← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit "
Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit | Arrêté ministériel portant désignation du gestionnaire du réseau de transport d'électricité |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
13 SEPTEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de | 13 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant désignation du |
beheerder van het transmissienet voor elektriciteit | gestionnaire du réseau de transport d'électricité |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer en de | La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports |
Staatssecretaris voor Energie, | et le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 10, § 1; | l'électricité, notamment l'article 10, § 1er; |
Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de | Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz du |
Elektriciteit en het Gas van 4 juli 2000; | 4 juillet 2000; |
Op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Sur l'avis de Nos Ministres réunis en Conseil, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De NV Elia System Operator, met maatschappelijke zetel te |
Article 1er.La SA Elia System Operator, dont le siège social est |
1000 Brussel, Keizerslaan 20, ingeschreven in het handelsregister te | établi à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 20, inscrite au |
Brussel onder het nummer 654.608 en met BTW nr. BE 476.388.378 wordt | registre de commerce de Bruxelles sous le numéro 654.608 et dont le |
aangewezen als beheerder van het transmissienet in de zin van artikel | numéro de T.V.A. est BE 476.388.378, est désignée comme gestionnaire |
10, § 1, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van | du réseau de transport au sens de l'article 10, § 1er, de la loi du 29 |
de elektriciteitsmarkt. | avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité. |
Art. 2.De NV Elia System Operator verbindt er zich toe om de |
Art. 2.La SA Elia System Operator s'engage à respecter la convention |
conventie met betrekking tot de beheerder van het transmissienet, | |
afgesloten op 13 september 2002 tussen de Belgische Staat, de NV | relative au gestionnaire du réseau de transport conclue le 13 |
Electrabel, de NV SPE, de CVBA CPTE en de CVBA Publi-T, de NV Elia | septembre 2002 entre l'Etat belge, la SA Electrabel, la SA SPE, la |
System Operator en de NV ELIA na te leven. | S.C.R.L. CPTE, la S.C.R.L. Publi-T, la SA Elia System Operator et la |
De niet-naleving van voornoemde conventie wordt beschouwd als een | SA ELIA. Le non-respect de la convention susmentionnée sera considéré comme un |
grove tekortkoming van de netbeheerder in de zin van artikel 10, § 2, | manquement grave du gestionnaire du réseau au sens de l'article 10, § |
2°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | 2, 2°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché |
elektriciteitsmarkt en kan tot een herroeping van zijn aanstelling | de l'électricité et peut entraîner la révocation de sa désignation. |
leiden. In geval van niet-naleving van voornoemde conventie kan de CREG de NV | En cas de non-respect de la convention susmentionnée, la CREG peut |
ESO een administratieve geldboete opleggen overeenkomstig de | imposer une amende administrative à la SA ESO, conformément aux |
modaliteiten bepaald in artikel 31 van de elektriciteitswet, dewelke | modalités définies à l'article 31 de la loi électricité, laquelle sera |
in mindering komt van de billijke winstmarge bedoeld in artikel 12, § | déduite de la marge bénéficiaire équitable visée à l'article 12, § 2, |
2, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt. | l'électricité. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad . | au Moniteur belge . |
Brussel, 13 september 2002. | Bruxelles, le 13 septembre 2002. |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Mobiliteit en Vervoer, | et Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |
De Staatssecretaris voor Energie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
O. DELEUZE | O. DELEUZE |