← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 94ter van het Kieswetboek dat bestemd is voor het vastleggen van de uitgaven voor verkiezingspropaganda die gedaan zijn door de kandidaten en de politieke partijen voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers. - Duitse vertaling "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 94ter van het Kieswetboek dat bestemd is voor het vastleggen van de uitgaven voor verkiezingspropaganda die gedaan zijn door de kandidaten en de politieke partijen voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers. - Duitse vertaling | Arrêté ministériel déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et appelé à consigner les dépenses de propagande électorale engagées par les candidats et les partis politiques pour l'élection de la Chambre des représentants. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 14 JANUARI 2020. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 94ter van het Kieswetboek dat bestemd is voor het vastleggen van de uitgaven voor verkiezingspropaganda die gedaan zijn door de kandidaten en de politieke partijen voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 14 januari 2020 tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 94ter van het Kieswetboek dat bestemd is | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 14 JANVIER 2020. - Arrêté ministériel déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et appelé à consigner les dépenses de propagande électorale engagées par les candidats et les partis politiques pour l'élection de la Chambre des représentants. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 14 janvier 2020 déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et appelé à consigner |
voor het vastleggen van de uitgaven voor verkiezingspropaganda die | les dépenses de propagande électorale engagées par les candidats et |
gedaan zijn door de kandidaten en de politieke partijen voor de | |
verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers (Belgisch | les partis politiques pour l'élection de la Chambre des représentants |
Staatsblad van 31 januari 2020). | (Moniteur belge du 31 janvier 2020). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES |
14. JANUAR 2020 - Ministerieller Erlass zur Festlegung des Musters des | 14. JANUAR 2020 - Ministerieller Erlass zur Festlegung des Musters des |
in Artikel 94ter des Wahlgesetzbuches erwähnten Berichts, der dazu | in Artikel 94ter des Wahlgesetzbuches erwähnten Berichts, der dazu |
bestimmt ist, die von den Kandidaten und von den politischen Parteien | bestimmt ist, die von den Kandidaten und von den politischen Parteien |
für Wahlwerbung gemachten Ausgaben für die Wahl der Abgeordnetenkammer | für Wahlwerbung gemachten Ausgaben für die Wahl der Abgeordnetenkammer |
festzuhalten | festzuhalten |
Der Minister der Sicherheit und des Innern, beauftragt mit dem | Der Minister der Sicherheit und des Innern, beauftragt mit dem |
Außenhandel, | Außenhandel, |
Aufgrund des Wahlgesetzbuches, des Artikels 94ter; | Aufgrund des Wahlgesetzbuches, des Artikels 94ter; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 66.729/2 des Staatsrates vom 9. Dezember | Aufgrund des Gutachtens Nr. 66.729/2 des Staatsrates vom 9. Dezember |
2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der | 2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat, | koordinierten Gesetze über den Staatsrat, |
Erlässt: | Erlässt: |
Artikel 1 - Der Bericht, den die Vorsitzenden der Hauptwahlvorstände | Artikel 1 - Der Bericht, den die Vorsitzenden der Hauptwahlvorstände |
der Wahlkreise erstellen müssen, um die von den Kandidaten und von den | der Wahlkreise erstellen müssen, um die von den Kandidaten und von den |
politischen Parteien für Wahlwerbung gemachten Ausgaben für die Wahl | politischen Parteien für Wahlwerbung gemachten Ausgaben für die Wahl |
der Abgeordnetenkammer und den Ursprung der von ihnen verwendeten | der Abgeordnetenkammer und den Ursprung der von ihnen verwendeten |
Geldmittel festzuhalten, entspricht dem Muster in der Anlage zu | Geldmittel festzuhalten, entspricht dem Muster in der Anlage zu |
vorliegendem Erlass. | vorliegendem Erlass. |
Art. 2 - Der Ministerielle Erlass vom 18. April 2003 zur Festlegung | Art. 2 - Der Ministerielle Erlass vom 18. April 2003 zur Festlegung |
des Musters des in Artikel 94ter des Wahlgesetzbuches erwähnten | des Musters des in Artikel 94ter des Wahlgesetzbuches erwähnten |
Berichts, der dazu bestimmt ist, die von den Kandidaten und von den | Berichts, der dazu bestimmt ist, die von den Kandidaten und von den |
politischen Parteien eingesetzten Geldmittel für Wahlwerbung bei | politischen Parteien eingesetzten Geldmittel für Wahlwerbung bei |
Wahlen für die Föderalen Gesetzgebenden Kammern und den Ursprung der | Wahlen für die Föderalen Gesetzgebenden Kammern und den Ursprung der |
von ihnen zur Deckung dieser Ausgaben benutzten Geldmittel | von ihnen zur Deckung dieser Ausgaben benutzten Geldmittel |
festzuhalten, wird aufgehoben. | festzuhalten, wird aufgehoben. |
Art. 3 - Vorliegender Ministerieller Erlass tritt am Tag seiner | Art. 3 - Vorliegender Ministerieller Erlass tritt am Tag seiner |
Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. | Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
Brüssel, den 14. Januar 2020 | Brüssel, den 14. Januar 2020 |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |