Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/01/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van de voorlopige erkenning van de Franse Gemeenschap aan de CHU UCL Namen - Site van Godinne voor een gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker. - Erkenning A/039 "
Ministerieel besluit tot toekenning van de voorlopige erkenning van de Franse Gemeenschap aan de CHU UCL Namen - Site van Godinne voor een gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker. - Erkenning A/039 Arrêté ministériel accordant l'agrément provisoire de la Communauté française au CHU UCL Namur - Site de Godinne pour un programme de soins oncologiques spécialisé dans le cancer du sein. - Agrément A/039
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
14 JANUARI 2020. - Ministerieel besluit tot toekenning van de 14 JANVIER 2020. - Arrêté ministériel accordant l'agrément provisoire
voorlopige erkenning van de Franse Gemeenschap aan de CHU UCL Namen - de la Communauté française au CHU UCL Namur - Site de Godinne pour un
Site van Godinne voor een gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma programme de soins oncologiques spécialisé dans le cancer du sein. -
voor borstkanker. - Erkenning A/039 Agrément A/039
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'enseignement de la
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'aide à la
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, jeunesse, des maisons de justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Gelet op de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere Promotion de Bruxelles,
verzorgingsinrichtingen van 10 juli 2008, inzonderheid op artikel Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres
62/2; établissements de soins, notamment son article 62/2 ;
Gelet op het decreet van 30 maart 1983 betreffende de organisatie van Vu le décret du 30 mars 1983 sur l'organisation des établissements de
verzorgingsinstellingen in de Franse Gemeenschap; soins dans la Communauté française ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende Vu l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le
vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische programme de soins de base en oncologie et le programme de soins
basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te d'oncologie doivent répondre pour être agréés ;
worden erkend; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende Vu l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le
vaststelling van de normen waaraan het coördinerend gespecialiseerd programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé pour le cancer
oncologisch zorgprogramma voor borstkanker en het gespecialiseerd du sein et le programme de soins oncologiques spécialisé pour le
oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moeten voldoen om te worden
erkend, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 december cancer du sein doivent satisfaire pour être agréés, tel que modifié
2013 en het koninklijk besluit van du 19 april 2014; par l'arrêté royal du 15 décembre 2013 et l'arrêté royal du 19 avril
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 5 2014 ; Vu l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 5 novembre
november 1987 tot bepaling van de nadere regels voor de erkenning en 1987 déterminant les modalités d'agrément, de fermeture et la
de sluiting alsook van de procedure inzake beroep voor de ziekenhuizen procédure de recours pour les hôpitaux, services hospitaliers,
en de ziekenhuisdiensten, afdelingen, functies, initiatieven van services médico-techniques lourds, sections, fonctions, initiatives
beschut wonen en samenwerkingsverbanden van psychiatrische d'habitation protégée et associations d'institutions et de services
instellingen en diensten, inzonderheid op artikel 4; psychiatriques, notamment son article 4 ;
Gelet op de brief van de CHU UCL Namen van 16 januari 2017 waarbij het Vu le courrier du CHU UCL Namur du 16 janvier 2017 sollicitant
verkrijgen van een voorlopige erkenning voor een gespecialiseerd l'obtention d'un agrément provisoire pour un programme de soins
oncologisch zorgprogramma voor borstkanker (satellietborstkliniek) oncologiques spécialisé pour le cancer du sein (clinique du sein
voor de site van Godinne (A/039) wordt aangevraagd; satellite) pour son site de Godinne (A/039) ;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 september 2017 tot weigering Vu l'arrêté ministériel du 28 septembre 2017 refusant au CHU UCL Namur
aan de CHU UCL Namen van de voorlopige erkenning voor een
gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker voor de l'agrément provisoire d'un programme de soins oncologiques spécialisé
site van Godinne (A/039) op basis van het moratorium bedoeld in pour le cancer du sein pour son site de Godinne (A/039) sur la base du
artikel 62/2 van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen van 10 juli 2008; moratoire visé à l'article 62/2 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins ;
Gelet op de email van het "Agence wallonne de la Santé, de la Vu le courriel de l'Agence wallonne de la Santé, de la Protection
Protection sociale, du Handicap et des Familles (AVIQ)" van 6 mei 2019; sociale, du Handicap et des Familles (AVIQ) du 6 mai 2019 ;
Gelet op de antwoordemail van de CHU UCL Namen van 20 mei 2019; Vu le courriel de réponse du CHU UCL Namur du 20 mai 2019 ;
Gelet op de brief van AVIQ van 4 juni 2019; Vu le courrier de l'AVIQ du 4 juin 2019 ;
Gelet op de antwoordbrief van de CHU UCL Namen van 26 juni 2019; Vu le courrier de réponse du CHU UCL Namur du 26 juin 2019 ;
Overwegende dat voornoemd moratorium werd opgeheven na de eerste Considérant que le moratoire précité a été levé à la suite de la
oproep van de nieuwgekozen Kamer van Volksvertegenwoordigers na de première convocation de la Chambre des représentants nouvellement élue
federale verkiezingen van 26 mei 2019, d.w.z. op 20 juni 2019; après les élections fédérales du 26 mai 2019, soit le 20 juin 2019 ;
Overwegende dat aan de CHU UCL Namen (A/039) een voorlopige erkenning Considérant qu'il convient d'octroyer au CHU UCL Namur (A/039) un
voor een gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker agrément provisoire pour un programme de soins oncologiques spécialisé
(satellietborstkliniek) voor de site van Godinne, dient te worden pour le cancer du sein (clinique du sein satellite) pour son site de
toegekend overeenkomstig artikel 4 van voornoemd besluit van de Franse Godinne, conformément à l'article 4 de l'Arrêté de l'Exécutif de la
Gemeenschapsexecutieve van 5 november 1987, Communauté française du 5 novembre 1987 précité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een voorlopige erkenning voor een termijn van 6 maanden

