← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 124 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Leopoldsburg, ter hoogte van de kilometerpaal 66.614 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 124 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Leopoldsburg, ter hoogte van de kilometerpaal 66.614 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 124 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Leopoldsburg, à la hauteur de la borne kilométrique 66.614 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
13 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 13 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 124 op de spoorlijn nr. 15, | sécurité du passage à niveau n° 124 sur la ligne ferroviaire n° 15, |
baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Leopoldsburg, ter hoogte van de | tronçon Mol-Hasselt, situé à Leopoldsburg, à la hauteur de la borne |
kilometerpaal 66.614 | kilométrique 66.614 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/423/15 van 25 september 2001; | Vu l'arrêté ministériel n° A/423/15 du 25 septembre 2001; |
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
124 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te | dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 124 sur |
la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Leopoldsburg, | |
Leopoldsburg, ter hoogte van de kilometerpaal 66.614; | à la hauteur de la borne kilométrique 66.614; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 124 op de spoorlijn nr. 15, baanvak |
Article 1er.Le passage à niveau n° 124 sur la ligne ferroviaire n° |
Mol-Hasselt, gelegen te Leopoldsburg, ter hoogte van de kilometerpaal | 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Leopoldsburg, à la hauteur de la |
66.614, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in | borne kilométrique 66.614, est équipé des dispositifs de sécurité |
artikel 3, 1°, het verkeersbord A45, en 2°, a), van het koninklijk | visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2°, a), de l'arrêté |
besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des |
overwegen op de spoorwegen. | passages à niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1°, b), 3°, 4°, 5° en 6° | sécurité visés à l'article 4, 1°, b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté |
van hetzelfde koninklijk besluit : | royal : |
1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
3) een verkeersbord A45 links van de weg, kant Heppen, georiënteerd | 3) un signal routier A45 à gauche de la route, côté Heppen, orienté |
naar de Asbeekstraat; | vers « Asbeekstraat »; |
4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de | 4) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de |
overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage; |
5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang | 5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation |
toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/423/15 van 25 september 2001 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/423/15 du 25 septembre 2001 est |
wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. | abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à |
124. | niveau n° 124. |
Brussel, 13 september 2012. | Bruxelles, le 13 septembre 2012. |
M. WATHELET | M. WATHELET |