← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van Corentin DUSSART in de hoedanigheid van eerste Attaché "
Ministerieel besluit houdende benoeming van Corentin DUSSART in de hoedanigheid van eerste Attaché | Arrêté ministériel portant nomination de Corentin DUSSART en qualité de premier Attaché |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
13 JULI 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van Corentin | 13 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel portant nomination de Corentin |
DUSSART in de hoedanigheid van eerste Attaché | DUSSART en qualité de premier Attaché |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction Publique, |
Gelet op het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels | février 2016 fixant les cadres linguistiques du Bureau bruxellois de |
planningsbureau; | la planification; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de graden van de personeelsleden | février 2016 fixant les grades des membres du personnel du bureau |
van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie | bruxellois de la planification qui constituent un même degré de |
vormen; | hiérarchie; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, en |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het bijzonder | |
de artikelen 54 en 65; | particulier les articles 54 et 65; |
Overwegende dat de heer Corentin DUSSART tot de Franstalige taalrol | Considérant que Monsieur Corentin DUSSART appartient au rôle |
behoort; | linguistique francophone; |
Overwegende dat de heer Corentin DUSSART op onafgebroken wijze sinds | Considérant que Monsieur Corentin DUSSART est sous contrat de travail |
01-01-2017 binnen dezelfde administratieve eenheid tewerkgesteld is, | de manière ininterrompue depuis le 01-01-2017 au sein de l'unité |
als waar de post voorzien is en voor de zelfde functie ; | administrative dans laquelle le poste est à pourvoir et pour la même |
Overwegende dat de heer Corentin DUSSART geslaagd is voor de | fonction ; Considérant que Monsieur Corentin DUSSART ayant satisfait au concours |
vergelijkende selectie voor de eerste attaché (Req73) georganiseerd | de recrutement de premier Attaché (Req73) organisé par |
door talent.brussels, en bijgevolg aan alle vereiste voorwaarden | talent.brussels, réunit toutes les conditions requises pour être |
beantwoordt om vast benoemd te worden in de graad van attaché en dat | |
hij op de eerste plaats staat gerangschikt (proces-verbaal van de | nommée à titre définitif au grade d'Attachée et qu'il a obtenu la 1ère |
selectie opgesteld op 9 mei 2022); | place (procès-verbal de sélection établi le 9 mai 2022); |
Op voorstel van de directeur-generaal van het Brussels | Sur la proposition du Directeur général du Bureau bruxellois de la |
Planningsbureau, | planification, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Corentin DUSSART wordt in vast verband benoemd in |
Article 1er.Monsieur Corentin DUSSART est nommé à titre définitif au |
de graad van de eerste attaché op het Franstalige taalkader van het | grade de premier attaché au cadre linguistique francophone du Bureau |
Brussels planningsbureau; | bruxellois de la planification ; |
Art. 2.De jaarwedde van betrokkene wordt vastgesteld op 5.4784,30 |
Art. 2.La rémunération annuelle de l'intéressé est fixée à 54.784,30 |
Euro (ind. 138,01) in de weddeschaal A200; | Euros (ind. 138,01) au barème A200 ; |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2022 ; |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2022 ; |
Art. 4.Een afschrift van dit besluit zal aan betrokkene worden |
Art. 4.Une copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressé. |
overgemaakt. Brussel, 13 juli 2022. | Bruxelles, le 13 juillet 2022. |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, |
S. GATZ | S. GATZ |
Minister bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt, | Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de |
de promotie van meertaligheid en van het imago van Brussel. | la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles. |