Ministerieel besluit tot wijziging van diverse ministeriële besluiten met betrekking tot de energieprestatieregelgeving | Arrêté ministériel modifiant divers arrêtés ministériels relatifs à la législation en matière de performance énergétique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Leefmilieu, Natuur en Energie | Environnement, Nature et Energie |
15 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 15 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant divers arrêtés |
ministeriële besluiten met betrekking tot de | ministériels relatifs à la législation en matière de performance |
energieprestatieregelgeving | énergétique |
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, | La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, |
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 11.1.13, gewijzigd | Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, notamment l'article 11.1.13, |
bij het decreet van 18 november 2011, artikel 11.1.14, § 2, gewijzigd | modifié par le décret du 18 novembre 2011, l'article 11.1.14, § 2, |
bij de decreten van 18 november 2011, 28 juni 2013, 14 maart 2014 en | modifié par les décrets des 18 novembre 2011, 28 juin 2013, 14 mars |
27 november 2015, en artikel 11.2.1, § 1, derde lid, gewijzigd bij de | 2014 et 27 novembre 2015, et l'article 11.2.1, § 1er, alinéa trois, |
decreten van 18 november 2011 en 14 maart 2014; | modifié par les décrets des 18 novembre 2011 en 14 mars 2014 ; |
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 9.1.31, | Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, notamment |
artikel 9.1.32, § 1, vervangen bij het besluit van 29 november 2013, | l'article 9.1.31, § 1er, remplacé par l'arrêté du 29 novembre 2013, et |
en artikel 9.2.11, § 2, tweede lid; | l'article 9.2.11, § 2, alinéa 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 januari 2006 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 relatif à la forme et au |
vorm en inhoud van de startverklaring, gewijzigd bij de ministeriële | contenu de la déclaration de commencement, modifié par les arrêtés |
besluiten van 9 maart 2006, 8 december 2008, 26 november 2009, 12 | ministériels des 9 mars 2006, 8 décembre 2008, 26 novembre 2009, 12 |
december 2011, 30 november 2012, 18 december 2013, 18 mei 2014, 16 | décembre 2011, 30 novembre 2012, 18 décembre 2013, 18 mai 2014, 16 |
december 2014, 21 april 2015 en 28 oktober 2010; | décembre 2014, 21 avril 2015 et 28 octobre 2010 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 over het | Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 fixant les conditions |
vaststellen van minimale voorwaarden bij de opname van gegevens in de | minimales d'enregistrement des données dans la banque de données de |
Energieprestatiedatabank, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van | fourniture d'énergie, modifié par les arrêtés ministériels des 1er |
1 december 2010 en 16 december 2014; | décembre 2010 et 16 décembre 2014 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 april 2007 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 relatif à l'établissement de |
vastlegging van de vorm en de inhoud van de EPB-aangifte en het model | la forme et du contenu de la déclaration EBP ainsi que du modèle du |
van het energieprestatiecertificaat bij de bouw, gewijzigd bij de | certificat de prestation énergétique d'un bâtiment, modifié par les |
ministeriële besluiten van 10 juli 2007, 29 oktober 2007, 8 december | arrêtés ministériels des 10 juillet 2007, 29 octobre 2007, 8 décembre |
2008, 26 november 2009, 7 juli 2010, 1 december 2010, 12 december | 2008, 26 novembre 2009, 7 juillet 2010, 1er décembre 2010, 12 décembre |
2011, 30 november 2012, 18 december 2013, 16 december 2014, 21 april | 2011, 30 novembre 2012, 18 décembre 2013, 16 décembre 2014, 21 avril |
2015, 28 oktober 2015 en 4 december 2015; | 2015, 28 octobre 2015 et 4 décembre 2015 ; |
Gelet op het advies nr. 58.468/3 van de Raad van State, gegeven op 14 | Vu l'avis n° 58.468/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2015, en |
december 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijziging aan het ministerieel besluit van 13 januari | CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté ministériel du 13 janvier |
2006 | 2006 |
betreffende de vorm en inhoud van de startverklaring | relatif à la forme et au contenu de la déclaration de commencement |
