← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 14 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 14 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 |
2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, |
2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 |
2006, 25 april 2007, 23 december 2009 en 22 juni 2016, § 2bis, eerste | décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007, 23 décembre 2009 et 22 |
lid, ingevoegd bij de wet van 13 december 2006, § 3, achtste lid, | juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 13 décembre 2006, |
ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, § 4, eerste en tweede lid, | § 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, |
ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van | alinéa 1er et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la |
19 december 2008, § 7, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en | loi du 19 décembre 2008, § 7, inséré par la loi du 19 décembre 2008 et |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2016 en artikel 37, § | modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2016 et l'article |
3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 en gewijzigd | 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et |
bij de wet van 13 december 2006; | modifié par la loi du 13 décembre 2006 |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
15, 20, 27, 40, 52, 60, 98, 112 en 127 § 3 en zoals tot op heden | les articles 15, 20, 27, 40, 52, 60, 98,112 et 127 § 3 tel qu'il a été |
gewijzigd; | modifié à ce jour; |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming | Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, |
Geneesmiddelen, uitgebracht op 28 september 2021, op 21 december 2021, | émises le 28 septembre 2021, le 21 décembre 2021, les 11 et 25 janvier |
op 11 en 25 januari 2022 en op 1 en 8 februari 2022; | 2022 et les 1 et 8 février 2022 ; |
Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie | Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement |
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 21 december 2021, op 11 | des Médicaments, émises le 21 décembre 2021, les 11 et 25 janvier 2022 |
en 25 januari 2022 en op 6 en 8 februari 2022; | et les 6 et 8 février 2022 ; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 13, | Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 13, 20, 24, |
20, 24, 25, 30 en 31 januari 2022 en op 1, 10, 11, 21, 22 en 23 | 25, 30 et 31 janvier 2022 et les 1, 10, 11, 21, 22 et 23 février 2022 |
februari 2022 ; | ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting op | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat du Budget du 27 janvier 2022 et |
27 januari 2022 en op 2, 3, 7, 10, 14, 17 en 24 februari 2022; | des 2, 3, 7, 10, 14, 17 en 24 février 2022; |
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten: AZOPT | Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités: AZOPT (Pi-Pharma), |
(Pi-Pharma), GLIVEC, IDACIO en IVABRADINE ACCORD; door Onze | GLIVEC, IDACIO et IVABRADINE ACCORD; Notre Secrétaire d'Etat du Budget |
Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een | n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné à |
termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet | l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en |
akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht | application de cette disposition législative, les accords concernés |
te zijn verleend; | sont par conséquent réputés avoir été donnés; |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit LYNPARZA een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 15 février 2022 en ce qui concerne la spécialité LYNPARZA; |
genotificeerd op 15 februari 2022; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit PALEXIA een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 28 février 2022 en ce qui concerne la spécialité PALEXIA; |
genotificeerd op 28 februari 2022; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit PRALUENT een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 18 février 2022 en ce qui concerne la spécialité PRALUENT; |
genotificeerd op 18 februari 2022; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit SARCLISA een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 4 février 2022 en ce qui concerne la spécialité SARCLISA; |
genotificeerd op 4 februari 2022; | |
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 1, 4, 7,15, 18, 25 en 28 | Vu les notifications aux demandeurs des 1, 4, 7,15, 18, 25 et 28 |
februari 2022; | février 2022; |
Gelet op advies nr. 71.197/2 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 71.197/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2022, en |
avril 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I bij het koninklijk besluit van 1 februari |
|
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de | spécialités pharmaceutiques, telle qu'elle a été modifiée à ce jour, |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées les modifications suivantes: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In bijlage II bij hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce |
gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | jour, sont apportées les modifications suivantes : |
het punt II.20 wordt toegevoegd, luidende: « De inhibitoren van het | le point II.20 est inséré, rédigé comme suit : « Les inhibiteurs de la |
glucosylceramide synthetase: Fa-15 ». | glucosyl-céramide synthétase.: Fa-15 ». |
het punt I.11.15 wordt vervangen luidende: « Anti-PCSK9 monoklonale | le point I.11.15 est remplacé comme suit : « Les anticorps monoclonaux |
antilichamen voor familiale vormen van hyperlipidemie: A-120 ». | anti-PCSK9 pour des formes familiales d'hyperlipidémie : A-120 ». |
Art. 3.In bijlage IV bij hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, worden de als volgt opgestelde ATC codes toegevoegd: | jour, les codes ATC libellés comme suit sont ajoutés: |
N05AX15 - CARIPRAZINE | N05AX15 - CARIPRAZINE |
L01FC02 - ISATUXIMAB | L01FC02 - ISATUXIMAB |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2022 |
Brussel, 14 april 2022. | Bruxelles, le 14 avril 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |