Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie « Réseau de lecture publique de Hesbaye » beheert | Arrêté ministériel portant reconnaissance et subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique « réseau de lecture publique de Hesbaye » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring | 14 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant reconnaissance et |
van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een | subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant |
encyclopedische collectie « Réseau de lecture publique de Hesbaye » | une collection encyclopédique « réseau de lecture publique de Hesbaye |
beheert | » |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; | la Cour des Comptes; |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques |
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare | de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les |
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken; | bibliothèques publiques; |
Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende de | Vu le décret du 20 décembre 2011 contenant le budget des voies et |
middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | moyens de la Communauté française pour l'année budgétaire 2012; |
2012; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 octobre |
oktober 1997 tot rangschikking van de openbare bibliotheken, artikel | 1997 classant des bibliothèques publiques, article 3, et son arrêté |
3, en zijn wijzigingsbesluit van 22 december 2000; | modificatif du 22 décembre 2000; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet |
juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 | 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au |
betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het | développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public |
Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare | de la lecture et les bibliothèques publiques; |
bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, | Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le |
uitgebracht op 6 juli 2012; | 6 juillet 2012; |
Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 25 juli 2012; | Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques rendu le 25 juillet 2012; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 septembre 2012; |
september 2012; Gelet op de overeenkomst gesloten op 1 juli 2012 door de Stad | Considérant la convention signée le 1er juillet 2012 par la Ville de |
Borgworm, de ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye en de | Waremme, l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes |
gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt en Saint-George-sur-Meuse; | de Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse; |
Gelet op de aanvraag ingediend door het Réseau de Lecture publique de | Considérant la demande introduite par le Réseau de Lecture publique de |
Hesbaye op 30 april 2012; | Hesbaye le 30 avril 2012; |
Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 14 mei 2012 | Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 14 mai 2012; |
kennis werd gegeven; Overwegende dat de door de Stad Borgworm, de ASBL Bibliothèque | Considérant que la bibliothèque organisée par la Ville de Waremme, |
publique libre de Hesbaye en de gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye, | l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes de |
Remicourt en Saint-George-sur-Meuse georganiseerde bibliotheek de | Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse remplit |
voorwaarden vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator - | les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur |
plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie van | direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique de |
categorie 3 beheert; | catégorie 3; |
Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de Stad | Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la |
Borgworm en de Gemeentes Berloz, Crisnée, Donceel, Faimes, | Ville de Waremme et les Communes de Berloz, Crisnée, Donceel, Faimes, |
Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Oreye, Remicourt en | Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Oreye, Remicourt et |
Saint-George-sur-Meuse is, waarvan het aantal inwoners tussen 50 000 | Saint-Georges-sur-Meuse dont le nombre d'habitants se situe entre 50 |
en 80 000 ligt; | 000 et 80 000; |
Overwegende dat, voor het beheer van de encyclopedische collectie, het | Considérant que, pour la gestion de la collection encyclopédique, le |
bevoegdheidsgebied van deze operator uitgebreid wordt tot de Gemeentes | territoire de compétence de cet opérateur est élargi aux Communes de |
Hannuit en Lincent, | Hannut et Lincent, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De door de Stad Borgworm, de ASBL Bibliothèque publique |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la Ville de Waremme, l'ASBL |
libre de Hesbaye en de Gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt en | Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes de Berloz, |
Saint-George-sur-Meuse georganiseerde bibliotheek wordt erkend als | Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse est reconnue en |
rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een | qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection |
encyclopedische collectie van categorie 3 beheert. | encyclopédique de catégorie 3. |
Art. 2.Ze geniet, per volledig jaar, als rechtstreekse operator - |
Art. 2.Elle bénéficie, par année complète, au titre d'opérateur |
plaatselijke bibliotheek, 10 (tien) forfaitaire subsidies als | direct - bibliothèque locale, de 10 (dix) subventions forfaitaires au |
tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. | titre d'intervention dans la rémunération des permanents, soit 200.000 |
200.000 (tweehonderdduizend) euro, en een forfaitaire werkings- en | (deux cent mille) euros, et d'une subvention forfaitaire de |
activiteitensubsidie van 60.000 (zestigduizend) euro. De subsidies | fonctionnement et d'activités de 60.000 (soixante mille) euros. Les |
worden verdeeld als volgt overeenkomstig de gesloten overeenkomst : | subventions sont réparties, conformément à la convention liant les parties, de la manière suivante : |
- 5 (vijf) subsidies als tegemoetkoming in de bezoldiging van de | - 5 (cinq) subventions au titre d'intervention dans la rémunération |
permanente leden, d.w.z. 232.308,72 (tweehonderdtweeëndertigduizend | des permanents, soit 232.308,72 euros (deux cent trente-deux mille |
driehonderd en acht euro en tweeënzeventig cent) euro worden voor het | trois cent huit euros septante-deux centimes) pour l'année 2012, sont |
jaar 2012 aan de ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye gestort; | versées à l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye; |
- 2,68 (twee komma achtenzestig) subsidies als tegemoetkoming in de | - 2,68 (deux virgule soixante-huit) subventions au titre |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 53.600 | d'intervention dans la rémunération des permanents, soit 53.600 |
(drieënvijftigduizend zeshonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan | (cinquante-trois mille six cents) euros, sont versées à la Ville de |
de Stad Borgworm gestort; | Waremme; |
- 0,32 (tweeëndertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de | - 0,32 (trente-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 6.400 (zesduizend | dans la rémunération des permanents, soit 6.400 (six mille quatre |
vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Berloz | cents) euros, sont versés à la Commune de Berloz; |
gestort; - 0,32 (tweeëndertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de | - 0,32 (trente-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 6.400 (zesduizend | dans la rémunération des permanents, soit 6.400 (six mille quatre |
vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Crisnée | cents) euros, sont versés à la Commune de Crisnée; |
gestort; - 0,36 (zesendertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de | - 0,36 (trente-six centièmes) de subvention au titre d'intervention |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 7.200 (zevenduizend | dans la rémunération des permanents, soit 7.200 (sept mille deux |
tweehonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Oreye | cents) euros, sont versés à la Commune d'Oreye; |
gestort; - 0,6 (zestig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de | - 0,6 (soixante centièmes) de subvention au titre d'intervention dans |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 12.000 (twaalfduizend) | la rémunération des permanents, soit 12.000 (douze mille) euros, sont |
euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Remicourt gestort; | versés à la Commune de Remicourt; |
- 0,72 (tweeënzeventig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de | - 0,72 (septante-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention |
bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 14.400 (veertienduizend | dans la rémunération des permanents, soit 14.400 (quatorze mille |
vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente | quatre cents) euros, sont versés à la Commune de |
Saint-George-sur-Meuse gestort; | Saint-Georges-sur-Meuse; |
- de werkings- en activiteitensubsidie wordt aan de Stad Borgworm | -la subvention de fonctionnement et d'activités est versée à la Ville |
gestort. | de Waremme. |
Art. 3.Ze geniet, per volledig jaar, als plaatselijke bibliotheek die |
Art. 3.Elle bénéficie, par année complète, au titre de bibliothèque |
een encyclopedische collectie beheert, 2 (twee) forfaitaire subsidies | locale gérant une collection encyclopédique, de 2 (deux) subventions |
als tegemoetkoming in de bezoldiging van twee permanente leden, d.w.z. | forfaitaires au titre d'intervention dans la rémunération des |
40.000 (veertigduizend euro) euro, gestort, overeenkomstig de gesloten | permanents, soit 40.000 (quarante mille) euros, versées, conformément |
overeenkomst, aan de Stad Borgworm. | à la convention liant les parties, à la Ville de Waremme. |
Art. 4.Gedurende de eerste vier jaar van de erkenning wordt de |
Art. 4.Pendant les 4 premières années de la reconnaissance, la |
forfaitaire werkings- en activiteitensubsidie uitbetaald op grond van | subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités est versée |
de volgende progressieve schijven: | selon les paliers de progressivité suivants : |
- 60 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2012 tot 30 juni | - 60 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2012 au |
2013; | 30 juin 2013; |
- 70 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2013 tot 30 juni | - 70 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2013 au |
2014; | 30 juin 2014; |
- 80 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2014 tot 30 juni | - 80 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2014 au |
2015; | 30 juin 2015; |
- 90 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2015 tot 30 juni | - 90 % de la subvention pour la période allant au 1er juillet 2015 au |
2016; | 30 juin 2016; |
- de helft van 100% van de subsidie voor de periode van 1 juli tot 31 | - la moitié de 100 % de la subvention pour la période allant du 1er |
december 2016. | juillet au 31 décembre 2016. |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
oktober 1997 tot rangschikking van de openbare bibliotheek wordt | octobre 1997 classant des bibliothèques publiques est abrogé en ce qui |
opgeheven wat betreft artikel 3, alsook zijn wijzigingsbepaling van 22 | concerne sont article 3, ainsi que son arrêté modificatif du 22 |
december 2000. | décembre 2000. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2012. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2012. |
Brussel, 14 november 2012. | Bruxelles, le 14 novembre 2012. |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |