← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 116 houdende intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 116 houdende intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 116 portant retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
14 APRIL 2004. - Ministerieel besluit nr. 116 houdende intrekking van | 14 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel n° 116 portant retrait d'agrément |
erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het | en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
consumentenkrediet | consommation |
De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre |
1998, 11 april 1999, 7 januari 2001, 10 augustus 2001, 17 juli 2002, | 1998, 11 décembre 1998, 11 avril 1999, 7 janvier 2001, 10 août 2001, |
20 december 2002, 24 maart 2003 en 22 december 2003 en bij de | 17 juillet 2002, 20 décembre 2002, 24 mars 2003 et 22 décembre 2003 et |
koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 13 juli 2001 en 4 april 2003, | par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000, 13 juillet 2001 et 4 avril |
inzonderheid op de artikelen 74 en 75; | 2003, notamment les articles 74 et 75; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par |
consumentenkrediet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli | l'arrêté royal du 20 juillet 2000; |
2000; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 24 augustus 1992, 25 februari 1996 en 20 juli 2000, | royaux des 24 août 1992, 25 février 1996 et 20 juillet 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Article 1er.L'agrément des personnes nommément désignées ci-après est |
personen wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer uitoefenen | retiré, celles-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article |
bedoeld in artikel 74 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet : | 74 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 14 april 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 avril 2004. |
Brussel, 14 april 2004. | Bruxelles, le 14 avril 2004. |
Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |