Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/09/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 maart 1998 waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming Sierra Leone aan vergunning onderworpen worden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 maart 1998 waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming Sierra Leone aan vergunning onderworpen worden Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 mars 1998 soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de la Sierra Leone
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES AFFAIRES
BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU
DEVELOPPEMENT
14 SEPTEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 14 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 24 maart 1998 waarbij de uit- en doorvoer van du 24 mars 1998 soumettant à licence l'exportation et le transit de
sommige goederen met bestemming Sierra Leone aan vergunning certaines marchandises à destination de la Sierra Leone
onderworpen worden
De Minister van Economie, belast met Buitenlandse Handel, Le Ministre de l'Economie, chargé du Commerce extérieur,
Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique
Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957, européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le
gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil
Besluit van de Raad van 1 januari 1995; du 1er janvier 1995;
Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à
doorvoer van goederen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1968, 6 l'exportation et au transit des marchandises, modifiée par les lois
juli 1978, 2 januari 1991 en 3 augustus 1992; des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation,
de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y
technologie; afférente;
Gelet op de Verordening (EG) nr 2086/97 van de Commissie van 4 Vu le Règlement (CE) n° 2086/97 de la Commission du 4 novembre 1997
november 1997 tot wijziging van bijlage I van Verordening (EEG) nr modifiant l'annexe I du Règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil relatif
2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en
statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief; à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun;
Gelet op de Verordening (EG) nr 941/98 van de Raad van 27 april 1998 Vu le Règlement (CE) n° 941/98 du Conseil du 27 avril 1998 abrogeant
tot intrekking van de Verordening (EG) nr 2465/97 van de Raad van 8 le Règlement (CE) n° 2465/97 du Conseil du 8 décembre 1997 concernant
december 1997 inzake de onderbreking van bepaalde economische l'interruption de certaines relations économiques avec la Sierra
betrekkingen met Sierra Leone; Leone;
Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 25 juni 1998; Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 25 juin 1998;
Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné
Commissie, gegeven op 24 juli 1998; le 24 juillet 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par l'obligation de ne plus soumettre à licence à
verplichting om vanaf 16 maart 1998 de uitvoer naar en de doorvoer met partir du 16 mars 1998 l'exportation vers et le transit à destination
bestemming Sierra Leone van petroleum en petroleumproducten niet meer de la Sierra Leone de pétrole et de produits pétroliers en application
aan vergunning te onderwerpen in toepassing van de maatregelen tot het
opheffen van het embargo, uitgevaardigd door de Veiligheidsraad van de des mesures de levée d'embargo décrétées par le Conseil de Sécurité
Verenigde Naties in zijn Resolutie 1156/98 van 16 maart 1998, des Nations Unies dans sa Résolution 1156/98 du 16 mars 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 maart

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 mars 1998

1998 waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines
Sierra Leone aan vergunning onderworpen worden, wordt opgeheven. marchandises à destination de la Sierra Leone est abrogé.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 maart 1998.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 mars 1998.

Brussel, 14 september 1998. Bruxelles, le 14 septembre 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^