← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie VZW als sociale onderneming "
Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie VZW als sociale onderneming | Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL en tant qu'entreprise sociale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
14 APRIL 2023. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van Travie | 14 AVRIL 2023. - Arrêté ministériel portant l'agrément de Travie ASBL |
VZW als sociale onderneming | en tant qu'entreprise sociale |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de | Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien |
erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; | des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale | décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; |
ondernemingen ; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2021 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2021 portant l'agrément de Travie |
erkenning van Travie VZW als sociale onderneming. | ASBL en tant qu'entreprise sociale. |
Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, | Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le |
gegeven op 11 april 2023, | 11 avril 2023, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Travie VZW met ondernemingsnummer 0420.015.938 wordt erkend |
Article 1er.Travie ASBL avec numéro d'entreprise 0420.015.938 est |
als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en Democratische | agréée en tant qu'entreprise sociale et plus spécifiquement en tant |
Onderneming (SDO). | qu'Entreprise Sociale e Démocratique (ESD). |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van drie jaar. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 14 april 2023. | Bruxelles, le 14 avril 2023. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Werk, | de l'Emploi, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |