← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van sommige bedragen bepaald in het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten "
Ministerieel besluit tot wijziging van sommige bedragen bepaald in het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten | Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
14 DECEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van sommige | 14 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel adaptant certains montants dans |
bedragen bepaald in het koninklijk besluit van 18 juni 1996 | l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans |
betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van | le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, |
sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten | de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de |
in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten | l'énergie, des transports et des services postaux |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de | Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à |
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, | certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment |
leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 64, § 2; | l'article 64, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence |
mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige | dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de |
opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de | travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de |
sectoren water, energie, vervoer en postdiensten, artikel 2, § 1, | l'énergie, des transports et des services postaux, l'article 2, § 1er, |
gewijzigd door het koninklijk besluit van 17 maart 1999 en de | modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1999 et les arrêtés ministériels |
ministeriële besluiten van 8 februari 2000, 4 december 2001, 17 | des 8 février 2000, 4 décembre 2001, du 17 décembre 2003, du 20 |
december 2003, 20 december 2005 en 17 december 2007; | décembre 2005 et 17 décembre 2007; |
Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, gegeven op 30 november 2009; | Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 30 novembre 2009; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de Verordening (EG) nr. 1177/2009 van de Commissie van | Considérant que le Règlement (CE) n° 1177/2009 de la Commission du 30 |
30 november 2009 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG, | novembre 2009 modifiant les Directives 2004/17/CE, 2004/18/CE et |
2004/18/EG en 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad wat | 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne |
betreft hun toepassingsdrempels inzake de procedures voor het plaatsen | leurs seuils d'application pour les procédures de passation des |
van opdrachten, nieuwe drempels bepaalt; | marchés, fixe de nouveaux seuils; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende diensten en de | Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les entités |
aanbestedende overheden onmiddellijk in kennis te stellen van de | adjudicatrices et les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux |
nieuwe bedragen van toepassing op de opdrachten aangekondigd vanaf 1 | montants applicables aux marchés annoncés à partir du 1er janvier |
januari 2010, | 2010, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bedragen van 5.150.000 EUR en 412.000 EUR bepaald in |
Article 1er.Les montants de 5.150.000 EUR et de 412.000 EUR prévus à |
artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 18 juni 1996 | l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la |
betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van | mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de |
sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten | certains marchés de travaux, de fournitures et de services, dans les |
in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten worden | secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services |
vervangen door de respectieve bedragen van 4.845.000 EUR en 387.000 | postaux, sont remplacés respectivement par les montants de 4.845.000 |
EUR. | EUR et de 387.000 EUR. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. De opdrachten |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. Les |
bekendgemaakt vóór deze datum of waarvoor, bij ontstentenis van een | marchés publiés avant cette date ou pour lesquels, à défaut de |
bekendmaking van een aankondiging, vóór deze datum wordt uitgenodigd | publication d'un avis, l'invitation à présenter une candidature ou à |
om zich kandidaat te stellen of om een offerte in te dienen, blijven | remettre offre est lancée avant cette date, demeurent soumis aux |
onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die gelden | dispositions législatives et réglementaires en vigueur au moment de |
op het ogenblik van de aankondiging of van de uitnodiging. | l'avis ou de l'invitation. |
Brussel, 14 december 2009. | Bruxelles, le 14 décembre 2009. |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Y. LETERME | Y. LETERME |