← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende de aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 oktober 2003 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 april 2005 "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende de aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 oktober 2003 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 april 2005 | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, alinéa 1er et 428quater , § 5, alinéa 1er du Code judiciaire, modifié par l'arrêté ministériel du 20 octobre 2003 et modifié par l'arrêté ministériel du 25 avril 2005 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
14 APRIL 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 14 AVRIL 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende de aanwijzing van | 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de |
de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot | recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, |
uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, | alinéa 1er et 428quater , § 5, alinéa 1er du Code judiciaire, modifié |
eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij het | |
ministerieel besluit van 20 oktober 2003 en gewijzigd bij het | par l'arrêté ministériel du 20 octobre 2003 et modifié par l'arrêté |
ministerieel besluit van 25 april 2005 | ministériel du 25 avril 2005 |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 | Vu la Directive 89/48/CEE du conseil du 21 décembre 1988 relative à un |
betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger | système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement |
onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar | supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée |
worden afgesloten, aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de Raad van 18 juni 1992; | minimale de trois ans, complétée par le Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992; |
Gelet op de wet van 29 april 1994 tot uitvoering van de in toepassing | Vu la loi du 29 avril 1994 portant exécution des ordonnances, |
van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap | Directives et décisions en matière de diplômes, certificats et autres |
uitgevaardigde verordeningen, Richtlijnen en beschikkingen inzake | titres requis pour l'exercice d'une profession ou d'une activité |
diploma's, getuigschriften en andere titels vereist voor het | professionnelle, édictées en application du Traité instituant la |
uitoefenen van een beroep of een beroepsactiviteit; | Communauté économique européenne; |
Gelet op de artikelen 428ter, § 9, eerste lid, en 428quater, § 5, | Vu les articles 428ter, § 9, alinéa 1er, et 428quater, § 5, alinéa 1er, |
eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij het koninklijk | du Code judiciaire, y insérés par l'arrêté royal du 2 mai 1996 et |
besluit van 2 mei 1996 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 | modifiés par l'arrêté royal du 27 mars 1998 et la loi du 4 juillet |
maart 1998 en de wet van 4 juli 2001; | 2001; |
Gelet op de wet van 15 mei 1998 houdende bekrachtiging van het | Vu la loi du 15 mai 1998 portant ratification de l'arrêté royal du 2 |
koninklijk besluit van 2 mei 1996 tot omzetting van de Richtlijn | mai 1996 visant à la transposition, en ce qui concerne le profession |
89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen | d'avocat, de la Directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 |
stelsel van erkenning van hoger onderwijsdiploma's waarmee | relative à un système général de reconnaissance des diplômes |
d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations | |
beroepsopleidingen van ten ministe drie jaar worden afgesloten, | professionnelles d'une durée minimale de trois ans, complétée par le |
aangevuld bij de Richtlijnen 92/51 van de Raad van 18 juni 1992 wat | Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992 en ce qui concerne la |
het beroep van advocaat betreft, en van het koninklijk besluit van 27 | profession d'avocat, et de l'arrêté royal du 27 mars 1998 modifiant |
maart 1998 tot wijziging van de artikelen 428bis tot 428decies van het | les articles 428bis à 428decies du Code judiciaire insérés par |
Gerechtelijk Wetboek ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei | l'arrêté royal du 2 mai 1996 visant à la transposition, en ce qui |
1996 tot omzetting van de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 | concerne la profession d'avocat, de la Directive 89/48/CEE du Conseil |
december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger | du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance |
onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar | des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations |
worden afgesloten, aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de Raad van 18 juni 1992 wat het beroep van advocaat betreft; | professionnelles d'une durée minimale de trois ans, complétée par la Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des |
aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de | membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution |
examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter, § 9, eerste lid, | des articles 428ter, § 9, alinéa 1er, et 428quater, § 5, alinéa 1er, |
en 428quater, § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd | |
bij het ministerieel besluit van 20 oktober 2003 en gewijzigd bij het | du Code judiciaire, modifié par l'arrêté ministériel du 20 octobre |
ministerieel besluit van 25 april 2005; | 2003 et modifié par l'arrêté ministériel du 25 avril 2005; |
Gelet op de voordracht van de Orde van Vlaamse Balies, | Vu la proposition de l'« Ordre van Vlaamse Balies », |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2, C, 1°, van het ministerieel besluit van 10 |
Article 1er.L'article 2, C, 1°, de l'arrêté ministériel du 10 février |
februari 2003 houdende de aanwijzing van de leden van de commissie van | 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du |
beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van de artikelen | jury d'examen, en exécution des articles 428ter, § 9, alinéa 1er et |
428ter, § 9, eerste lid, en 428quater, § 5, eerste lid, van het | 428quater, § 5, alinéa 1er, du Code judiciaire, est remplacé par le |
Gerechtelijk Wetboek, wordt vervangen als volgt : | texte suivant : |
Eerste voorzitter : | Premier président : |
De heer Creyf, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge. | M. Creyf, K., juge au tribunal de première instance de Bruges. |
Plaatsvervangers : | Suppléants : |
De heer Serrus, J., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg | M. Serrus, J., vice-président au tribunal de première instance de |
te Dendermonde; | Termonde; |
De heer Biesmans, N., emeritus ondervoorzitter in de rechtbank van | M. Biesmans, N., vice-président émérite au tribunal de première |
eerste aanleg te Turnhout. | instance de Turnhout. |
Art. 2.Artikel 2, C, 2°, b), van het ministerieel besluit van 10 |
Art. 2.L'article 2, C, 2°, b), de l'arrêté ministériel du 10 février |
februari 2003 houdende de aanwijzing van de leden van de commissie van | 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du |
beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van de artikelen | jury d'examen, en exécution des articles 428ter, § 9, alinéa 1er et |
428ter, § 9, eerste lid, en 428quater, § 5, eerste lid, van het | 428quater, § 5, alinéa 1er du Code judiciaire, est remplacé par le |
Gerechtelijk Wetboek, wordt vervangen als volgt : | texte suivant : |
a) de heer Eugene, R., advocaat bij de balie te Tongeren. | a) M. Eugene, R., avocat au barreau de Tongres. |
Plaatsvervangers : | Suppléants : |
De heer Wagner, K., advocaat bij de Nederlandstalige balie van de Orde | M. Wagner, K., avocat au barreau néerlandophone de l'Ordre des avocats |
van advocaten te Brussel; | de Bruxelles; |
De heer Jespers, J., advocaat bij de balie te Antwerpen. | M. Jespers, J., avocat au barreau d'Anvers. |
b) De heer Noelmans, Ph., advocaat bij de balie te Antwerpen; | b) M. Noelmans, Ph., avocat au barreau d'Anvers; |
Plaatsvervangers : | Suppléants : |
De heer Mortier, P., advocaat bij de balie te Sint-Niklaas; | M. Mortier, P., avocat au barreau de Saint-Nicolas; |
De heer Borre, D., advocaat bij de Nederlanstalige balie van de Orde | M. Borre, D., avocat au barreau néerlandophone de l'Ordre des avocats |
van advocaten te Brussel. | de Bruxelles. |
Art. 3.Artikel 2, C, 2°, c), van het ministerieel besluit van 10 |
Art. 3.L'article 2, C, 2°, c), de l'arrêté ministériel du 10 février |
februari 2003 houdende de aanwijzing van de leden van de commissie van | 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du |
beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van de artikelen | jury d'examen, en exécution des articles 428ter, § 9, alinéa 1er et |
428ter, § 9, eerste lid, en 428quater, § 5, eerste lid, van het | 428quater, § 5, alinéa 1er du Code judiciaire, est remplacé par le |
Gerechtelijk Wetboek, wordt vervangen als volgt : | texte suivant : |
c) Mevr. Casman, H., hoogleraar aan de Vrije Universiteit van Brussel. | c) Mme Casman, H., professeur à l'Université libre de Bruxelles. |
Plaatsvervangers : | Suppléants : |
De heer Bouckaert, B., hoogleraar aan de Universiteit Gent; | M. Bouckaert, B., professeur à l'Université de Gent; |
De heer Tilleman, B., hoogleraar aan de Katholieke Universiteit te | M. Tilleman, B., professeur à l'Université Catholique de Louvain. |
Leuven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 14 april 2011. | Bruxelles, le 14 avril 2011. |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |