← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen | Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées alimentaires |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
14 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 14 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant diverses |
bepalingen van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot | dispositions de l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant exécution |
uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la |
betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en | protection des indications géographiques et des appellations d'origine |
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de | des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
levensmiddelen | alimentaires |
DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, | LE MINISTRE FLAMAND DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE |
Gelet op verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en | L'AGRICULTURE, Vu le règlement (CE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor | du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux |
landbouwproducten en levensmiddelen; | produits agricoles et aux denrées alimentaires ; |
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 664/2014 van de Commissie | Vu le règlement délégué (UE) n° 664/2014 de la Commission du 18 |
van 18 december 2013 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1151/2012 | décembre 2013 complétant le règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement |
van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vaststelling van | européen et du Conseil en ce qui concerne l'établissement des symboles |
de symbolen van de Unie voor beschermde oorsprongsbenamingen, | de l'Union pour les appellations d'origine protégées, les indications |
beschermde geografische aanduidingen en gegarandeerde traditionele | géographiques protégées et les spécialités traditionnelles garanties |
specialiteiten en betreffende bepaalde voorschriften inzake het | et en ce qui concerne certaines règles relatives à la provenance, |
betrekken, bepaalde procedurebepalingen en bepaalde aanvullende | certaines règles procédurales et certaines règles transitoires |
overgangsregels; | supplémentaires ; |
Gelet op uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van | Vu le règlement d'exécution (UE) n° 668/2014 de la Commission du 13 |
13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. | juin 2014 portant modalités d'application du règlement (UE) n° |
1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake | 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux systèmes de |
kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen; | qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 1° en 3° ; | et de la pêche, notamment l'article 4, 1° ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la |
betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en | protection des indications géographiques et des appellations d'origine |
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de | des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
levensmiddelen, artikel 6, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | alimentaires, notamment l'article 6, modifié par l'arrêté du |
Regering van 13 februari 2015, en artikel 7, § 1; | Gouvernement flamand du 13 février 2015, et l'article 7, § 1er ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant exécution de l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de | du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des |
bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van | indications géographiques et des appellations d'origine des produits |
landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele | agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités |
specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen; | traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées |
alimentaires ; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2014 ; |
Gelet op advies 56.983/3 van de Raad van State, gegeven op 3 februari | Vu l'avis 56.983/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 février 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 |
uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 | portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre |
betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en | 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des |
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de | appellations d'origine des produits agricoles et des denrées |
gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en | alimentaires et aux attestations de spécificité des produits agricoles |
levensmiddelen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 juni | et des denrées alimentaires, modifié par l'arrêté ministériel du 8 |
2012, wordt vervangen door wat volgt: | juin 2012, est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 3.De adviescommissie, vermeld in artikel 1, 8°, van het besluit |
« Art. 3.La commission consultative, visée à l'article 1er, 8°, de |
van 19 oktober 2007, bestaat uit vijf stemgerechtigde leden. | l'arrêté du 19 octobre 2007, est composée de cinq membres à voix |
délibérative. | |
De adviescommissie is samengesteld als volgt: | La commission consultative est composée comme suit : |
1° de voorzitter, secretaris-generaal van de bevoegde entiteit; | 1° le président, secrétaire général de l'entité compétente ; |
2° vier leden, vertegenwoordigers van de bevoegde entiteit. | 2° quatre membres, représentants de l'entité compétente. |
Er worden evenveel plaatsvervangende als effectieve leden benoemd. | |
De bevoegde entiteit zorgt voor de voordracht van de effectieve en | Il est nommé autant de membres suppléants que de membres effectifs. |
plaatsvervangende leden en voor de voordracht van de plaatsvervangende | L'entité compétente propose les membres effectifs et suppléants et le |
voorzitter. | président suppléant. |
De adviezen worden uitgebracht bij meerderheid van stemmen. | Les avis sont émis à la majorité des voix. |
De adviescommissie wordt altijd bijgestaan door een expert van het | La commission consultative est toujours assistée par un expert du « |
Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing die de technische | Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing » qui est chargé des |
toelichting van de dossiers op zich neemt. | commentaires techniques des dossiers. |
De adviescommissie kan een of meer experten met raadgevende stem aan | La commission consultative peut inviter un ou plusieurs experts à voix |
de werkzaamheden laten deelnemen. Die experten kunnen personeelslid | consultative à assister aux délibérations. Ces experts peuvent être |
zijn van het Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing.". | des membres du personnel du « Vlaams Centrum voor Agro- en |
Visserijmarketing » (Office flamand d'Agro-Marketing). | |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 4.De producent die wil gebruikmaken van een beschermde |
« Art. 4.Le producteur qui désire utiliser une appellation d'origine |
oorsprongsbenaming, beschermde geografische aanduiding of | protégée, une indication géographique protégée ou une spécialité |
gegarandeerde traditionele specialiteit, meldt dat vooraf aan de bevoegde entiteit.". | traditionnelle garantie en avise au préalable l'entité de contrôle. ». |
Brussel, 14 september 2015. | Bruxelles, le 14 septembre 2015. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |