← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 1994 tot samenstelling van de Overlegcommissie bedoeld in artikel 1, § 9, van het koninklijk besluit van 21 juni 1994 tot het instellen van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 1994 tot samenstelling van de Overlegcommissie bedoeld in artikel 1, § 9, van het koninklijk besluit van 21 juni 1994 tot het instellen van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 décembre 1994 fixant la composition de la Commission de concertation visée à l'article 1er, § 9, de l'arrêté royal du 21 juin 1994 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
14 MEI 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel | 14 MAI 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 |
besluit van 16 december 1994 tot samenstelling van de Overlegcommissie | décembre 1994 fixant la composition de la Commission de concertation |
bedoeld in artikel 1, § 9, van het koninklijk besluit van 21 juni 1994 | visée à l'article 1er, § 9, de l'arrêté royal du 21 juin 1994 |
tot het instellen van een visvergunning en houdende tijdelijke | instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires |
maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de | pour l'exécution du régime communautaire de conservation et de gestion |
instandhouding en het beheer van de visbestanden | des ressources de pêche |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1994 tot het instellen van | Vu l'arrêté royal du 21 juin 1994 instituant une licence de pêche et |
een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de | portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime |
uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en het | communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche, |
beheer van de visbestanden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 1994, 4 mai 1995, 4 |
15 december 1994, 4 mei 1995, 4 augustus 1996 en 2 december 1996; | août 1996 et 2 décembre 1996; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 1994 tot regeling | Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 1994 réglant la composition et |
van de samenstelling en de werking van de Overlegcommissie in | le fonctionnement de la Commission de concertation en application de |
toepassing van artikel 1, 9, van het koninklijk besluit van 21 juni | l'article 1er, 9, de l'arrêté royal du 21 juin 1994 instituant une |
1994 tot het instellen van een visvergunning en houdende tijdelijke | licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution |
maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling voor de | du régime communautaire de conservation et de gestion des ressources |
instandhouding en het beheer van de visbestanden; | de pêche; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 1994 tot | Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 1994 fixant la composition de |
samenstelling van de Overlegcommissie bedoeld in artikel 1, 9, van het | la Commission de concertation visée à l'article 1er, 9, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 21 juni 1994 tot het instellen van een | royal du 21 juin 1994 instituant une licence de pêche et portant des |
visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering | mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire de |
van de communautaire regeling voor de instandhouding en het beheer van | conservation et de gestion des ressources de pêche, modifié par |
de visbestanden, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 21 maart 1996, | l'arrêté ministériel du 21 mars 1996, |
Besluit | Arrête : |
Artikel 1.Als vertegenwoordiger van de Rederscentrale in de |
Article 1er.Comme représentant de la "Rederscentrale" dans la |
Overlegcommissie wordt de heer Jacky Vermote vervangen door de heer | Commission de concertation, M. Jacky Vermote est remplacé par Monsieur |
Emiel Utterwulghe. | Emiel Utterwulghe. |
Art. 2.Als plaatsvervangend lid in de Overlegcommissie wordt de |
Art. 2.Comme membre suppléant dans la Commission de concertation, le |
vertegenwoordiger van de Rederscentrale, de heer Emiel Utterwulghe, | représentant de la "Rederscentrale", M. Emiel Utterwulghe, est |
vervangen door de heer Freddy Depaepe. | remplacé par M. Freddy Depaepe. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 14 mei 1997. | Bruxelles, le 14 mai 1997. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
I |