← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van VRIENDEN VAN HET HUIZEKE VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
| Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van VRIENDEN VAN HET HUIZEKE VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de VRIENDEN VAN HET HUIZEKE ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi |
|---|---|
| BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 15 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de | 15 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de |
| erkenning van VRIENDEN VAN HET HUIZEKE VZW als plaatselijk initiatief | VRIENDEN VAN HET HUIZEKE ASBL en tant qu'initiative locale de |
| voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | développement de l'emploi |
| De Minister belast met Tewerkstelling, | Le Ministre chargé de l'Emploi, |
| Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au |
| de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | financement des initiatives locales de développement de l'emploi et |
| van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; | des entreprises d'insertion; |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
| december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 | décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
| initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
| inschakelingsondernemingen; | |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
| juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
| ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, |
| gewijzigd, artikel 5, 24° ; | l'article 5, 24° ; |
| Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, | Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, |
| gegeven op 16 november 2017; | donné le 16 novembre 2017; |
| Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de | |
| ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de | Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
| financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément |
| de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden | en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être |
| gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; | accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie |
| Overwegende dat artikel 4, 3° van de ordonnantie van 18 maart 2004 | sociale; Considérant que l'article 4, 3°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
| initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion précise que |
| inschakelingsondernemingen bepaalt dat een plaatselijk initiatief voor | |
| de ontwikkeling van de werkgelegenheid om als zodanig erkend te worden | pour pouvoir être agréée comme initiative locale de développement de |
| gemiddeld jaarlijks 60 % van het totale bestand van het uitvoerend | l'emploi, celle-ci doit occuper, en moyenne annuelle, 60 % de |
| personeel als werknemers van het doelpubliek dient tewerk te stellen | l'effectif total du personnel d'exécution, en tant que travailleurs du |
| met een minimum van een voltijds equivalent; | public cible, avec un minimum d'un équivalent temps plein; |
| Overwegende dat de VZW Vrienden van het Huizeke op 16 oktober 2017 slechts 50 % doelgroepwerknemers telt; | Considérant que l'ASBL Vrienden van het Huizeke ne comptabilise que 50 % de travailleurs public-cible à la date du 16 octobre 2017; |
| Overwegende dat artikel 2, 8° van de ordonnantie van 18 maart 2004 | Considérant que l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| bepaalt dat een plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de | précise que l'initiative locale de développement de l'emploi est la |
| werkgelegenheid een rechtspersoon is die opgericht is in de vorm van | personne morale constituée sous la forme d'une association sans but |
| een vereniging zonder winstoogmerk en waarvan het maatschappelijk doel | lucratif ayant comme-but social l'insertion socioprofessionnelle de |
| bestaat in de socio-professionele inschakeling van moeilijk te | demandeurs d'emploi difficiles à placer par la prestation de services |
| plaatsen werkzoekenden door het verlenen van diensten of de productie | ou la production de biens, à destination des habitants, des |
| van goederen voor de inwoners, de collectiviteiten, de ondernemingen; | collectivités, des entreprises; |
| Overwegende dat maatschappelijke dienstverlening met het oog op | Considérant que les activités de l'ASBL Vrienden van het Huizeke |
| armoedebestrijding, maar niet het verlenen van diensten of de | consistent en de l'aide sociale en vue de lutter contre la pauvreté et |
| productie van goederen voor de inwoners, de collectiviteiten, de | non en la prestation de services ou de production de biens, à |
| ondernemingen het sociale oogmerk van de VZW Vrienden van het Huizeke | destination des habitants, des collectivités, des entreprises; |
| vormt; Overwegende dat de vereniging de voorwaarden van de artikelen 4, 3° en | Considérant que l'association ne répond pas aux conditions précisées à |
| 2,8° van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | l'article 4, 3° et à l'article 2, 8° de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
| van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen niet vervult; | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
| Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de | Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux |
| erkenningsvoorwaarden voldoet als plaatselijk initiatief voor de | conditions d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de |
| ontwikkeling van de werkgelegenheid, | l'emploi, |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. De VZW VRIENDEN VAN HET HUIZEKE wordt niet erkend als | Article unique. L'ASBL VRIENDEN VAN HET HUIZEKE n'est pas agréée en |
| plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. | tant qu'initiative locale de développement de l'emploi. |
| Brussel, 15 december 2017. | Bruxelles, le 15 décembre 2017. |
| De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, en Brandbestrijding | Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur |
| en Dringende Medische Hulp, | et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |