart 2016: | 18 mars 2016 : |
1° als afgevaardigden van de federatie van de netbeheerders | 1° comme délégués de la fédération des gestionnaires de réseaux |
elektriciteit in België: | électricité en Belgique : |
a) mevr. Sofie Huys; | a) Mme Sofie Huys ; |
b) dhr. Ronny Mertens; | b) M. Ronny Mertens ; |
2° als afgevaardigden van de federatie van de Belgische elektriciteitsbedrijven: | 2° comme délégués de la fédération belge des entreprises électriques : |
a) dhr. Marc Van den Bosch; | a) M. Marc Van den Bosch ; |
b) dhr. Kristof Schreurs; | b) M. Kristof Schreurs ; |
c) dhr. Jean François Waignier; | c) M. Jean François Waignier ; |
3° als afgevaardigden van de federatie van de technologische industrie: | 3° comme délégués de la fédération de l'industrie technologique : |
a) dhr. Marc Cumps; | a) M. Marc Cumps ; |
b) mevr. Ruth Lambrechts; | b) Mme Ruth Lambrechts ; |
4° als afgevaardigde van de Belgische industriële | 4° comme délégué des consommateurs industriels d'électricité en |
elektriciteitsconsumenten: | Belgique : |
mevr. Emilie Butaye; | Mme Emilie Butaye ; |
5° als afgevaardigde van de Belgische huishoudelijke | 5° comme délégué des consommateurs résidentiels d'électricité en |
elektriciteitsconsumenten: | Belgique : |
mevr. Leen De Cort; | Mme Leen De Cort ; |
6° als afgevaardigde van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | 6° comme délégués du Service Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes |
Middenstand en Energie: | moyennes et Energie : |
a) dhr. Benjamin Heylen; | a) M. Benjamin Heylen ; |
b) dhr. Vincent Rogge; | b) M. Vincent Rogge ; |
7° als afgevaardigde van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken: | 7° comme délégué du Service Public Fédéral Intérieur : |
dhr. Jan De Saedeleer; | M. Jan De Saedeleer ; |
8° als afgevaardigde van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | 8° comme délégué du Service Public Fédéral Emploi, Travail et |
arbeid en Sociaal Overleg: | Concertation sociale : |
dhr. Danny De Baere; | M. Danny De Baere ; |
9° als afgevaardigde van het Ministerie van Defensie: | 9° comme délégué du Ministère de la Défense: |
mevr. Ruth Appeltans. | Mme. Ruth Appeltans. |
Art. 3.Binnen de Algemene Directie Energie van de Federale |
Art. 3.Au sein de la Direction générale de l'Energie du Service |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, wordt mevr. | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, Mme. |
Nancy Mahieu benoemd tot voorzitter van de algemene vergadering van | Nancy Mahieu est nommée comme présidente de l'assemblée générale du |
het Vast Elektrotechnisch Comité. | Comité permanent de l'Electricité. |
Art. 4.Binnen de Algemene Directie Energie van de Federale |
Art. 4.Au sein de la Direction générale de l'Energie du Service |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie wordt dhr. | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, M. |
Antoine Condereys benoemd tot secretaris van de algemene vergadering | Antoine Condereys est nommé comme secrétaire de l'assemblée générale |
het Vast Elektrotechnisch Comité. | du Comité permanent de l'Electricité. |
Brussel, 15 december 2021. | Bruxelles, le 15 décembre 2021. |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |