← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen "
Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen | Arrêté ministériel relatif à la cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves des établissements scolaires |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
13 MAART 2001. - Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van | 13 MARS 2001. - Arrêté ministériel relatif à la cession de lait et de |
melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen | certains produits laitiers aux élèves des établissements scolaires |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid artikel 3, § 1, | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
gewijzigd bij de wet van 11 april 1983, bij de wet van 29 december | l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 11 avril 1983, par la loi du |
1990 en bij de wet van 5 februari 1999; | 29 décembre 1990 et par la loi du 5 février 1999; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 | Vu le Règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant |
houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk | organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des |
en zuivelproducten, voor het laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. | produits laitiers, modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° |
1670/2000; | 1670/2000; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 2707/2000 van de Commissie van 11 | Vu le Règlement (CE) n° 2707/2000 de la Commission du 11 décembre 2000 |
december 2000 houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. | portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1255/1999 du |
1255/1999 van de Raad ten aanzien van de toekenning van communautaire | Conseil en ce qui concerne l'octroi d'une aide communautaire pour la |
steun voor de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan | cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves dans les |
leerlingen in onderwijsinstellingen; | établissements scolaires; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 12 mars 2001 relatif à la cession de lait et de |
verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in | certains produits laitiers aux élèves des établissements scolaires; |
onderwijsinstellingen; Gelet op het overleg met de Gewest-regeringen; | Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence motivée par la mise en place d'un nouveau système d'aide |
Gelet op de hoogdringendheid ingegeven door de invoering van een | relatif à la cession de lait et de certains produits laitiers aux |
nieuwe steunregeling betreffende de verstrekking van melk en bepaalde | |
zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen, waarvan de | élèves dans les établissements scolaires, dont il convient de préciser |
reglementaire bepalingen onverwijld nader moeten worden vastgesteld, | sans délai les modalités réglementaires, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Arrête : |
Artikel 1.De producten van categorie V, bedoeld in artikel 2 van het |
Article 1er.Les produits de la catégorie V visés à l'article 2 de |
koninklijk besluit van 12 maart 2001 vermeld in de aanhef, en die voor | l'arrêté royal du 12 mars 2001 visé au préambule et pouvant bénéficier |
de steun in aanmerking komen, zijn : | de l'aide sont : |
a) Warmtebehandelde magere melk; | a) Lait écrémé traité thermiquement; |
b) Warmtebehandelde magere melk waaraan chocolade is toegevoegd of die | b) Lait écrémé chocolaté ou aromatisé, traité thermiquement et |
is gearomatiseerd en die ten minste 90 gewichtpercenten magere melk bevat; | contenant au minimum 90 % en poids de lait écrémé; |
c) Yoghurt van magere melk. | c) Yoghourt au lait écrémé. |
Art. 2.De maximumprijzen, bedoeld in punt 4 van artikel 3 van het |
Art. 2.Les prix maximaux visés au point 4 de l'article 3 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 maart 2001 vermeld in de aanhef, die aan de | royal du 12 mars 2001 visé au préambule et pouvant être demandés à |
leerlingen mogen worden gevraagd, bevinden zich in bijlage 1. | l'élève sont repris en annexe 1. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Brussel, 13 maart 2001. | Bruxelles, le 13 mars 2001. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Bijlage 1 | Annexe 1 |
Maximumprijzen die aan de leerlingen mogen worden gevraagd : | Prix maximaux pouvant être demandés à l'élève entre le 1er janvier |
(Deze prijzen in BEF zijn van toepassing vanaf 1 januari 2001 tot en | 2001 et le 31décembre 2001 : |
met 31 december 2001) | Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |