← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling "Taal XX - grondige kennis" gerangschikt op het gebied van de talen, letteren en vertaalkunde van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en stelsel 1 "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling "Taal XX - grondige kennis" gerangschikt op het gebied van de talen, letteren en vertaalkunde van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en stelsel 1 | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Langue XX - niveau approfondi" classée dans le domaine des langues, lettres et traductologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court et de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 14 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence |
refertedossier van de afdeling "Taal XX - grondige kennis" (code | de la section intitulée "Langue XX - niveau approfondi" (code |
73XX30S32D2) gerangschikt op het gebied van de talen, letteren en | 73XX30S32D2) classée dans le domaine des langues, lettres et |
vertaalkunde van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het | traductologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type |
korte type en stelsel 1 | court et de régime 1 |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | |
Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
programma van de universitaire examens, gecoördineerd door het besluit | Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme |
van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6 | des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 |
gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap | décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du |
van 16 april 1991 houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale | décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
Promotie; | l'enseignement de promotion sociale ; |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation de l'enseignement telle que modifiée ; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op de artikelen 43, 45, eerste lid, 47 en 137; | l'enseignement de promotion sociale, les articles 43, 45, al. 1er, 47 et 137; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 14 november 2008 | Vu le décret de la Communauté française du 14 novembre 2008 modifiant |
tot wijziging van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie | le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
van het onderwijs voor sociale promotie, ter bevordering van de | sociale, en vue de favoriser l'intégration de son enseignement |
integratie van zijn hoger onderwijs in de Europese ruimte van het | supérieur à l'espace européen de l'enseignement de supérieur, |
hoger onderwijs, artikel 10; | l'article 10 ; |
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, les |
de artikelen 1, 37, tweede lid, 2°, 39, 121 en 157 ; | articles 1, 37, alinéa 2, 2°, 39, 121 et 157 ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie ; | promotion sociale ; |
Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Raad voor het | Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie van 26 februari 2015, | sociale du 26 février 2015, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling "Taal XX - grondige |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « Langue |
kennis »" (code 73XX30S32D2) alsmede de refertedossiers van de | XX - niveau approfondi" (code 73XX30S32D2) ainsi que les dossiers de |
vormingseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd.Die | référence des unités de formation constitutives de cette section sont approuvés. |
afdeling ressorteert onder het niveau van de talen, letteren en | Cette section est classée dans le domaine des langues, lettres et |
vertaalkunde van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het | traductologie de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type |
korte type. | court. |
Alle onderwijseenheden waaruit de afdeling bestaat, ressorteren onder | Toutes les unités d'enseignement qui la composent sont classées dans |
het gebied van de talen, letteren en vertaalkunde van het hoger | le domaine des langues, lettres et traductologie de l'enseignement |
onderwijs voor sociale promotie van het korte type. | supérieur de promotion sociale de type court. |
Art. 2.Het bekwaamheidsbewijs uitgereikt na de afdeling « Taal : XX - |
Art. 2.Le titre délivré à l'issue de la section « Langue : XX - |
grondige kennis » (code 73XX30S32D2) is het « Getuigschrift van « taal | niveau approfondi » (code 73XX30S32D2) est le « Certificat de « langue |
: XX - grondige kennis » dat eigen is aan het hoger onderwijs op het | : XX - niveau approfondi » spécifique à l'enseignement supérieur du |
gebied van de talen, letteren en vertaalkunde van het onderwijs voor | domaine des langues, lettres et traductologie de l'enseignement de |
sociale promotie en het korte type. | promotion sociale et de type court. |
Art. 3.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 3.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint ten laatste op 1 januari 2017. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2017. |
De afdeling bedoeld in dit besluit vervangt de afdeling van « Taal : | La section visée par le présent arrêté remplace la section de « Langue |
XX - grondige kennis » (code 73XX30S32D1). | : XX - niveau approfondi » (code 73XX30S32D1). |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2015. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2015. |
Brussel, 14 april 2015. | Bruxelles, le 14 avril 2015. |
Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en | Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des |
Gelijke Kansen, | Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
Mme I. SIMONIS | Mme I. SIMONIS |