← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie "
Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie | Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
14 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling | 14 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel relatif à la composition du |
van de Directieraad van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie | Conseil de direction de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des |
statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid | établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7bis, § 1er, |
op artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei | inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; |
1999; Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is om de | Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir |
samenstelling van de Directieraad van het Belgisch Instituut voor | la composition du Conseil de direction de l'Institut d'Aéronomie |
Ruimte-Aëronomie; | spatiale de Belgique; |
Gelet op het voorstel gedaan door het Algemeen directeur in zijn brief | Vu la proposition formulée par le Directeur général dans sa lettre du |
van 19 september 2006, | 19 septembre 2006; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevr. M. De Mazière, de heer C. Lippens en de heer M. Roth, |
Article 1er.Mme M. De Mazière, M. C. Lippens et M. M. Roth, chefs de |
afdelingshoofden, worden toegevoegd aan de Directieraad van het | sections, sont adjoints au Conseil de direction de l'Institut |
Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, voor een mandaat van twee | d'Aéronomie spatiale de Belgique, pour un mandat de deux ans. |
jaar. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 14 november 2006. | Bruxelles, le 14 novembre 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |