Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/01/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese verdeelprogramma van fruit, groenten, melk en zuivelproducten voor scholen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese verdeelprogramma van fruit, groenten, melk en zuivelproducten voor scholen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen de distribution de fruits, légumes, lait et produits laitiers à destination des écoles
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
14 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 14 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 21 september 2017 betreffende de du 21 septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen
tenuitvoerlegging van het Europese verdeelprogramma van fruit, de distribution de fruits, légumes, lait et produits laitiers à
groenten, melk en zuivelproducten voor scholen destination des écoles
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
landbouwbeleid, compétent pour la politique agricole,
Gelet op de verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement Vu le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE)
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, artikel n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil,
23; l'article 23 ;
Gelet op de uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/39 van de Commissie Vu le règlement d'exécution (UE) 2017/39 de la Commission du 3
van 3 november 2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor novembre 2016 portant modalités d'application du règlement (UE) n°
Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne
wat betreft Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit, l'aide de l'Union pour la distribution de fruits et de légumes, de
bananen en melk in onderwijsinstellingen; bananes et de lait dans les établissements scolaires ;
Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) 2017/40 van de Commissie van Vu le règlement délégué (UE) 2017/40 de la Commission du 3 novembre
3 november 2016 tot aanvulling van verordening (EU) nr. 1308/2013 van 2016 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen
het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun voor et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture
de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements
onderwijsinstellingen en tot wijziging van gedelegeerde verordening (EU) nr. 907/2014 van de Commissie; scolaires et modifiant le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission ;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijprodukten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3,
wet van 29 december 1990, en 2°, ingevoegd bij wet van 29 december § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, et 2°, inséré par
1990; la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21
september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à
programma voor scholen, gewijzigd door het besluit van de Brusselse destination des écoles, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la
Hoofdstedelijke Regering van 17 mei 2018 tot wijziging van het besluit Région de Bruxelles-Capitale du 17 mai 2018 modifiant l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 september 2017 Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2017
betreffende de tenuitvoerlegging van de Europese schoolregeling, relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des
artikel 3, lid 2; artikel 6, lid 3; artikel 7, § 2, lid 1 en artikel écoles, l'article 3, al. 2 ; article 6, al. 3 ; article 7, § 2, al. 1
8, § 1, 1° en § 3 ; ; et article 8, § 1, 1° et § 3 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 september 2017 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 21 septembre 2017 relatif à la mise en
tenuitvoerlegging van de Europese verdeelprogramma van fruit, oeuvre du programme européen de distribution de fruits, légumes, lait
groenten, melk en zuivelproducten voor scholen; et produits laitiers à destination des écoles ;
Gelet op de gelijkekansentest, uitgevoerd op1 april 2020; Vu le test égalité des chances réalisé le 1er avril 2020;
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid van 18 Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 18
juin 2020, bekrachtigd op 3 juli 2020; juin 2020, approuvée en date du 3 juillet 2020 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2020 ;
juli 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 14 oktober 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2020;
Gelet op het advies nr. 68.252/3 van de Raad van State, gegeven op 7 Vu l'avis 68.252/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 décembre 2020 en
december 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 21 september 2017

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 21 septembre 2017 relatif à

betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese verdeelprogramma van la mise en oeuvre du programme européen de distribution de fruits,
fruit, groenten, melk en zuivelproducten voor scholen wordt artikel 2, légumes, lait et produits laitiers à destination des écoles, l'article
eerste lid vervangen als volgt: 2, premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 2.De verdeling bedoeld in artikel 3, eerste lid van het besluit

«

Art. 2.La distribution des produits visée à l'article 3, alinéa 1er,

van 21 september 2017 is beperkt tot maximum één individuele portie de l'arrêté du 21 septembre 2017 est limitée à maximum une portion
per dag per leerling die aan het programma deelneemt." individuelle par jour par élève participant au programme. »

Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 2/1 ingevoegd dat

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/1 rédigé comme

luidt als volgt: suit :
"

Art. 2/1.De datum bedoeld in artikel 7, § 2 van het besluit van 21

«

Art. 2/1.La date prévue à l'article 7, § 2 de l'arrêté du 21

september 2017 is 31 oktober van het lopend schooljaar.". septembre 2017 est le 31 octobre de l'année scolaire en cours. ».

Art. 3.In artikel 5, 4° van hetzelfde besluit worden de woorden "de

Art. 3.Dans l'article 5, 4° du même arrêté, les mots « classes

deelnemende klassen en het leerlingental per klas" vervangen door de participantes et le nombre d'élèves par classe ; » sont remplacés par
woorden "het studieniveau en het leerlingenaantal per studieniveau". les mots « le niveau d'enseignement et le nombre d'élèves participants
par niveau d'enseignement ; ».

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden 4°, 5° en 7°

Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté les 4°, 5° et 7° sont

vervangen als volgt: remplacés par ce qui suit :
"4° het studieniveau ; " « 4° le niveau d'enseignement ; »
"5° het leerlingenaantal per studieniveau ;" « 5° le nombre d'élèves par niveau d'enseignement ; »
"7° de hoeveelheden gedistribueerde producten per productgroep als « 7° les quantités de produits distribués par groupes de produits
bedoeld in artikel 23, leden 3, 4 en 5, en, indien van toepassing, lid visés à l'article 23, paragraphes 3, 4, 5 et, le cas échéant, 7, du
7, van verordening (EU) nr. 1308/2013;" règlement (UE) n° 1308/2013; »
Hetzelfde lid wordt aangevuld met een 8° en 9° luidend als volgt: Le même alinéa est complété par les 8° et 9° rédigés comme suit :
"8° de identificatie van de aanvrager en de naam en het adres of het « 8° l'identification du demandeur, les nom et adresse ou le numéro
unieke identificatienummer van de onderwijsinstelling of de unique d'identification de l'école ou du pouvoir organisateur de
inrichtende macht van de school waaraan die hoeveelheden l'école auxquels ces quantités ont été distribuées;
gedistribueerd zijn; 9° het aantal kinderen dat aan het begin van het schooljaar in het 9° le nombre d'enfants inscrits au début de l'année scolaire dans l'un
schoolregister van de betrokken onderwijsinstelling (en) is des établissements scolaires qui devrait recevoir les produits visés
ingeschreven en tijdens de periode waarop de steunaanvraag betrekking par le programme à destination des écoles au cours de la période sur
heeft, recht heeft op de onder de schoolregeling vallende producten.". laquelle porte la demande d'aide. ».
Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, luidende: L'article 6 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De relevante verantwoordingsstukken zoals facturen en « Les pièces justificatives telles que les factures et les
schuldvorderingen worden bij de aanvraag gevoegd.". déclarations de créance relatives à son objet sont jointes à la

Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid

demande d'aide. ».

Art. 5.L'article 7 du même arrêté est complété par un 4e alinéa

dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"De informatie aangaande de pedagogische activiteit die verzocht werd « Les informations, concernant l'activité pédagogique, demandées lors
bij de eerste steunaanvraag betreft het type begeleidende educatieve de l'introduction de la première demande d'aide concernent le type de
maatregelen georganiseerd per studieniveau.". mesure éducative d'accompagnement organisée par niveau d'enseignement. ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021.

Brussel, 14 januari 2021. Bruxelles, le 14 janvier 2021.
De Minister van Leefmilieu, Energie Le Ministre chargé de la transition climatique, de l'Environnement, de
en participatieve democratie, bevoegd voor het Landbouwbeleid, l'Energie et de la démocratie participative, compétent pour la
Politique agricole,
A. MARON A. MARON
^