Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/04/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van De Overmolen VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van De Overmolen VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL « De Overmolen » en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
14 APRIL 2008. - Ministerieel besluit houdende de weigering van 14 AVRIL 2008. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de
erkenning van De Overmolen VZW als plaatselijk initiatief voor de l'ASBL « De Overmolen » en tant qu'initiative locale de développement
ontwikkeling van de werkgelegenheid de l'emploi
De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique
Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; des entreprises d'insertion;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion;
inschakelingsondernemingen;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, inzonderheid op artikel 5, x); notamment l'article 5, x);
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation
de sociale economie, gegeven op 28 maart 2008; de l'économie sociale, donné le 28 mars 2008;
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale;
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; Considérant que l'association sans but lucratif demande l'agrément et
Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk de erkenning en de le financement en tant qu'initiative locale de développement de
financiering als plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de
werkgelegenheid aanvraagt voor activiteiten verbonden aan onderhoud en l'emploi pour des activités liées à l'entretien et la réparation, dont
herstel, waaronder kleine renovatie- en herstelwerken aan gebouwen en des petits travaux de rénovation et de réparation liés aux batiments,
verschillende tuinwerken; et différents travaux de jardinage;
Overwegende dat de beoogde werken gedeeltelijk betrekking hebben op Considérant que les travaux envisagés concernent partiellement le
het eigen patrimonium van de vereniging; patrimoine propre de l'association;
Overwegende dat krachtens artikel 2, 8° van de ordonnantie van 18 Considérant qu'en vertu de l'article 2, 8° de l'ordonnance du 18 mars
maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion,
en de inschakelingsondernemingen, erkenning slechts verleend kan l'agrément n'est possible qu'à condition que l'initiative produit des
worden aan het initiatief dat diensten verleent of goederen biens ou preste des services à destination des habitants, des
voortbrengt ten behoeve van bewoners, gemeenschappen of ondernemingen, collectivités ou des entreprises, et donc, à l'attention des tiers;
dus ten behoeve van derden; Considérant que les travaux dont il est question ci-dessus sont soumis
Overwegende dat de voormelde werken aan de B.T.W. zijn onderworpen en à la TVA; constatant que, dans le dossier de demande, le numéro de TVA
vaststellende dat in het aanvraagdossier het B.T.W.-nummer ontbreekt; fait défaut;
Overwegende dat krachtens artikel 2, 8° van de ordonnantie van 18 Considérant qu'en vertu de l'article 2, 8° de l'ordonnance du 18 mars
maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion,
en de inschakelingsondernemingen, erkenning slechts verleend kan l'agrément n'est possible qu'à condition que l'initiative produit des
worden aan het initiatief dat diensten verleent of goederen biens ou preste des services;
voortbrengt; Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als Considérant que les services dont il est question ci-dessus ne peuvent
plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de werkgelegenheid niet être prestés sans que les obligations en matière de TVA soient
vervult; respectées;
Overwegende dat voormelde diensten niet kunnen worden verleend zonder Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément
dat de verplichtingen op het vlak van de B.T.W. worden geëerbiedigd; en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi;
Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux
erkenningsvoorwaarden voldoet, conditions d'agrément,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De Overmolen VZW wordt niet erkend als plaatselijk Article unique. L'ASBL « De Overmolen » n'est pas agréée en tant
initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. qu'initiative locale de développement de l'emploi.
Brussel, 14 april 2008. Bruxelles, le 14 avril 2008.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Economie, Tewerkstelling en Wetenschappelijk Onderzoek, de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche Scientifique et de la
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'incendie et de l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^