Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/02/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1, 2, 5, 6 en 7 van het ministerieel besluit van 6 juni 2013 tot erkenning van centra voor paarden met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1, 2, 5, 6 en 7 van het ministerieel besluit van 6 juni 2013 tot erkenning van centra voor paarden met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 Arrêté ministériel modifiant les articles 1er, 2, 5, 6 et 7 de l'arrêté ministériel du 6 juin 2013 portant agrément de centres pour chevaux en exécution de l'article 35 de l'arrêté du 19 mars 2010 relatif à l'élevage
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
14 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1, 14 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant les articles 1er, 2,
2, 5, 6 en 7 van het ministerieel besluit van 6 juni 2013 tot 5, 6 et 7 de l'arrêté ministériel du 6 juin 2013 portant agrément de
erkenning van centra voor paarden met toepassing van artikel 35 van centres pour chevaux en exécution de l'article 35 de l'arrêté du 19
het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 mars 2010 relatif à l'élevage
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races
rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, artikel 1, vervangen d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, notamment l'article 1er,
bij het decreet van 12 december 2008, en artikel 1bis, hersteld bij het decreet van 12 december 2008; remplacé par le décret du 12 décembre 2008, et l'article 1erbis, rétabli par le décret du 12 décembre 2008 ;
Gelet op het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, artikel 35; Vu l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, notamment l'article
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juni 2013 tot erkenning van
centra voor paarden met toepassing van artikel 35 van het 35 ; Vu l'arrêté ministériel du 6 juin 2013 portant agrément des centres
pour chevaux en exécution des articles 35 et 59, § 2, de l'arrêté
Fokkerijbesluit van 19 maart 2010; relatif à l'élevage du 19 mars 2010 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 februari 2014; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 février 2014 ;
Overwegende dat De Boskant een stopzetting heeft gevraagd van zijn Considérant que De Boskant a sollicité la cessation de son agrément
erkenning voor de winning en opslag van sperma voor de pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce
intracommunautaire handel en een erkenningsaanvraag heeft ingediend intracommunautaire et a introduit une demande d'agrément pour la
voor de winning en opslag van sperma voor de nationale handel, en récolte et le stockage de sperme pour le commerce national, et que le
voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het centre remplit les conditions visées à l'article 36 de l'arrêté du 19
Fokkerijbesluit van 19 maart 2010; mars 2010 relatif à l'élevage ;
Overwegende dat Equivet Breeding Center, dat al erkend is voor de Considérant que Equivet Breeding Center, déjà agréé pour le stockage
opslag van sperma voor de nationale handel, een erkenningsaanvraag de sperme pour le commerce national, a introduit une demande
heeft ingediend voor de winning van sperma en embryo's voor de d'agrément pour la récolte de sperme et d'embryons pour le commerce
nationale handel, en voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 36 national, et que le centre remplit les conditions visées à l'article
van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010; 36 de l'arrêté du 19 mars 2010 relatif à l'élevage ;
Overwegende dat de erkenning van Equivet Breeding Center voor de Considérant que de cette manière l'agrément de Equivet Breeding Center
opslag van sperma voor de nationale handel zodoende vervangen wordt pour le stockage de sperme pour le commerce national est remplacé par
door de erkenning voor winning en opslag van sperma voor de nationale l'agrément pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce
handel; national ;
Overwegende dat DAP Fleterna haar naam heeft gewijzigd in Dierenarts Considérant que DAP Fleterna a modifié son nom en Dierenarts Ilse
Ilse Seynhaeve bvba; Seynhaeve bvba ;
Overwegende dat DAP De Mey bvba een erkenningsaanvraag heeft ingediend Considérant que DAP De Mey bvba a introduit une demande d'agrément
voor de opslag van sperma voor de nationale handel, en voldoet aan de pour le stockage de sperme pour le commerce national et que le centre
voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 remplit les conditions visées à l'article 36 de l'arrêté du 19 mars
maart 2010; 2010 relatif à l'élevage ;
Overwegende dat Ergo Stables een erkenningsaanvraag heeft ingediend Considérant que Ergo Stables a introduit une demande d'agrément pour
voor de opslag van sperma voor de nationale handel, en voldoet aan de le stockage de sperme pour le commerce national et que le centre
voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 remplit les conditions visées à l'article 36 de l'arrêté du 19 mars
maart 2010; 2010 relatif à l'élevage ;
Overwegende dat Pandhoeve een erkenningsaanvraag heeft ingediend voor Considérant que Pandhoeve a introduit une demande d'agrément pour le
de opslag van sperma voor de intracommunautaire handel, en voldoet aan stockage de sperme pour le commerce intracommunautaire et remplit les
de voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 conditions visées à l'article 36 de l'arrêté du 19 mars 2010 relatif à
maart 2010; l'élevage ;
Overwegende dat het erkenningsnummer voor Dierenarts Hanna Remans Considérant que le numéro d'agrément de Dierenarts Hanna Remans a
gewijzigd is; changé ;
Overwegende dat New Nordic Horses bvba een erkenningsaanvraag heeft Considérant que "New Nordic Horses bvba" a introduit une demande
ingediend voor de winning en opslag van embryo's voor de nationale d'agrément pour la récolte et le stockage d'embryons pour le commerce
handel, en voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het national et remplit les conditions visées à l'article 36 de l'arrêté
Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, du 19 mars 2010 relatif à l'élevage,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 juni 2013

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 6 juin 2013

tot erkenning van centra voor paarden met toepassing van artikel 35 portant agrément des centres pour chevaux en exécution de l'article 35
van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende de l'arrêté du 19 mars 2010 relatif à l'élevage, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° er wordt een punt 6°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 1° il est inséré un point 6°/1 rédigé comme suit :
« 6°/1 De Boskant, Boskantstraat 57, 3581 Beringen, met « 6°/1 De Boskant, Boskantstraat 57, 3581 Beringen, ayant le numéro
erkenningsnummer NM14/03; »; d'agrément NM14/03 ; » ;
2° er wordt een punt 14°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 2° il est inséré un point 14°/1 rédigé comme suit :
« 14°/1 Equivet Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek « 14°/1 Equivet Breeding Center, Wijerstraat 127 à 3510 Spalbeek
(Hasselt), met erkenningsnummer NM11/04; ». (Hasselt), ayant le numéro d'agrément NM11/04 ; ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in punt 1° worden de woorden "DAP Fleterna" vervangen door de 1° au point 1°, les mots « DAP Fleterna » sont remplacés par les mots
woorden "Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba"; « Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba » ;
2° punt 2° wordt opgeheven. 2° le point 2° est abrogé.

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° er wordt een punt 2°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 1° il est inséré un point 2°/1 rédigé comme suit :
« 2°/1 DAP De Mey bvba, Sint-Jobstraat 260, 9300 Aalst, met « 2°/1 DAP De Mey bvba, Sint-Jobstraat 260, 9300 Aalst, ayant le
erkenningsnummer NV14/01; »; numéro d'agrément NV14/01 ; » ;
2° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 3° est remplacé par la disposition suivante :
« 3° Ergo Stables, Koewacht 124, 9190 Koewacht, met erkenningsnummer « 3° Ergo Stables, Koewacht 124, 9190 Koewacht, ayant le numéro
NV14/02; ». d'agrément NV14/02 ; ».

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in punt 1° wordt het woord "BN07/04." vervangen door het woord 1° au point 1°, le mot « BN07/04. » est remplacé par le mot «
"AER/LIM/015510;"; AER/LIM/015510 ; » ;
2° er wordt een punt 6° ingevoegd, dat luidt als volgt : 2° il est inséré un point 6° rédigé comme suit :
« 6° Pandhoeve, Pandhoevestraat 51, 3128 Baal, met erkenningsnummer « 6° Pandhoeve, Pandhoevestraat 51, 3128 Baal, ayant le numéro
AER/VBR/0117127. » d'agrément AER/VBR/0117127. »

Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 7 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in punt 2° worden de woorden "DAP Fleterna" vervangen door de 1° au point 2°, les mots « DAP Fleterna » sont remplacés par les mots
woorden "Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba"; « Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba » ;
2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
« 4° Dierenarts Hanna Remans bvba, Weg naar Opoeteren 43, 3670 « 4° Dierenarts Hanna Remans bvba, Weg naar Opoeteren 43, 3670
Meeuwen-Gruitrode, met erkenningsnummer AER/LIM/015510; »; Meeuwen-Gruitrode, ayant le numéro d'agrément AER/LIM/015510 ; » ;
3° er wordt een punt 12°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 3° il est inséré un point 12°/1 rédigé comme suit :
« 12°/1 New Nordic Horses bvba, Boshovenstraat 29, 3670 Gruitrode, met « 12°/1 New Nordic Horses bvba, Boshovenstraat 29, 3670 Gruitrode,
erkenningsnummer NM13/03. » ayant le numéro d'agrément NM13/03. ».

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 7/1 ingevoegd, dat

Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 7/1, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
«

Art. 7/1.Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van

«

Art. 7/1.En application de l'article 35 de l'arrêté du 19 mars 2010

19 maart 2010 wordt het volgende centrum voor paardachtigen erkend relatif à l'élevage, le centre suivant pour équidés est agréé pour la
voor de winning van embryo's voor de nationale handel : Equivet récolte et le stockage d'embryons pour le commerce national : Equivet
Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek (Hasselt), met Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek (Hasselt), ayant le
erkenningsnummer NM11/04. » numéro d'agrément NM11/04. »
Brussel, 14 februari 2014. Bruxelles, le 14 février 2014.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^