Artikel 1.De bijlage van het ministerieel besluit van 13 januari 2006 |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 |
betreffende de vorm en inhoud van de startverklaring, vervangen bij | relatif à la forme et au contenu de la déclaration de commencement, |
ministerieel besluit van 21 april 2015, wordt vervangen door de | remplacée par l'arrêté ministériel du 21 avril 2015, est remplacée par |
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe 1re, jointe au présent arrêté. |
HOOFDSTUK II. - Wijziging aan het ministerieel besluit van 20 oktober | CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 |
2006 over het vaststellen van minimale voorwaarden bij de opname van | fixant les conditions minimales d'enregistrement des données dans la |
gegevens in de Energieprestatiedatabank | banque de données de fourniture d'énergie |
Art. 2.Aan artikel 1, tweede lid van het ministerieel besluit van 20 |
Art. 2.A l'article 1er, alinéa deux de l'arrêté ministériel du 20 |
oktober 2006 over het vaststellen van minimale voorwaarden bij de | octobre 2006 fixant les conditions minimales d'enregistrement des |
opname van gegevens in de Energieprestatiedatabank, gewijzigd bij | données dans la banque de données de fourniture d'énergie, modifié par |
ministerieel besluit van 1 december 2010 en 16 december 2014, wordt | l'arrêté ministériel des 1er décembre 2010 et 16 décembre 2014, il est |
een punt 13 toegevoegd, dat luidt als volgt: | ajouté un point 13, rédigé comme suit : |
"13° in voorkomend geval, het geldende E-peil en het geldende K-peil, | « 13° le cas échéant, le niveaux E et K en vigueur, lorsque des |
indien voor de vergunning strengere gemeentelijke eisen gelden." | exigences communales plus rigoureuses s'appliquent pour l'autorisation. » |
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 2 april | CHAPITRE III. - Modifications à l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 |
2007 betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de | relatif à l'établissement de la forme et du contenu de la déclaration |
EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat bij de | EBP ainsi que du modèle du certificat de prestation énergétique d'un |
bouw | bâtiment |
Art. 3.Bijlage 1 van het ministerieel besluit van 2 april 2007 |
Art. 3.L'annexe 1re à l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 relatif à |
betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de | l'établissement de la forme et du contenu de la déclaration EBP ainsi |
EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat bij de | que du modèle du certificat de prestation énergétique d'un bâtiment, |
bouw, vervangen bij ministerieel besluit van 21 april 2015, wordt | remplacée par l'arrêté ministériel du 21 avril 2015, est remplacée par |
vervangen door de bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe 2, jointe au présente arrêté. |
Art. 4.Bijlage 2ter van hetzelfde ministerieel besluit, vervangen bij |
Art. 4.L'annexe 2ter au même arrêté ministériel, remplacée par |
ministerieel besluit van 18 mei 2014, wordt vervangen door de bijlage | l'arrêté ministériel du 18 mai 2014, est remplacée par l'annexe 3, |
3, die bij dit besluit is gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
Art. 5.Bijlage 3 van hetzelfde ministerieel besluit, vervangen bij |
Art. 5.L'annexe 3 au même arrêté ministériel, remplacée par l'arrêté |
ministerieel besluit van 16 december 2014, wordt vervangen door de | ministériel du 16 décembre 2014, est remplacée par l'annexe 4, jointe |
bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd. | au présent arrêté. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling | CHAPITRE IV. - Disposition finale |
Art. 6.Dit ministerieel besluit treedt in werking op 1 januari 2016, |
Art. 6.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le 1er janvier |
met uitzondering van de artikelen 1, 3, 4 en 5 van dit besluit die in | 2016, à l'exception des articles 1er, 3, 4 et 5 du présent arrêté, qui |
werking treden op 4 januari 2016. | entrent en vigueur le 4 janvier 2016. |
Brussel, 15 december 2015. | Bruxelles, le 15 décembre 2015. |
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, | La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, |
A. TURTELBOOM | A. TURTELBOOM |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |