Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/05/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de toekenning van een toelage aan de leden van het burgerpersoneel van Defensie die dienstprestaties verrichten in een dienst van kritische geneeskunde "
Ministerieel besluit betreffende de toekenning van een toelage aan de leden van het burgerpersoneel van Defensie die dienstprestaties verrichten in een dienst van kritische geneeskunde Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel civil de la Défense qui effectuent des prestations de service dans un service de médecine critique
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 14 MEI 2020. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van een toelage aan de leden van het burgerpersoneel van Defensie die dienstprestaties verrichten in een dienst van kritische geneeskunde De Minister van Defensie, MINISTERE DE LA DEFENSE 14 MAI 2020. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel civil de la Défense qui effectuent des prestations de service dans un service de médecine critique Le Ministre de la Défense,
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et
de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale,
openbaar ambt, artikel 40; l'article 40;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 1999 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 relatif à l'octroi d'une
verlenen van een toelage aan sommige leden van het burgerpersoneel die allocation à certains membres du personnel civil qui travaillent dans
in een dienst van kritische geneeskunde werken; un service de médecine critique;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2019;
maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 13 mei 2019; Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 13 mai
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 13 2019; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 13 mai 2019;
mei 2019; Gelet op het protocol van onderhandelingen Sect XIV-88 van het Vu le protocole de négociation Sect XIV-88 du Comité de secteur XIV,
Sectorcomité XIV, gesloten op 24 mei 2019; conclu le 24 mai 2019;
Gelet op het advies van de Directieraad Defensie van 3 oktober 2019; Vu l'avis du Conseil de direction de la Défense du 3 octobre 2019;
Gelet op het akkoord van de Ministerraad, d.d. 14 februari 2020; Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 14 février 2020;
Gelet op het advies 67.043 van de Raad van State, gegeven op 18 maart Vu l'avis 67.043 du Conseil d'Etat, donné le 18 mars 2020, en
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende, overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van Considérant, conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 21
21 december 2013 houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2 van de décembre 2013 portant exécution du titre 2, chapitre 2 de la loi du 15
wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la
administratieve vereenvoudiging dient vermeld te worden dat het simplification administrative, que le projet est dispensé d'analyse
ontwerp vrijgesteld is van een impactanalyse, op basis van artikel 8, d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15
§ 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la
inzake administratieve vereenvoudiging, simplification administrative,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een toelage van 9,30 EUR per gepresteerde dag wordt,

Article 1er.Une allocation de 9,30 EUR par jour de prestation est

volgens de regels bepaald in artikel 4, toegekend aan het lid van het octroyée, selon les modalités fixées à l'article 4, au membre du
burgerpersoneel van het ministerie van Landsverdediging bedoeld in artikel 2. personnel civil du ministère de la Défense visé à l'article 2.

Art. 2.§ 1. De leden van het burgerpersoneel, onder het niveau A, van

Art. 2.§ 1er. Les membres du personnel civil, en dessous du niveau A,

het ministerie van Landsverdediging die, in een dienst van kritische du ministère de la Défense qui, dans un service de médecine critique
geneeskunde van het militair hospitaal de functies uitoefenen van de l'hôpital militaire exercent les fonctions d'infirmier, de
verpleegkundige, medisch laboratorium technoloog, kinesitherapeut, technologue de laboratoire médical, de kinésithérapeute, de
technoloog medische beeldvorming of zorgverlenende kunnen aanspraak technologue en imagerie médicale ou de dispensateur de soins peuvent
maken op de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 1. prétendre à l'octroi de l'allocation visée à l'article 1er.
§ 2. De functie van zorgverlenende omvat de volgende functies: § 2. La fonction de dispensateur de soins comprend les fonctions suivantes :
1° hulpverlener ambulancier; 1° ambulancier secouriste;
2° brancardier; 2° brancardier;
3° voorbereider operatiekwartier. 3° préparateur quartier opératoire.

Art. 3.Voor de toepassing van dit besluit, worden de volgende

Art. 3.Pour l'application du présent arrêté, les services suivants de

diensten van het militair hospitaal beschouwd als diensten van l'hôpital militaire sont considérés comme services de médecine
kritische geneeskunde: critique:
1° het brandwondencentrum; 1° le centre des brûlés;
2° het operatiekwartier; 2° le quartier opératoire;
3° de mobiele urgentiegroep (MUG). 3° le service mobile d'urgence et de réanimation (SMUR).

