← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
14 JULI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 14 JUILLET 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de | du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par |
tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en | les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les |
Rijksarchief in de Provinciën | Provinces |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | La Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit nr 504 van 31 december 1986 waarbij de | Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 constituant en services |
onder de voor het Wetenschapsbeleid bevoegde Minister ressorte-rende | |
wetenschappelijke instellingen van de Staat opgericht worden als | de l'Etat à gestion séparée, les établissements scientifiques de |
Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, gewijzigd bij de programmawet | l'Etat qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans |
(I) van 24 december 2002; | ses attri-butions, modifié par la loi-programme (I) du 24 décembre |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | 2002; Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de |
van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer | la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques |
van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren | de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans |
onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, | |
als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de | ses attri-butions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, |
artikelen 1, 2, 5, 7°, 46, §1; | notamment les articles 1er, 2, 5, 7°, 46, § 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des |
van de tarieven voor prestaties gele-verd door het Algemeen | prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et |
Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën; | Archives de l'Etat dans les Provinces; |
Gelet op het voorstel van de Beheerscommissie van het Algemeen | Vu la proposition de la Commission de gestion des Archives générales |
Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, geformuleerd tijdens | du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, formulée lors de |
haar vergadering van 7 april 2008; | sa réunion du 7 avril 2008; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 juli 2008, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 juillet 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage, rubriek D van het ministerieel besluit.van 23 |
Article 1er.L'annexe, rubrique D de l'arrêté ministériel du 23 mars |
maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd | 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les |
door het Alge-meen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, | Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les |
wordt aangevuld bij de tabel hierna opgenomen : | Provinces, est complétée par le tableau repris ci-après. |
« 6bis. Verkoopsprijzen archiefdozen | « 6bis. Vente de boîtes d'archives |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
De korting bedraagt 5% bij aankoop van 50 voorverpakte stuks. Voor 500 | La remise s'élève à 5% en cas d'achat de 50 pièces préemballées. Pour |
niet voorverpakte archiefdozen wordt een korting volgens formaat | 500 boîtes d'archives en vrac, une remise est accordée de 7,8 % à 10,1 |
tussen 7,8% en 10,1% toegestaan. | % selon le format. |
Bij aankoop van 1000 archiefdozen van de standaardmodellen wordt een | A l'achat de 1 000 boîtes d'archives de modèle standard, une remise |
bijkomende korting van 110,00 euro toegekend.". | supplémentaire de 110,00 euro est accordée. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2008. |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 14 juli 2008. | Bruxelles, le 14 juillet 2008. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |