Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 januari 2004 tot vaststelling van de toepassingsvoorwaarden voor de indeling van geslachte varkens | Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004 établissant les modalités d'application du classement des carcasses de porcs |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
14 JANUARI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 14 JANVIER 2013. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions |
bepalingen van het ministerieel besluit van 23 januari 2004 tot | de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004 établissant les modalités |
vaststelling van de toepassingsvoorwaarden voor de indeling van | d'application du classement des carcasses de porcs |
geslachte varkens | |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
Gelet op verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober | Vu le règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 |
2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | portant organisation commune des marchés agricoles et dispositions |
en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (« | spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (« |
Integrale-GMO-verordening »), het laatst gewijzigd bij verordening | règlement OCM unique »), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) |
(EU) nr. 1028/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 | n° 1028/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012; |
oktober 2012; Gelet op verordening (EG) nr. 1249/2008 van de Commissie van 10 | Vu le Règlement (CE) n° 1249/2008 de la Commission du 10 décembre 2008 |
december 2008 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de | portant modalités d'application des grilles communautaires de |
communautaire indelingsschema's voor runder-, varkens- en | classement des carcasses de bovins, de porcins et d'ovins et de la |
schapenkarkassen en voor de mededeling van de prijzen daarvan; | communication des prix y afférents; |
Gelet op het uitvoeringsbesluit 2012/416/EU van de Commissie van 19 | Vu la décision d'exécution de la Commission du 19 juillet 2012 |
juli 2012 tot toelating van methoden voor de indeling van geslachte | relative à l'autorisation de méthodes de classement des carcasses de |
varkens in België; | porcs en Belgique; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
wetten van 29 december 1990, 5 februari 1999 en 8 juni 2008, het | l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 29 décembre 1990, 5 |
decreet van 18 december 2009, en het koninklijk besluit van 22 | février 1999 et 8 juin 2008, par le décret du 18 décembre 2009 et par |
februari 2001; | l'arrêté royal du 22 février 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 portant |
houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte | détermination et organisation du classement des carcasses de porcs, |
varkens, artikel 5; | notamment l'article 5; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 januari 2004 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004 établissant les modalités |
van de toepassingsvoorwaarden voor de indeling van geslachte varkens; | d'application du classement des carcasses de porcs; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op1 oktober 2012; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er octobre 2012; |
Gelet op advies 52.288/3 van de Raad van State, gegeven op 13 november | Vu l'avis 52.288/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat uitvoeringsbesluit 2012/416/EU van de Commissie van 19 | Considérant que la décision d'exécution 2012/416/UE de la Commission |
juli 2012 bepaalt welke indelingsmethoden toegelaten zijn en dat de | du 19 juillet 2012 stipule quelles sont les méthodes de classification |
toegelaten indelingsmethoden declaratief in de interne rechtsorde | autorisées et que ces méthodes de classification autorisées doivent |
omgezet dienen te worden, | être converties en ordre juridique interne de manière déclarative, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 januari 2004 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004 |
tot vaststelling van de toepassingsvoorwaarden voor de indeling van | portant les modalités d'application pour la classification des |
geslachte varkens, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 juli | carcasses de gros bovins, modifié par l'arrêté ministériel du 25 |
2008, wordt vervangen door wat volgt : | juillet 2008, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 2.Voor de indeling van de karkassen volgens het geraamde |
« Art. 2.Pour la classification des carcasses selon la teneur en |
viande maigre estimée, il y a lieu d'utiliser une des méthodes de | |
aandeel mager vlees moet een van de indelingsmethoden die toegelaten | classement autorisées par la décision d'exécution 2012/416/UE de la |
zijn bij uitvoeringsbesluit 2012/416/EU van de Commissie van 19 juli | commission du 19 juillet 2012 relative à l'autorisation de méthodes de |
2012 tot toelating van methoden voor de indeling van geslachte varkens | classement des carcasses de porcs en Belgique. Ces méthodes de |
in België, gebruikt worden. Die indelingsmethoden zijn : | classement sont : |
1° de indeling met het Indelingstoestel Capteur Gras/Maigre (CGM) en | 1° le classement à l'aide de l'appareil de classement Capteur |
bijbehorende methode voor de raming van het aandeel mager vlees, | Gras/Maigre (CGM) et la méthode y afférente d'estimation de la teneur |
vermeld in bijlage I van dit besluit; | en viande maigre, visée à l'annexe Ire du présent arrêté; |
2° de indeling met het indelingstoestel Giralda Choirometer Pork | 2° le classement à l'aide de l'appareil de classement Giralda |
Grader (PG200) en bijbehorende methode voor de raming van het aandeel | Choirometer Pork Grader (PG200) et la méthode y afférente d'estimation |
mager vlees, vermeld in bijlage II van dit besluit; | de la teneur en viande maigre, visé à l'annexe II du présent arrêté; |
3° de indeling met het indelingstoestel Hennessy Grading Probe (HGP4) | 3° le classement à l'aide de l'appareil de classement Hennessy Grading |
en bijbehorende methode voor de raming van het aandeel mager vlees, | Probe (HGP4) et la méthode y afférente d'estimation de la teneur en |
vermeld in bijlage VI van dit besluit; | viande maigre, visé à l'annexe VI du présent arrêté; |
4° de indeling met het indelingstoestel OptiScan-TP en bijbehorende | 4° le classement à l'aide de l'appareil de classement OptiScan-TP et |
methode voor de raming van het aandeel mager vlees, vermeld in bijlage | la méthode y afférente d'estimation de la teneur en viande maigre, |
VII van dit besluit; | visé à l'annexe VII du présent arrêté; |
5° de indeling met het indelingstoestel VCS 2000-3C en bijbehorende | 5° le classement à l'aide de l'appareil de classement VCS 2000-3C et |
methode voor de raming van het aandeel mager vlees, vermeld in bijlage | la méthode y afférente d'estimation de la teneur en viande maigre, |
VIII van dit besluit; | visé à l'annexe VIII du présent arrêté; |
6° de indeling met het indelingstoestel CSB-Image-Meater en | 6° le classement à l'aide de l'appareil de classement CSB-Image-Meater |
bijbehorende methode voor de raming van het aandeel mager vlees, | et la méthode y afférente d'estimation de la teneur en viande maigre, |
vermeld in bijlage IX van dit besluit; | visé à l'annexe IX du présent arrêté; |
7° de indeling met het indelingstoestel Fat-O-Meat'er II (FOM II) en | 7° le classement à l'aide de l'appareil de classement Fat-O-Meat'er II |
bijbehorende methode voor de raming van het aandeel mager vlees, | (FOM II) et la méthode y afférente d'estimation de la teneur en viande |
vermeld in bijlage X van dit besluit; | maigre, visé à l'annexe X du présent arrêté; |
8° de indeling met het indelingstoestel AutoFOM III en bijbehorende | 8° le classement à l'aide de l'appareil de classement AutoFOM III et |
methode voor de raming van het aandeel mager vlees, vermeld in bijlage | la méthode y afférente d'estimation de la teneur en viande maigre, |
XI van dit besluit. ». | visé à l'annexe XI du présent arrêté. ». |
Art. 2.In hetzelfde ministerieel besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 2.Au même arrêté ministériel, modifié en dernier lieu par |
het ministerieel besluit van 12 augustus 2011, worden bijlage I en II | l'arrêté ministériel du 12 août 2011, les annexes Ire et II sont |
vervangen door bijlage 1 en 2, die bij dit besluit zijn gevoegd. | remplacées par les annexes 1er et 2, jointes au présent arrêté. |
Art. 3.In hetzelfde ministerieel besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 3.Au même arrêté ministériel, modifié en dernier lieu par |
het ministerieel besluit van 12 augustus 2011, worden bijlage VI, VII | l'arrêté ministériel du 12 août 2011, les annexes VI, VII et VIIII |
en VIII vervangen door bijlage 3, 4 en 5, die bij dit besluit zijn gevoegd. | sont remplacées par les annexes 3, 4 et 5, jointes au présent arrêté. |
Art. 4.Aan hetzelfde ministerieel besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 4.Au même arrêté ministériel, modifié en dernier lieu par |
het ministerieel besluit van 12 augustus 2011,worden een bijlage IX, X | l'arrêté ministériel du 12 août 2011, il est ajouté des annexes IX, X |
en XI toegevoegd, die als bijlage 6, 7 en 8 bij dit besluit zijn | et XI, jointes comme annexes 6, 7 et 8 au présent arrêté. |
gevoegd. Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2012. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2012. |
Brussel, 14 januari 2013. | Bruxelles, le 14 janvier 2013. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité. |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |