Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/03/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 betreffende de integratie van gehandicapte jongeren "
Ministerieel besluit tot uitvoering van bijlage 3 bij het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 betreffende de integratie van gehandicapte jongeren Arrêté ministériel portant exécution de l'annexe 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 relatif à l'intégration des jeunes handicapés
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
13 MAART 2003. - Ministerieel besluit tot uitvoering van bijlage 3 bij 13 MARS 2003. - Arrêté ministériel portant exécution de l'annexe 3 de
het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 betreffende l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 relatif à
de integratie van gehandicapte jongeren l'intégration des jeunes handicapés
De Minister van Sociale Actie en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes
gehandicapte personen; handicapées;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 relatif à
betreffende de integratie van gehandicapte jongeren, inzonderheid op bijlage 3; l'aide à l'intégration des jeunes handicapés, notamment son annexe 3;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, §1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'est entré en vigueur
feit dat bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 19 september le 1er janvier 2003 l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre
2002 in werking is getreden op 1 januari 2003, meer bepaald bijlage 3 2002 précité et plus particulièrement son annexe 3 déterminant les
waarin de kwalificatie- en vormingsvereisten voor het personeel van de qualifications et formations exigées du personnel des services pour la
diensten vermeld worden met het oog op de bepaling van de toelagen; détermination des subventions; qu'il convient dès lors d'apporter le
dat de nadere gegevens die in bedoelde bijlage gevraagd worden ter plus rapidement possible les précisions requises par cette annexe
rechtvaardiging van de aanvullende vorming die voor de directeurs quant à la justification de la formation complémentaire exigée pour
vereist wordt, zo spoedig mogelijk verstrekt moeten worden; les directeurs,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de

Art. 2.De aanvullende vorming vereist in bijlage 3 bij het besluit

celle-ci.

Art. 2.Justifient la formation complémentaire exigée à l'annexe 3 de

van de Waalse Regering van 19 september 2002 betreffende de integratie l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 relatif à l'aide
van gehandicapte jongeren is gerechtvaardigd voor de directeurs : à l'intégration de jeunes handicapés, les directeurs qui possèdent :
1) die houder zijn van een postgraduaat « kaderlid van de 1) soit un post-graduat « cadre du secteur non-marchand » organisé par
non-profitsector » van het hoger onderwijs voor sociale promotie; l'enseignement supérieur de promotion sociale;
2) die houder zijn van een licentie in de arbeidswetenschappen van het 2) soit une licence en sciences du travail délivrée par l'enseignement
universitair onderwijs. universitaire.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Namen, 13 maart 2003. Namur, le 13 mars 2003.
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^