← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 maart 2020 houdende de organisatie van een call voor het indienen van steunaanvragen voor kleine en middelgrote windturbines "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 maart 2020 houdende de organisatie van een call voor het indienen van steunaanvragen voor kleine en middelgrote windturbines | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mars 2020 relatif à l'organisation d'un appel à l'introduction de demandes d'aide pour des petites et moyennes éoliennes |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
OMGEVING | ENVIRONNEMENT ET AMENAGEMENT DU TERRITOIRE |
14 APRIL 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 14 AVRIL 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 4 maart 2020 houdende de organisatie van een | 4 mars 2020 relatif à l'organisation d'un appel à l'introduction de |
call voor het indienen van steunaanvragen voor kleine en middelgrote windturbines | demandes d'aide pour des petites et moyennes éoliennes |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 8.2.1, 3°, artikel 8.3.1, | - le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 8.2.1, 3°, |
3°, en artikel 8.4.1, 3° ; | l'article 8.3.1, 3°, et l'article 8.4.1, 3° ; |
- het Energiebesluit van 19 november 2010, artikelen 7.11.1 tot en met | - l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, les articles |
7.11.3, ingevoegd bij het besluit van 7 september 2018. | 7.11.1 à 7.11.3 inclus, insérés par l'arrêté du 7 septembre 2018. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- de Inspectie van Financiën heeft gunstig advies gegeven op 14 april | - l'Inspection des Finances a donné un avis favorable le 14 avril 2020 |
2020; | ; |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de | l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 |
gevolgen van de coronacrisis en de federale coronavirusmaatregelen zo | janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait qu'il importe de |
snel mogelijk moeten worden aangepakt. | réagir dans les plus brefs délais aux conséquences de la crise du |
coronavirus et des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus. | |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het ministerieel besluit van 4 maart 2020 houdende de organisatie | - l'arrêté ministériel du 4 mars 2020 relatif à l'organisation d'un |
van een call voor het indienen van steunaanvragen voor kleine en | appel à l'introduction de demandes d'aide pour des petites et moyennes |
middelgrote windturbines. | éoliennes. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Eind 2019 ontstond er in en rond de Chinese stad Wuhan een uitbraak | - Fin 2019, une flambée d'un nouveau coronavirus (SARS-CoV-2), |
van een nieuw coronavirus (SARS-CoV-2) dat leidt tot de ziekte | conduisant à la maladie COVID-19, s'est propagée dans la région |
COVID-19. Ondertussen heeft het virus zich op grote schaal ook | chinoise de Wuhan. Entre-temps, le virus s'est propagé à grande |
verspreid in andere landen en continenten, waaronder ook in België, en | échelle dans d'autres pays et continents, y compris en Belgique, et a |
werd het door de WHO als pandemie bestempeld. | été déclaré pandémie par l'OMS. |
Dit besluit is dan ook hoogdringend omwille van de lopende COVID-19 | L'urgence du présent arrêté est dès lors motivée par la crise |
gezondheidscrisis: | sanitaire COVID-19 actuelle : |
? Conform artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2020 | ? Conformément à l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 mars 2020 |
houdende de organisatie van een call voor het indienen van | relatif à l'organisation d'un appel à l'introduction de demandes |
steunaanvragen voor kleine en middelgrote windturbines, kunnen | d'aide pour des petites et moyennes éoliennes, des offres peuvent être |
biedingen ingediend worden van 9 maart 2020 tot en met 26 mei 2020. | introduites du 9 mars 2020 au 26 mai 2020. La détermination d'une |
Het bepalen van een concurrentieel bod binnen deze subsidieregeling | offre compétitive dans le cadre de ce régime de subvention est basée |
gebeurt op basis van een onderzoek naar een geschikte | |
inplantingsplaats, een binnen deze regelgeving opgelegde analyse van | sur une enquête sur un lieu d'implantation approprié, une analyse de |
de impact van mogelijke objecten in de omgeving van deze | l'impact d'éventuels objets à proximité de ce lieu d'implantation, |
inplantingsplaats en een financiële analyse op basis van een | imposée par cette réglementation, et une analyse financière basée sur |
inschatting van de subsidieerbare kosten. Dit vereist een plaatsbezoek | une estimation des frais subventionnables. Cela nécessite une visite |
door de potentiële aanbieder bij een potentiële klant. Echter worden | des lieux par l'offreur potentiel chez un client potentiel. |
conform de door de overheid opgelegde maatregelen voor het beheersen | Conformément aux mesures imposées par les autorités pour contrôler la |
van de pandemie, verplaatsingen door vertegenwoordigers naar | pandémie, les déplacements de représentants vers des clients |
potentiële klanten beschouwd als niet-essentiële verplaatsingen en | potentiels sont toutefois considérés comme des déplacements non |
zijn ze bijgevolg niet toegelaten. Op die manier is het voor de | essentiels, et ne sont donc pas autorisés. Ainsi, il est impossible |
potentiële begunstigden onmogelijk om een concurrentieel bod uit te | pour les bénéficiaires potentiels de faire une offre compétitive dans |
brengen binnen de termijn van deze call en zijn de bedrijven die deze | le délai de cet appel et les entreprises offrant cette technologie ne |
technologie aanbieden niet in de mogelijkheid om nieuwe klanten te | sont pas en mesure de visiter de nouveaux clients. Par conséquent, |
bezoeken. Daarom wordt voorgesteld om - rekening houdende met de zware | compte tenu des graves conséquences socio-économiques de cette crise |
socio-economische gevolgen van deze gezondheidscrisis - uitzonderlijk | sanitaire, il est proposé de prolonger exceptionnellement le délai de |
de termijn waarin deze call geopend is te verlengen tot 31 augustus | cet appel jusqu'au 31 août 2020. |
2020. DE VLAAMSE MINISTER VAN JUSTITIE EN HANDHAVING, OMGEVING, ENERGIE EN | LA MINISTRE FLAMANDE DE LA JUSTICE ET DU MAINTIEN, DE L'ENVIRONNEMENT |
TOERISME BESLUIT: | ET DE L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DE L'ENERGIE ET DU TOURISME ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2020 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 mars 2020 |
houdende de organisatie van een call voor het indienen van | relatif à l'organisation d'un appel à l'introduction de demandes |
steunaanvragen voor kleine en middelgrote windturbines met een bruto | d'aide pour des petites et moyennes éoliennes d'une capacité nominale |
nominaal vermogen per turbine groter dan 10 kWe tot en met 300 kWe, | brute par éolienne supérieure à 10 kWe et inférieure ou égale à 300 |
wordt de datum voor het sluiten van de derde call gewijzigd van 26 mei | kWe, la date de clôture du troisième appel est modifiée du 26 mai 2020 |
2020 naar 31 augustus 2020. | au 31 août 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 14 april 2020. | Bruxelles, le 14 avril 2020. |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
et de l'Aménagement du Territoire, | |
Toerisme, | de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |