← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
14 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 14 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari tot vaststelling van | |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
in de kosten van farmaceutische specialiteiten | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, |
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, | inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la |
en laatstelijk gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, en § 2, | loi du 27 décembre 2005 et § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, |
ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, laatstelijk gewijzigd bij | |
de wetten van 6 november 2023, artikel 35ter, laatstelijk gewijzigd | modifié en dernier lieu par la loi du 6 novembre 2023, l'article 35ter |
bij de programma wet van 22 december 2023, artikel 35ter/1, § 9, | modifié en dernier lieu par la loi programme du 22 décembre 2023; |
ingevoegd programma wet van 22 december 2023 en artikel 35ter/2, § 7 | |
en § 8, ingevoegd programma wet van 22 december 2023; | l'article 35ter/1, § 9, inséré par la loi programme du 22 décembre |
2023 et l'article 35ter/2, § 7 et § 8, insérés par la loi programme du | |
22 décembre 2023 ; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires |
de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische | pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans |
specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek, artikel 9, | une officine ouverte au public, l'article 9, remplacé par l'arrêté |
vervangen bij het koninklijk besluit van 15 december 2013; | royal du 15 décembre 2013; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 2014 désignant les objets, |
de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en | |
substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht | appareils et substances assimilés à des médicaments, visés dans le |
en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de | livre V du Code de droit économique et fixant les prix maxima et |
geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, | marges maxima des médicaments et des objets, appareils et substances |
apparaten en substanties, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel | assimilés à des médicaments, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
besluit van 22 december 2023; | ministériel du 22 décembre 2023; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; |
Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 28 november 2023; | Vu la communication aux demandeurs le 28 novembre 2023; |
Gelet op de mededelingen aan de Commissie Tegemoetkoming | Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments |
Geneesmiddelen op 9 januari 2024; | le 9 janvier 2024; |
Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 24 januari 2024; | Vu la communication à l'Inspectrice des Finances le 24 janvier 2024; |
Gelet op de mededeling aan de Staatssecretaris voor Begroting op 24 | Vu la communication à la Secrétaire d'Etat au Budget le 24 janvier |
januari 2024; | 2024; |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 6 februari 2024 | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 6 février 2024 au |
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.552/2; | 75.552/2; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 6 februari 2024 | Vu la décision de la section de législation du 6 février 2024 de ne |
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article |
op 12 januari 1973, | 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari |
|
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de | spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, |
inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt: | l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024, |
Art. 2.Le présent arrêté produit des effets le 1er janvier 2024, à |
met uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 3°, ee' en ib', en | l'exception des dispositions des articles 1er, 3°, ee' et ib', et 1er, |
1, 4°, a', b' en c' die uitwerking hebben met ingang van 1 februari | 4°, a', b' et c' qui produisent leurs effets le 1er février 2024. |
2024. Brussel, 14 februari 2024. | Bruxelles, le 14 février 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |