Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/05/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 2001 houdende vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van aardgas en het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 2001 houdende vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van aardgas en het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2001 portant fixation de prix maximaux pour la fourniture de gaz naturel et l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
13 MEI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel 13 MAI 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12
besluit van 12 december 2001 houdende vaststelling van de décembre 2001 portant fixation de prix maximaux pour la fourniture de
maximumprijzen voor de levering van aardgas en het ministerieel
besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale gaz naturel et l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant
maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel
residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
Gelet op de wet van 22 januari 1945 op de economische reglementering Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les
en de prijzen, inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wet van 23 december 1969; prix, notamment l'article 2, § 1er, modifié par la loi du 23 décembre 1969;
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et
gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid autres par canalisations, notamment l'article 15/10, modifié par la
op artikel 15/10, gewijzigd bij de wet van 20 maart 2003; loi du 20 mars 2003;
Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 2001 houdende Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 2001 portant fixation de prix
vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van aardgas; maximaux pour la fourniture de gaz naturel;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant fixation de prix
vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel aux clients
aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire;
kwetsbare situatie; Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz,
Elektriciteit en het Gas, gegeven op 22 januari 2004; donné le 22 janvier 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2004;
februari 2004;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 6 mei 2004 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 mai 2004;
Gelet op de overleg met de Gewesten gehouden op 25 maart 2004 en 20 Vu la concertation avec les Régions, tenue le 25 mars 2004 et le 20
april 2004; avril 2004;
Gelet op het advies van de in Raad vergaderde Ministers; Vu l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il convient de rendre possible à partir du 1er janvier
Overwegende dat het behoort om vanaf 1 januari 2004, de toepassing 2004, la mise en application des réductions tarifaires applicables
mogelijk te maken van de tarifaire verminderingen voor de levering van pour la fourniture de gaz naturel, telles qu'elles ont été proposées
aardgas, zoals zij werden voorgesteld op 22 januari 2004 door de le 22 janvier 2004 par la Commission de Régulation de l'Electricité et
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas; dat dit du Gaz; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais
besluit derhalve zo vlug mogelijk moet worden genomen, les plus brefs,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage van het ministerieel besluit van 12 december

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2001

2001 houdende vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van portant fixation de prix maximaux pour la fourniture de gaz naturel
aardgas worden de volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
1° in rubriek "1.1. Tarief A" worden de coëfficiënten "2,260367" en 1° à la rubrique "1.1. Tarif A", les coefficients "2,260367" et
"1,608626" respectievelijk vervangen door de coëfficiënten "2,259625" "1,608626" sont remplacés respectivement par les coefficients
en "1,607884"; "2,259625" et "1,607884";
2° in rubriek "1.3. Tarief B" wordt de coëfficiënt "0,716789" 2° à la rubrique "1.3. Tarif B", le coefficient "0,716789" est
vervangen door de coëfficiënt "0,716047"; remplacé par le coefficient "0,716047";
3° in rubriek "1.4. Tarief C" wordt de coëfficiënt "0,434500" 3° à la rubrique "1.4. Tarif C", le coefficient "0,434500" est
vervangen door de coëfficiënt "0,433758"; remplacé par le coefficient "0,433758";
4° in rubriek "2.1. Tarief NH1" wordt de coëfficiënt "0,646190" 4° à la rubrique "2.1. Tarif ND1", le coefficient "0,646190" est
vervangen door de coëfficiënt "0,645448"; remplacé par le coefficient "0,645448";
5° in rubriek "2.2. Tarief NH2" wordt de coëfficiënt "0,494033" 5° à la rubrique "2.2. Tarif ND2", le coefficient "0,494033" est
vervangen door de coëfficiënt "0,493291"; remplacé par le coefficient "0,493291";
6° in rubriek "2.3. Tarief NH3" wordt de coëfficiënt "0,101575" 6° à la rubrique "2.3. Tarif ND3", le coefficient "0,101575" est
vervangen door de coëfficiënt "0,100833". remplacé par le coefficient "0,100833".

Art. 2.In bijlage van het ministerieel besluit van 23 december 2003

Art. 2.A l'annexe de l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant

houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel
aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation
in een kwetsbare situatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : précaire sont apportées les modifications suivantes :
1° in rubrieken "Bijzonder sociaal Tarief A" en "Bijzonder sociaal 1° aux rubriques "Tarif A social spécifique" et "Tarif B social
Tarief B" wordt de coëfficiënt "0,716789" vervangen door de spécifique", le coefficient "0,716789" est remplacé par le coefficient
coëfficiënt "0,716047"; "0,716047";
2° in rubriek "Bijzonder sociaal Tarief C" wordt de coëfficiënt 2° à la rubrique "Tarif C social spécifique", le coefficient "0,4345"
"0,4345" vervangen door de coëfficiënt "0,433758". est remplacé par le coefficient "0,433758".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Brussel, 13 mei 2004. Bruxelles, le 13 mai 2004.
Mevr. F. MOERMAN Mme F. MOERMAN
^