← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de benoeming van de voorzitter en leden van de examencommissie voor de pleziervaart "
Ministerieel besluit houdende de benoeming van de voorzitter en leden van de examencommissie voor de pleziervaart | Arrêté ministériel nommant le président et les membres de la commission d'examen pour la navigation de plaisance |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
14 MEI 2012. - Ministerieel besluit houdende de benoeming van de | 14 MAI 2012. - Arrêté ministériel nommant le président et les membres |
voorzitter en leden van de examencommissie voor de pleziervaart | de la commission d'examen pour la navigation de plaisance |
De Minister van Noordzee, | Le Ministre de la Mer du Nord, |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1958 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 21 mai 1958 relatif à la collation de brevets, |
toekenning van de brevetten, diploma's, certificaten en vergunningen | diplômes, certificats et licences dans la marine marchande, la pêche |
in de koopvaardij, de zeevisserij en de pleziervaart, artikel 37, | maritime et la navigation de plaisance, l'article 37, modifié par les |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1965 en 10 mei 1984 | arrêtés royaux du 10 juin 1965 et du 10 mai 1984, et l'article 39, 1°, |
en artikel 39, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 oktober 1993, | modifié par l'arrêté royal du 21 octobre 1993, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt voor een periode van twee jaar benoemd als voorzitter |
Article 1er.Est nommé pour un terme de deux ans comme président |
van de examencommissie voor de pleziervaart : | auprès de la commission d'examen pour la navigation de plaisance : |
de heer J. HEYNDERICKX, adviseur-generaal bij het Directoraat-generaal | M. J. HEYNDERICKX, conseiller général à la Direction générale |
Maritiem Vervoer. | Transport maritime. |
Art. 2.Wordt voor een periode van twee jaar benoemd als |
Art. 2.Est nommé pour un terme de deux ans comme président suppléant |
plaatsvervangend voorzitter van de examencommissie voor de pleziervaart : | auprès de la commission d'examen pour la navigation de plaisance : |
de heer M. BROUCKE, adviseur-generaal bij het Directoraat-generaal | M. M. BROUCKE, conseiller général à la Direction générale Transport |
Maritiem Vervoer. | maritime. |
Art. 3.Worden voor een periode van twee jaar benoemd als leden van de |
Art. 3.Sont nommés pour un terme de deux ans comme membres auprès de |
examencommissie voor de pleziervaart : | la commission d'examen pour la navigation de plaisance : |
de heren P. BUSSCHAERT, J. DE CLERCK, J. DEJONCKHEERE, R. | MM. P. BUSSCHAERT, J. DE CLERCK, J. DEJONCKHEERE, R. VANDENBUSSCHE et |
VANDENBUSSCHE en W. VANDERSTRAETEN, ambtenaren bij het | W. VANDERSTRAETEN, fonctionnaires à la Direction général Transport |
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer; | maritime; |
de heren P. BALANCK, G. LIEKENS, W. PANDELAERS en M. VAN DER VOORT, | MM. P. BALANCK, G. LIEKENS, W. PANDELAERS et M. VAN DER VOORT, |
loodsen; | pilotes; |
de heer R. SMET, ere-directeur bij de Hogere Zeevaartschool; | M. R. SMET, directeur honoraire à l'Ecole supérieure de Navigation; |
de heren J.P. DE BUCK, H. DESAEVER, W. DIETVORST, J. RAMAKERS, J. | MM. J.P. DE BUCK, H. DESAEVER, W. DIETVORST, J. RAMAKERS, J. SEAUX, H. |
SEAUX, H. VERWERFT en B. VIVEGNIS, kapiteins ter lange omvaart; | VERWERFT et B. VIVEGNIS, capitaines au long cours; |
de heer P. VAN DEN BULCK, kapitein ter zee; | M. P. VAN DEN BULCK, capitaine de vaisseau; |
de heer E. VALCKE, houder brevet STCW95 yachting; | M. E. VALCKE, titulaire du certificat STCW95 yachting; |
de heer K. BOUTEN, ingenieur; | M. K. BOUTEN, ingénieur; |
de heer H. BOLAND, officier hoofdwerktuigkundige; | M. H. BOLAND, officier mécanicien en chef; |
de heer D. VANOVERSCHELDE, officier werktuigkundige 1e klasse; | M. D. VANOVERSCHELDE, officier mécanicien 1er classe; |
Mevr. S. SNELDERS, dokter in de geneeskunde. | Mme S. SNELDERS, docteur en médecine. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2012. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2012. |
Brussel, 14 mei 2012. | Bruxelles, le 14 mai 2012. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |