Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/04/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en de procedure inzake de erkenning van de plaatsers van brandwerende deuren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en de procedure inzake de erkenning van de plaatsers van brandwerende deuren Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant les conditions et la procédure d'agrément des placeurs de portes résistant au feu
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
15 APRIL 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 15 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de 5 mai 1995 fixant les conditions et la procédure d'agrément des
voorwaarden en de procedure inzake de erkenning van de plaatsers van placeurs de portes résistant au feu
brandwerende deuren
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en Vu la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et
ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité
burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen; civile dans ces mêmes circonstances;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van Vu la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes
certificatie- en keuringsinstellingen, alsmede van de certification et de contrôle, ainsi que des laboratoires d'essai,
beproevingslaboratoria, inzonderheid op artikel 5; notamment l'article 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot oprichting Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 portant création d'un système
van een accreditatiesysteem van certificatie-instellingen en tot d'accréditation des organismes de certification et fixant les
vastelling van de accreditatieprocedures overeenkomstig de criteria procédures d'accréditation conformément aux critères des normes de la
van de normen van de reeks NBN-EN 45000; série NBN- EN 45000;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en
de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les
nieuwe gebouwen moeten voldoen, inzonderheid op artikel 3 en bijlage bâtiments nouveaux doivent satisfaire, notamment l'article 3 et
1, 2°; l'annexe 1re 2°;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van Vu l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant les conditions et la
de voorwaarden en de procedure inzake de erkenning van de plaatsers procédure d'agrément des placeurs de portes résistant au feu;
van brandwerende deuren;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois cordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence; Considérant qu'il est urgent de permettre le traitement rapide des
Overwegende dat de snelle behandeling van de talrijke dossiers die nombreux dossiers introduits auprès des services compétents du Service
ingediend zijn bij de bevoegde diensten van de Federale public fédéral Intérieur;
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, dringend mogelijk gemaakt moet Considérant, que pour effectuer cette tâche de façon efficiente, il
worden; Overwegende dat het, om deze taak efficiënt uit te voeren, s'avère indispensable de désigner au plus tôt le délégué du Ministre
noodzakelijk is om zo vlug mogelijk de gemachtigde van de Minister van de l'Intérieur,
Binnenlandse Zaken aan te wijzen,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 7, derde lid, van het ministerieel besluit van 5

Article 1er.Dans l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté ministériel du 5

mei 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en de procedure inzake de mai 1995 fixant les conditions et la procédure d'agrément des placeurs
erkenning van de plaatsers van brandwerende deuren, worden de woorden de portes résistant au feu, les mots « le Ministre de l'Intérieur »
« de Minister van Binnenlandse Zaken » vervangen door de woorden « de sont remplacés par les mots « le Ministre de l'Intérieur ou son
Minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde ». délégué ».

Art. 2.In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.Dans l'article 8, alinéa 2, du même arrêté, les mots « le

woorden « de Minister van Binnenlandse Zaken » vervangen door de Ministre de l'Intérieur » sont remplacés par les mots « le Ministre de
woorden « de Minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde ». l'Intérieur ou son délégué ».
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^