Article 1er.Un agrément provisoire d'une durée de six mois pour un

wordt voor een gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein
borstkanker (satellietborstkliniek) toegekend aan de CHU UCL Namen (clinique du sein satellite) est accordé au CHU UCL Namur pour son
voor de site van Godinne (A/039), met ingang van 1 augustus 2019. site de Godinne (A/039) prenant cours à dater du 1er août 2019.
De satellietborstkliniek bedoeld in het vorige lid wordt beheerd in La clinique du sein satellite visée à l'alinéa premier est exploité
het kader van een exclusieve en juridisch geformaliseerde dans le cadre d'un accord de collaboration exclusif écrit formalisé
samenwerkingsovereenkomst met de CHU UCL Namen - Site Sainte-Elisabeth juridiquement avec le CHU UCL Namur - Site Sainte-Elisabeth (A/166)
(A/166) die over een coördinerende borstkliniek beschikt. disposant d'une clinique du sein coordinatrice.

Art. 2.Dit besluit wordt meegedeeld:

Art. 2.Le présent arrêté est notifié :

a) per aangetekende brief aan: a) par recommandé à :
De heer B. LIBERT, M. B. LIBERT,
Directeur-generaal Directeur général
CHU UCL Namur CHU UCL Namur
Avenue Dr G. Thérasse, 1 Avenue Dr G. Thérasse, 1
5530 YVOIR 5530 YVOIR
b) per gewone brief aan: b) par envoi simple à :
De heer P. FACON, M. P. FACON,
Directeur-generaal Directeur Général
Mevr. A. PONCE, Mme A. PONCE,
Adviseur-generaal Conseillère Générale
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire
Eurostation Bloc II -Victor Hortaplein, 40 - Bus 10 Eurostation Bloc II - Place Victor Horta, 40 - Bte 10
1060 BRUSSEL 1060 BRUXELLES
Brussel, 14 januari 2020. Bruxelles, le 14 janvier 2020.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^