← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het artikel 2/1 van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het artikel 2/1 van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen | Arrêté ministériel portant exécution de l'article 2/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
13 SEPTEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het | 13 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article |
artikel 2/1 van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 | 2/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant |
houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à |
incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te | favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
begunstigen | l'énergie |
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de |
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, | l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, |
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; | la Cour des comptes; |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à |
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, | favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
artikel 7, tweede lid, en artikel 8, vierde lid; | l'énergie, l'article 7, alinéa 2, et l'article 8, alinéa 4; |
Gelet op het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de | Vu le décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la |
begroting, de boekhouding en de rapportage van de Waalse | comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique |
overheidsbestuurseenheden, artikel 58, eerste lid; | wallonnes, l'article 58, alinéa 1er ; |
Gelet op het decreet van 13 december 2017 houdende de algemene | Vu le décret du 13 décembre 2017 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2018, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2018, programme |
programma 18.02, opgenomen in artikel 44; | 18.02, inscrit à l'article 44; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant |
houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à |
incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te | favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
begunstigen, artikel 2/1, § 1, vijfde lid, en § 2, vijfde lid, | l'énergie, l'article 2/1, § 1er, alinéa 5, et § 2, alinéa 5, inséré |
ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016; | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du |
houdende regeling van de werking van de Waalse Regering; | fonctionnement du Gouvernement wallon; |
Gelet op de resultaten van de door deskundigen uitgevoerde | Vu les résultats des études réalisées par des experts, communiqués le |
onderzoeken, bekendgemaakt op 14 december 2016; | 14 décembre 2016; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 februari 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er février 2018; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mars 2018; |
maart 2018; Gelet op het rapport van 23 januari 2018, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 23 janvier 2018 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | |
Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van dertig dagen, | des politiques régionales; |
gericht aan de Raad van State op 6 juli 2018, overeenkomstig artikel | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | d'Etat le 16 juillet 2018, en application de l'article 84, § 1er, |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
janvier 1973; | |
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op de wil om de lijst van de investeringen vast te leggen die in | Considérant la volonté d'arrêter la liste des investissements |
aanmerking komen voor de incentives bedoeld in artikel 2/1 van het | éligibles aux incitants visés à l'article 2/1 de l'arrêté du |
besluit van de Waalse regering van 2 december 2004 tot uitvoering van | Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du |
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de | 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection |
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, met | de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie, dans le but |
het oog op het bereiken van de doelstellingen inzake | d'atteindre les objectifs d'efficacité énergétique et de produire de |
energie-efficiëntie en de productie van energie uit hernieuwbare | l'énergie à partir de sources renouvelables; |
bronnen; Gelet op de resultaten van de door deskundigen uitgevoerde | Considérant les résultats des études réalisées par des experts |
onderzoeken, bekendgemaakt op 14 december 2016, | communiqués le 14 décembre 2016, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De meerkosten van de in aanmerking komende | Article unique. Les surcoûts des investissements admis, visés à |
investeringen, bedoeld in artikel 2/1, § 1, eerste lid, 4°, en § 2, | l'article 2/1, § 1er, alinéa 1er, 4°, et § 2, alinéa 1er, 4°, de |
eerste lid, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 2 december | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution |
2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende | du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser |
de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen worden als volgt vastgesteld: ENERGIE-EFFICIENTIE MEERKOSTEN NETTO TARIEVEN Installatie van een warmteterugwinning door middel van een warmtewisselaar, onder meer een economiser op een stoom- of warmwaterketel, op condensaten in een stoomnetwerk, op een persluchtcompressor, op rook, op HVAC, op een industrieel proces | la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie, s'établissent comme suit : EFFICACITE ENERGETIQUE SURCO~TS TAUX NETS Installer une récupération de la chaleur par échangeur, notamment un économiseur sur une chaudière vapeur ou eau chaude, sur les condensats d'un réseau vapeur, sur un compresseur d'air comprimé, sur des fumées, sur l'HVAC, sur un processus industriel |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een voorverwarming van de verbrandingslucht door een | Installer un préchauffage de l'air de combustion par une prise d'air |
hoge luchtinlaat in de ketelruimte of in een aangrenzende ruimte | en hauteur dans le local chaufferie ou dans un local adjacent |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een terugwinning van de flitswarmte uit de ontluchting | Installer une récupération de la chaleur de revaporisation des purges |
van een stoomketel en/of stoomnetwerk | d'une chaudière vapeur et/ou du réseau vapeur |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Isolatie plaatsen op een stoom- of warmwaterketel | Installer des calorifugeages sur une chaudière vapeur ou eau chaude |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Isolatie plaatsen op buizen en toebehoren | Installer des calorifugeages sur les tuyauteries et accessoires |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Isolatie of versterking van de isolatie van een koelruimte, chemische | Isoler ou renforcer l'isolation d'une chambre froide, d'un réacteur |
reactor, mengtank, droogkamer, filter,... | chimique, d'une cuve de mélange, d'une chambre de séchage, d'un filtre,... |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een hoogrenderende of vacuümfilter en ventilator voor | Installer un filtre et ventilateur à haut rendement ou à dépression |
stof- of residuzuiging | pour l'aspiration de poussières ou résidus |
10 % | 10 % |
4 % | 4 % |
Installatie van energieterugwinning op hefbruggen | Installer une récupération d'énergie sur les ponts de levage |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Vervang van het acculaadsysteem van hefapparatuur | Remplacer le système de chargement des batteries des engins de levage |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
ORC (Organic Rankine Cycle): productie van elektriciteit uit fatale | ORC (Organic Rankine Cycle): production d'électricité à partir |
energie in een proces | d'énergie fatale dans un process |
90 % | 90 % |
36 % | 36 % |
Controle door cel of geautomatiseerd lichtmanagementsysteem op | L'asservissement par cellule ou système de gestion automatisé de |
natuurlijk licht (schemering) en op de activiteit van verlichte | l'éclairage à la lumière naturelle (crépusculaires) et à l'activité |
ruimten (aanwezigheidsdetectoren) | des espaces éclairés (détecteurs de présence) |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een modulerende brander op een stoom- of warmwaterketel | Installer un brûleur modulant sur une chaudière vapeur ou eau chaude |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een cascadesysteem voor de regeling van ketels, | Installer une régulation en cascade des chaudières, des compresseurs |
persluchtcompressoren | d'air comprimé |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van automatische ontluchters op het persluchtnetwerk | Placer de purgeurs automatiques sur le réseau d'air comprimé |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Automatisering van het stilleggen van de persluchtproductie voor | Automatiser l'arrêt de la production d'air comprimé pour les périodes |
perioden van inactiviteit | d'inactivité |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Plaatsen van een buitenluchtaanzuiging voor de productie van perslucht | Installer une prise d'air extérieur pour la production d'air comprimé |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Plaatsen van een drukverhogingsinstallatie op het netwerk voor | Installer un sur-presseur sur le réseau pour les utilisateurs d'air |
gebruikers van perslucht onder hogere druk | comprimé à plus haute pression. |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Automatisering van het openen/sluiten van een koelruimtedeur | Automatiser l'ouverture/fermeture d'une porte de chambre froide |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een automatische programmering van ontdooicycli voor | Installer une programmation automatique des cycles de dégivrage d'un |
een of meer verdamper(s) in een koelruimte | ou des évaporateur(s) d'une chambre froide |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een CIP-beheersoftware (cleaning in place, op basis | Installer un logiciel de gestion des CIP (cleaning in place, à base |
van warm water of stoom) | d'eau chaude ou vapeur) |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van apparaten om de vochtigheid en/of luchttemperatuur van | Installer des dispositifs de mesure et de contrôle de l'humidité et/ou |
