← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 165, baanvak Libramont-Athus, gelegen te Jamoigne, ter hoogte van de kilometerpaal 101.568 "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 165, baanvak Libramont-Athus, gelegen te Jamoigne, ter hoogte van de kilometerpaal 101.568 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 18 sur la ligne ferroviaire n° 165, tronçon Libramont-Athus, situé à Jamoigne, à la hauteur de la borne kilométrique 101.568 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 14 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 14 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de |
| veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 165, | sécurité du passage à niveau n° 18 sur la ligne ferroviaire n° 165, |
| baanvak Libramont-Athus, gelegen te Jamoigne, ter hoogte van de | tronçon Libramont-Athus, situé à Jamoigne, à la hauteur de la borne |
| kilometerpaal 101.568 | kilométrique 101.568 |
| De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
| Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
| reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du |
| wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
| Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
| verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
| augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
| 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
| gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
| veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
| 1; | 1er; |
| Gelet op het ministerieel besluit nr. A/507/SI/165-18 van 6 mei 2003; | Vu l'arrêté ministériel n° A/507/SI/165-18 du 6 mai 2003 |
| Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
| veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 18 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 18 sur la ligne |
| spoorlijn nr. 165, baanvak Libramont-Athus, gelegen te Jamoigne, ter | ferroviaire n° 165, tronçon Libramont-Athus, situé à Jamoigne, à la |
| hoogte van de kilometerpaal 101.568; | hauteur de la borne kilométrique 101.568; |
| Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
| overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
| van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
| van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 18 op de spoorlijn nr. 165, baanvak |
Article 1er.Le passage à niveau n° 18 sur la ligne ferroviaire n° |
| Libramont-Athus, gelegen te Jamoigne, ter hoogte van de kilometerpaal | 165, tronçon Libramont-Athus, situé à Jamoigne, à la hauteur de la |
| 101.568, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in | borne kilométrique 101.568, est équipé des dispositifs de sécurité |
| artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2°, a), van het koninklijk | visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47, et 2°, a), de l'arrêté |
| besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des |
| overwegen op de spoorwegen. | passages à niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
| veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1°, b), 3° en 6° van | sécurité visés à l'article 4, 1°, b), 3° et 6° du même arrêté royal : |
| hetzelfde koninklijk besluit : | |
| 1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
| overweg; | niveau; |
| 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
| 3) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang | 3) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation |
| toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/507/SI/165-18 van 6 mei 2003 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/507/SI/165-18 du 6 mai 2003 est |
| wordt opgeheven. | abrogé. |
| Brussel, 14 september 2012. | Bruxelles, le 14 septembre 2012. |
| M. WATHELET | M. WATHELET |