Art. 4.De perioden van prestatie, die aan de toekenningsvoorwaarden

Art. 4.Les périodes de prestation répondant aux conditions d'octroi

van de toelage voldoen, worden voor hun werkelijke duur aangerekend en de l'allocation sont imputées pour leur durée réelle et sont
per kalendermaand samengeteld. comptabilisées par mois calendrier.
De maandelijkse prestatieduur wordt gedeeld door 7 uur 36 minuten. La durée de prestation mensuelle est divisée par 7 heures 36 minutes.
Er wordt een dagtoelage toegekend voor zoveel dagen als het geheel Une allocation journalière est accordée pour autant de jours que le
getal dat uit die deling resulteert. nombre entier qui résulte de cette division.
Het eventueel saldo bekomen na de betaling van de toelage wordt Le solde éventuel subsistant après le paiement de l'allocation est
overgeheveld naar de volgende maand. reporté au mois suivant.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 5 januari 1999 betreffende het

Art. 5.L'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 relatif à l'octroi

verlenen van een toelage aan sommige leden van het burgerpersoneel die d'une allocation à certains membres du personnel civil qui travaillent
in een dienst van kritische geneeskunde werken, gewijzigd bij het dans un service de médecine critique, modifié par l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 4 december 2001, wordt opgeheven. du 4 décembre 2001, est abrogé.

Art. 6.De leden van het burgerpersoneel die een toelage kregen bij

Art. 6.Les membres du personnel civil qui percevaient une allocation

toepassing van artikel 2 van het voornoemd ministerieel besluit van 5 en application de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 janvier
januari 1999 voor de datum van inwerkingtreding van dit besluit en 1999 précité avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et
die, na de datum van inwerkingtreding van dit besluit, niet meer aan qui, après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ne répondent
de toekenningsvoorwaarden van deze toelage voldoen, hebben recht plus aux conditions d'octroi de cette allocation, ont droit pendant
gedurende acht jaar op een toelage, waarvan het bedrag als volgt wordt huit ans à une allocation, dont le montant est déterminé comme suit :
bepaald: 1° gedurende het lopende kalenderjaar vanaf de datum van 1° pendant l'année calendrier en cours à partir de la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: 9,30 EUR per gepresteerde dag; vigueur du présent arrêté: 9,30 EUR par jour de prestation;
2° gedurende het eerste kalenderjaar volgend op de datum van 2° pendant la première année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 87,5 procent van de vigueur du présent arrêté: maintien de 87,5 pour cent de l'allocation
toelage bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
3° gedurende het tweede kalenderjaar volgend op de datum van 3° pendant la deuxième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 75 procent van de toelage vigueur du présent arrêté: maintien de 75 pour cent de l'allocation
bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
4° gedurende het derde kalenderjaar volgend op de datum van 4° pendant la troisième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 62,5 procent van de vigueur du présent arrêté: maintien de 62,5 pour cent de l'allocation
toelage bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
5° gedurende het vierde kalenderjaar volgend op de datum van 5° pendant la quatrième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 50 procent van de toelage vigueur du présent arrêté: maintien de 50 pour cent de l'allocation
bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
6° gedurende het vijfde kalenderjaar volgend op de datum van 6° pendant la cinquième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 37,5 procent van de vigueur du présent arrêté: maintien de 37,5 pour cent de l'allocation
toelage bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
7° gedurende het zesde kalenderjaar volgend op de datum van 7° pendant la sixième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 25 procent van de toelage vigueur du présent arrêté: maintien de 25 pour cent de l'allocation
bedoeld in de bepaling onder 1° ; visée au 1° ;
8° gedurende het zevende kalenderjaar volgend op de datum van 8° pendant la septième année calendrier qui suit la date de mise en
inwerkingtreding van dit besluit: behoud van 12,5 procent van de vigueur du présent arrêté: maintien de 12,5 pour cent de l'allocation
toelage bedoeld in de bepaling onder 1°. visée au 1°.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2020.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2020

Brussel, 14 mei 2020. Bruxelles, le 14 mai 2020.
Ph. GOFFIN Ph. GOFFIN
^