een droogkamer te meten en te regelen | de la température de l'air d'une chambre de séchage |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een controle en beheersysteem van hygiënische | Installer un contrôle et une gestion de la ventilation hygiénique d'un |
ventilatie in een werkplaats, cleanroom, | atelier, d'une chambre propre, d'une salle blanche,... |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een destratifier in een productie- of opslaghal | Installer un déstratificateur dans un hall de production ou de stockage |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een motor met variabele snelheid van prestatieklasse IE4 | Installer un moteur à vitesse variable de classe de performance IE4 |
10 % | 10 % |
4 % | 4 % |
Installatie van een frequentievariatiemodule op bestaande of nieuwe | Installer un module de variation de fréquence sur un équipement |
apparatuur | existant ou neuf |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Voering van een volledige energieboekhouding, in het bijzonder voor | Réaliser une comptabilité énergétique complète, notamment pour tous |
alle toepassingen en alle energievectoren : geautomatiseerde | les usages et tous les vecteurs énergétiques : relevés automatisés de |
temperatuurmetingen, drukken, stromen,..., en het bouwen van | températures, pressions, débits,..., et construire desindicateurs de |
bewakings- en waarschuwingsindicatoren | suivi et d'alerte |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Voering van een volledige energieboekhouding, in het bijzonder voor | Réaliser une comptabilité énergétique partielle, notamment pour un |
een gebruik zoals bijvoorbeeld de productie van koude | usage comme la production de froid par exemple |
100 % | 100 % |
40 % | 40 % |
Installatie van een batterij voor de opslag van hernieuwbare elektriciteit | Installer une batterie de stockage d'électricité renouvelable |
50 % | 50 % |
20 % HERNIEUWBARE ENERGIE voor eigen gebruik of voor een terbeschikkingstelling op een autonoom micronet voor ondernemingen of collectiviteiten MEERKOSTEN NETTO- PERCENTAGES Thermische zonne-energie (1) | 20 % ENERGIE RENOUVELABLE pour autoconsommation ou mise à disposition sur micro-réseau autonome à destination d'entreprises ou de collectivités (taux brut 55 %) SURCOUTS TAUX NETS Solaire thermique (1) |
60 % | 60 % |
33 % | 33 % |
Windenergie (< 100kW) (2) | Eolien (< 100kW) (2) |
60 % | 60 % |
33 % | 33 % |
Biomethanisatie : landbouwoorsprong of gemengd | Biométhanisation agricole ou mixte |
van 10 kW tot 600 kW | de 10 à 600 kW |
55 % | 55 % |
30.25 % | 30.25 % |
> 600kW | > 600kW |
45 % | 45 % |
24.75 % | 24.75 % |
Warmtepomp | Pompe à chaleur |
Lucht/lucht | Air/air |
20 % | 20 % |
11 % | 11 % |
Lucht/water, water/water, bodem/water | Air/eau, eau/eau, sol/eau |
30 % | 30 % |
16.50 % | 16.50 % |
Bodem verticale boring/water | Sol forage vertical/eau |
40 % | 40 % |
22 % | 22 % |
WP voor sanitair warm water | PAC eau chaude sanitaire |
50 % | 50 % |
27.5 % | 27.5 % |
Verwarmingsketel vaste biomassa (3) | Chaudière biomasse solide (3) |
tot 599 kW | jusque 599 kW |
ter evrvanging van stookolie | en remplacement du mazout |
70 % | 70 % |
38.50 % | 38.50 % |
ter evrvanging van gas | en remplacement du gaz |
80 % | 80 % |
44 % | 44 % |
van 600 kW tot 1000 kW | de 600 à 1000 kW |
ter evrvanging van stookolie | en remplacement du mazout |
30 % | 30 % |
16.50 % | 16.50 % |
ter evrvanging van gas | en remplacement du gaz |
80 % | 80 % |
44 % | 44 % |
> 1000 kW | > 1000 kW |
wordt berekend geval per geval | calcul au cas par cas |
(1) Voor thermische zonne-energie wordt de tegemoetkoming toegekend | (1) En solaire thermique, l'aide est accordée sur un montant maximum |
voor een maximale investering van 1.200 euro per geïnstalleerde m2. | d'investissement de 1200 euros/m2 installé. |
(2) Windenergie wordt gesubsidieerd ten belope van 60 % tot 31 | (2) L'éolien est subventionné à hauteur de 60 % jusqu'au 31 décembre |
december 2021 (datum van beslissing tot toekenning door de | 2021 (date de décision d'octroi par l'administration). A partir du 1er |
administratie) Vanaf 1 januari 2022 wordt windenergie gesubsidieerd | |
ten belope van 40 % met een netto-percentage van 22.5 %. | janvier 2022, l'éolien sera subventionné à hauteur de 40 % pour un |
taux net de 22.5 % . | |
(3) In het geval van een ketel die een oude gas- of olieketel niet | (3) S'il s'agit d'une chaudière qui ne vient pas en remplacement d'une |
vervangt, moet de onderneming met alle bewijsstukken aantonen dat het | ancienne chaudière au gaz ou au mazout, l'entreprise doit prouver, par |
gas beschikbaar is op haar bedrijfslocatie, in welk geval het wordt | tout document probant, que le gaz est disponible sur son site |
d'exploitation, auquel cas on considère qu'il s'agit d'un | |
beschouwd als een investering in de vervanging van gas. Anders wordt | investissement en remplacement du gaz. Sinon, l'investissement sera |
de investering beschouwd als een vervanging van stookolie. | considéré comme étant réalisé en remplacement du mazout. |
Namen, 13 september 2018. | Namur, le 13 septembre 2018. |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |